世界主要國(guó)家語(yǔ)言推廣政策概覽

出版時(shí)間:2008-8  出版社:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社  作者:張西平 編,柳若梅 編  頁(yè)數(shù):273  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

  語(yǔ)言傳播,指A民族(包括部族)的語(yǔ)言被B民族(包括部族)學(xué)習(xí)使用,從而使A民族(語(yǔ)言領(lǐng)屬者)的語(yǔ)言傳播到B民族(語(yǔ)言接納者)。語(yǔ)言傳播是亙古普存之現(xiàn)象,是民族間接觸、交流乃至碰撞的方式之一種,也是民族間接觸、交流乃至碰撞的先導(dǎo)與結(jié)果。語(yǔ)言在傳播中發(fā)展或蛻變,社會(huì)在語(yǔ)言傳播中爭(zhēng)斗與進(jìn)步?! ?guó)家是現(xiàn)代社會(huì)的重要實(shí)體。語(yǔ)言傳播在民族間進(jìn)行是,若引入國(guó)家的概念,會(huì)看到許多語(yǔ)言傳播也在國(guó)家間進(jìn)行。語(yǔ)言在多民族的國(guó)家內(nèi)傳播,與在國(guó)際問傳播有同有異,甚至有質(zhì)的差異。語(yǔ)言傳播研究,需區(qū)分國(guó)內(nèi)傳播與國(guó)際傳播,分而研究尋特點(diǎn),合而研究看共性。此處只談國(guó)際傳播?! ⊙芯空Z(yǔ)言傳播是應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)等學(xué)科的天然職責(zé),但以往的學(xué)術(shù)精力,多集中在二語(yǔ)教學(xué)(第二語(yǔ)言教學(xué))的技術(shù)層面,對(duì)語(yǔ)言傳播的宏觀規(guī)律關(guān)注較少,認(rèn)識(shí)有限。

內(nèi)容概要

語(yǔ)言傳播的根本動(dòng)因是價(jià)值,增加中華語(yǔ)言的傳播價(jià)值便為第一要事。比如:利用豐厚的文化資源和發(fā)展中的科技、教育,增加漢語(yǔ)的文化價(jià)值:利用產(chǎn)品進(jìn)出口等經(jīng)貿(mào)往來、國(guó)內(nèi)外旅游業(yè)的拓展、在我國(guó)舉辦的大型會(huì)議及活動(dòng)等,增加漢語(yǔ)的經(jīng)濟(jì)價(jià)值;利用我國(guó)在世界組織中的地位和與世界各國(guó)各區(qū)域的各種合作,增加漢語(yǔ)的外交價(jià)值。    語(yǔ)言傳播非一廂情愿之事,且中國(guó)向來以和為貴,“己所不欲,勿施于人?!币芯渴澜绮煌瑓^(qū)域、不同國(guó)家的外語(yǔ)政策及其風(fēng)俗習(xí)慣,研究各國(guó)各地接受漢語(yǔ)的歷史、現(xiàn)狀及潛在需求,用語(yǔ)言接納者樂意接受的方式.來滿足各國(guó)各地對(duì)漢語(yǔ)的不同需求。重視同語(yǔ)言接納國(guó)的政府、專家的交流,共同規(guī)劃漢語(yǔ)教育與使用的各種問題,制定互惠互利的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn),使?jié)h語(yǔ)傳播如“潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”之春雨般平和,如“奔流到海不復(fù)回”之江河般長(zhǎng)遠(yuǎn)。    中國(guó)是漢語(yǔ)國(guó)際傳播的大后方。重視漢語(yǔ)國(guó)際傳播,更須加強(qiáng)國(guó)內(nèi)漢語(yǔ)教育與研究,樹立母語(yǔ)的自信心和自豪感。固本方能強(qiáng)末,根深才能葉茂。語(yǔ)言文字工作有國(guó)內(nèi)、國(guó)外兩個(gè)大局,“外熱內(nèi)冷”為病。和諧發(fā)展為智。    語(yǔ)言傳播是系統(tǒng)工程,需統(tǒng)籌考慮諸多關(guān)系。例如:華人華僑帶著漢語(yǔ)走向世界,落地生根,形成了悠久而頑強(qiáng)的華文教育傳統(tǒng)。漢語(yǔ)國(guó)際傳播怎樣與海外華文教育相互支持,相得益彰?國(guó)內(nèi)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),有數(shù)十年之經(jīng)驗(yàn),對(duì)培養(yǎng)海外高水平漢語(yǔ)人才仍不可或缺。國(guó)內(nèi)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)同國(guó)外的漢語(yǔ)教學(xué),怎樣統(tǒng)籌安排,長(zhǎng)短補(bǔ)合?中華語(yǔ)言豐富多彩,魅力無(wú)限,蒙語(yǔ)、藏語(yǔ)、維吾爾語(yǔ)、哈薩克語(yǔ)、傣語(yǔ)等,都有重要的傳播價(jià)值,甚至還有較長(zhǎng)的國(guó)際傳播歷史,中華語(yǔ)言怎樣以漢語(yǔ)為尖兵,形成國(guó)際傳播的大陣列?

作者簡(jiǎn)介

張西平,中國(guó)中外關(guān)系史學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng) ,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院基督教研究中心副主任,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)中國(guó)海外治學(xué)研究中心主任,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)中文學(xué)院副院長(zhǎng)。長(zhǎng)期從事中西文化交流史、中國(guó)基督教史和歐洲漢學(xué)史的研究工作。主編了《國(guó)際漢學(xué)》雜志,主要代表著作有《中國(guó)和歐洲早期哲學(xué)和宗教交流史》、《傳教士治學(xué)研究》等。

書籍目錄

導(dǎo)言 總結(jié)各國(guó)語(yǔ)言推廣經(jīng)驗(yàn),加強(qiáng)語(yǔ)言推廣政策研究 一、世界主要語(yǔ)種對(duì)外推廣的歷史 二、西方主要語(yǔ)言推廣的成功經(jīng)驗(yàn) 三、走向世界的漢語(yǔ)所面臨的問題第一章 英國(guó) 一、英國(guó)對(duì)外語(yǔ)言教育政策 二、英國(guó)文化委員會(huì)——官方的推廣機(jī)構(gòu) 三、獎(jiǎng)學(xué)金 四、教師的培訓(xùn)及資格認(rèn)證 五、教材出版及使用 六、學(xué)生及課程 七、標(biāo)準(zhǔn)化考試 八、結(jié)語(yǔ)第二章 美國(guó) 一、歷史沿革 二、對(duì)外推廣英語(yǔ)狀況第三章 西班牙 一、西班牙語(yǔ)言政策 二、語(yǔ)言推廣歷史和現(xiàn)狀 三、主要推廣機(jī)構(gòu) 四、對(duì)外西班牙語(yǔ)師資培養(yǎng) 五、語(yǔ)言推廣所使用的教材第四章 法國(guó) 一、法國(guó)對(duì)外推廣法語(yǔ)的政策與主管部門 二、主要推廣機(jī)構(gòu) 三、為外國(guó)學(xué)習(xí)者設(shè)置的法語(yǔ)水平測(cè)試 四、對(duì)外法語(yǔ)學(xué)科建設(shè) 五、結(jié)語(yǔ)第五章 德國(guó)  一、歌德學(xué)院 二、跨民族協(xié)會(huì)(Inter Nationes) 三、德國(guó)學(xué)術(shù)交流中心(DAAD) 四、獎(jiǎng)勵(lì)德語(yǔ)推廣和國(guó)際文化交流 五、結(jié)語(yǔ)第六章 俄羅斯 一、俄羅斯語(yǔ)言政策和對(duì)外推廣俄語(yǔ)的狀況 二、國(guó)際俄羅斯語(yǔ)言和文學(xué)教師協(xié)會(huì) 三、國(guó)立普希金俄語(yǔ)學(xué)院 四、普希金獎(jiǎng)?wù)屡c俄羅斯語(yǔ)言文化的對(duì)外傳播第七章 日本  一、日本的語(yǔ)言政策  二、日語(yǔ)推廣的歷史與現(xiàn)狀  三、主要推廣機(jī)構(gòu)  四、從事日語(yǔ)推廣工作的教師  五、日語(yǔ)推廣所使用的教材  六、日語(yǔ)推廣的規(guī)模  七、日本語(yǔ)言文化傳播獎(jiǎng)勵(lì)  八、日語(yǔ)推廣工作中存在的問題第八章 韓國(guó) 一、韓國(guó)語(yǔ)言推廣史與現(xiàn)狀 二、韓國(guó)語(yǔ)的傳播形式和特點(diǎn) 三、韓國(guó)語(yǔ)的推廣與傳播 四、主要推廣機(jī)構(gòu) 五、韓國(guó)語(yǔ)能力考試 六、韓國(guó)語(yǔ)教師的培養(yǎng) 七、對(duì)推廣韓國(guó)語(yǔ)言文化的獎(jiǎng)勵(lì)后記

章節(jié)摘錄

  二、英國(guó)文化委員會(huì)--官方的推廣機(jī)構(gòu)  1.起源和歷史  在英國(guó),有關(guān)英語(yǔ)的推廣普及一直受到歷屆政府的高度重視。但是,名義上政府似乎不愿直接出面從事這方面的工作,所以需要建立一個(gè)民間組織,這就是英國(guó)文化委員會(huì)(The British Council)的緣起。菲利普森(Phillipson)在《語(yǔ)言領(lǐng)域的帝國(guó)主義》(1992:137)一書中,稱英國(guó)文化委員會(huì)從事的是“文化外交”(Cultural Diplomacy),說它是外交活動(dòng)中除政治、軍事和經(jīng)濟(jì)以外的第四個(gè)層面。并指出該組織實(shí)際上是英國(guó)政府間接對(duì)外施加影響的宣傳工具和帝國(guó)主義對(duì)外文化擴(kuò)張的急先鋒?! ?jù)該組織自稱。它是“英國(guó)的國(guó)際組織。目的是從事教育類和文化類活動(dòng),并在英格蘭作為慈善機(jī)構(gòu)注冊(cè)”。英國(guó)文化委員會(huì)始建于1934年。明確聲稱自己是“志愿機(jī)構(gòu)”,其全稱是“英國(guó)與他國(guó)關(guān)系委員會(huì)”(The British Committee for Relations with Other Countries),不久 Committee就改成了Council。從1936年起,機(jī)構(gòu)的全稱就固定了下來,從此一直簡(jiǎn)稱“英國(guó)文化委員會(huì)”。1940年,它獲得了皇家特許狀,成為正式社會(huì)團(tuán)體。1993年,它又獲得一份補(bǔ)充特許狀。目前,英國(guó)文化委員會(huì)在倫敦和曼徹斯特設(shè)有兩個(gè)總部,在北愛爾蘭、蘇格蘭和威爾士都設(shè)有辦事機(jī)構(gòu)。據(jù)筆者觀察,凡是在英外國(guó)留學(xué)生比較集中的地方,如各個(gè)大學(xué)的所在地(倫敦、劍橋、牛津、雷丁、利物浦、紐卡斯?fàn)?、愛丁堡、蘭開斯特、格拉斯哥、設(shè)菲爾德、伯明翰、諾丁漢、利茲、巴斯等),都設(shè)有該委員會(huì)的分支機(jī)構(gòu)。有的辦事處規(guī)模并不大,僅數(shù)間辦公室,但工作人員訓(xùn)練有素,待人接物彬彬有禮。許多外國(guó)留學(xué)生對(duì)英國(guó)的第一印象很好,這在很大程度上要?dú)w功于英國(guó)的這個(gè)對(duì)外窗口。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    世界主要國(guó)家語(yǔ)言推廣政策概覽 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)6條)

 
 

  •   了解更多的語(yǔ)言政策能夠更好的為漢語(yǔ)國(guó)際教育事業(yè)提供借鑒經(jīng)驗(yàn)。
  •   對(duì)于要了解世界語(yǔ)言政策的學(xué)習(xí)者來說,此書可提供不錯(cuò)總括性的信息
  •   本書是學(xué)術(shù)研究的好書,寫論文好參考
  •   很小巧的一本,質(zhì)量不錯(cuò),內(nèi)容是自己感興趣的話題。語(yǔ)言研究不僅是一個(gè)世界性的話題,也同樣是一個(gè)貫穿各個(gè)學(xué)科、各個(gè)領(lǐng)域以及各種背景的人的學(xué)科。再個(gè)沖作者買的。
  •   不錯(cuò),內(nèi)容豐富,圖書質(zhì)量也不粗o
  •   本書數(shù)據(jù)豐富,有一定參考價(jià)值。
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7