出版時間:2008-12 出版社:中央音樂學院出版社 作者:賈濤 譯配 頁數(shù):268 譯者:賈濤
Tag標簽:無
前言
蓋塔諾·唐尼采蒂(Gaetano Donizetti),意大利作曲家。1797年出生于意大利的貝加莫,1848年卒于出生地。一生創(chuàng)作了70余部歌劇,其中《愛之甘醇》、《拉美摩爾的露齊亞》、《軍中女郎》、《唐帕斯夸萊》等歌劇常演不衰。此外,他還寫有一些宗教音樂、12首弦樂四重奏和一些管弦樂曲、歌曲集等。唐尼采蒂是貝利尼、羅西尼同時代的歌劇大師,那是個意大利歌劇史上大師云集的時代。在生前,他始終被羅西尼的光輝所掩蓋;而在他死后,威爾第的光環(huán)又吞沒了他。雖然如此,唐尼采蒂的光輝仍然無法泯滅,他仍然是意大利歌劇史上一位不容忽視的人物。唐尼采蒂作曲速度極快,作品華麗流暢,雖然缺乏羅西尼動人的旋律和活躍的情緒,時常顯得激情不足或缺乏深情,但他的旋律明朗、抒情。他同時代的人認為他有迎合歌唱家的傾向,加之寫作速度太快,因此對他的作品質量產生質疑。但人們逐漸認識到唐尼采蒂在歌劇旋律和戲劇方面的才氣,甚至認為在喜歌劇方面堪與羅西尼媲美。而威爾第對唐尼采蒂的戲劇造詣也是非常欣賞的。 某些音樂史學家認為,唐尼采蒂的大部分作品雖然動人,但常流于膚淺,充滿市井氣而缺乏思想,這是否有失偏頗呢?誠然,唐尼采蒂并不算是很有個性的作曲家,但他的旋律通俗易記,節(jié)奏變化豐富,既能滿足聽眾的口味,又能滿足歌唱家發(fā)揮美聲技巧的要求,許多唱段是音樂會上歌唱家必演的曲目。雖然其作品的音樂內涵有些空洞,但他特別重視美聲的技巧,其聲樂作品極具美聲唱法的精髓,只有經過嚴格訓練且才華出眾的歌唱家,才有可能詮釋好他的作品。西方有些音樂評論家認為,唐尼采蒂聲樂作品的配器和伴奏,充其量只能算作一把大吉他。其實不然,唐尼采蒂的和聲明快,轉調恰當,配器清晰而有效果,通常以簡潔的樂器,例如用豎琴為唱腔伴奏,使那些引人入勝的華彩之處又憑添光彩,給聽眾留下深刻印象。唐尼采蒂寫作旋律的才能,不讓貝利尼,而且他較貝利尼更富戲劇的天才;他的和聲不像貝利尼那樣單調,他對各種樂器的應用都曾仔細研究過,所以他常選擇特種的樂器使其產生特殊的效果。這些特點,在其所寫的歌曲和為歌曲配的鋼琴伴奏中,都有生動的體現(xiàn)。
內容概要
本冊所選的唐尼采蒂的歌曲,絕大多數(shù)用意大利語演唱,但《背叛》、《紗錠》和《我多想建一所小屋》三首歌曲是、用那不勒斯(即那波里)方言演唱的,在字對字翻譯時我特找了精通那波里方言的意大利友人把它們譯成了現(xiàn)代標準意大利語,為演唱者提供參考。本冊另有兩首歌曲用法語演唱:一首名為《晨曦》,另一首是《母與子》。 本冊收錄的唐尼采蒂的歌曲,按傳統(tǒng)習慣男女均可選唱,并可按各聲部的音域移調使用。 除了對每首歌曲的歌詞進行了傳統(tǒng)意義上的譯配之外,還對每首歌曲進行了字對字的“直譯”和全句的“意譯”。譯文部分采用三行的方式進行:第一行是意大利語原文;第二行是針對每個單詞的字對字逐字翻譯,即“直譯”;第三行才是整個句子的完整意思,即“意譯”。而“譯配”,則是在“意譯”基礎上的再加工。這樣做,便于歌唱者既了解所唱的每一個具體的意大利語單詞的意思,又能綜合理解全句歌詞的含義。
書籍目錄
歌曲 ?。∧憧稍浀?,美麗的伊蕾內 愛情和死亡 悲愴的愛情 背叛 碧波蕩漾 晨曦 船夫 吉普賽女郎 她死了 離別 母與子 你不再愛我 期望 情書 紗錠 深夜 蘇丹女王 我的愛 我多想建一所小屋 搖籃曲 一滴淚水 一位年輕修士的最后一-個夜晚 永恒的愛和忠誠 用它來裝飾褐色的頭冠 漁夫字對字譯詞 ??!你可曾記得,美麗的伊蕾內 愛情和死亡 悲愴的愛情 背叛 碧波蕩漾 晨曦 船夫 吉普賽女郎 她死了 離別 母與子 你不再愛我 期望 情書 紗錠 深夜 蘇丹女王 我的愛 我多想建一所小屋 搖籃曲 一滴淚水 一位年輕修士的最后一-個夜晚 永恒的愛和忠誠 用它來裝飾褐色的頭冠 漁夫
章節(jié)摘錄
插圖:
編輯推薦
《唐尼采蒂藝術歌曲選》是意大利歌劇大師藝術歌曲系列之一。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載