出版時間:2003-5 出版社:人民文學出版社 作者:伊萬·安德列耶維奇·克雷洛夫 頁數(shù):126
內容概要
克雷洛夫寓言是俄國文學天才克雷洛夫最具獨創(chuàng)性的作品,題材廣泛,寓意深刻,具有極強的人民性和現(xiàn)實性。這些寓言精煉地運用人民的語言,通過多種表現(xiàn)形式,廣闊地寫出了俄羅斯生活的真實,形象地反映了俄羅斯民族的精神和智慧,豐富了俄羅斯的文學語言,被公認為俄語的最佳詮釋者、有史以來最優(yōu)秀的寓言之一??死茁宸蚴桥c伊索、拉·封丹齊名的世界三大寓言家之一,第一個深入人民生活、思想和語言的俄國古典作家,被稱為俄國文學史上“最人民性的詩人”、“最民族和最通俗”的現(xiàn)實主義文學家。本書精選了六十四篇克雷洛夫寓言,包括《四重奏》、《狐貍和葡萄》、《狼和小羊》等膾炙人口的名篇。
作者簡介
伊萬·安德列耶維奇·克雷洛夫(1769-1844),俄國寓言作家,彼得堡科學院院士(1841),出生在莫斯科一下級軍官家庭,家境貧寒,自學成才。早年寫詩,創(chuàng)作諷刺喜劇,創(chuàng)辦諷刺雜志《精靈郵報》、《觀察家》,一生共創(chuàng)作寓言詩二百余首,分九卷出版。他的寓言富有民主精神、平民意識和批判鋒芒,語言明快犀利、幽默風趣.開創(chuàng)了俄羅斯批判現(xiàn)實主義的先聲??死茁宸蛟⒀约确从沉硕砹_斯民族的聰明智慧,也揭露了社會的弊端與人性的缺陷,成為俄羅斯世代流傳的經典名著。他所寫的《烏鴉和狐貍》、《狼落犬舍》、《樹葉和樹根》、《驢子和夜鶯》、《大象當總督》、《兩個桶》、《天鵝、梭魚和大蝦》等作品,都堪稱寓言中的精品。
書籍目錄
導讀 知識鏈接兩個桶狐貍和葡萄過路入和狗四重奏烏鴉和狐貍杜鵑和公雞主人和老鼠富農和雇工橡樹和蘆葦誹謗者和毒蛇命運之神和乞丐小烏鴉獵人蜻蜓和螞蟻天鵝、梭魚和大蝦梭魚和貓勤勞的熊猴子干活長尾猴和眼鏡小匣子特利施卡的外套驢子和種菜人大象得寵大象和哈巴狗小耗子和大老鼠磨坊主鷹和鼴鼠狼與鶴隱士和熊小樹林與火狗的友誼狗、人、貓和鷹狼和杜鵑豬橡樹下的豬鷹和雞驢子和夜鶯公雞和珍珠貨車隊杰米揚的魚湯狼落犬舍狼和小羊獸類的瘟疫獅子打獵狐貍和土撥鼠村社大會雜毛羊梭魚蚊子和牧人農民與大河貓和廚師農夫和蛇獅子和蚊子鵝小樹一個木桶小狗獅子和狼杜鵑和斑鳩風箏馬和騎手夜鶯貓和夜鶯鷹和蜜蜂
章節(jié)摘錄
兩個桶路上滾著兩個桶,一個裝滿了酒,另一個里面空空。酒桶不聲不響,慢慢滾動。空桶滾得飛快,跳跳蹦蹦,一路上丁丁當當,咕咕咚咚,塵土四起,行人受驚;人們不得不趕快躲避,因為老遠就聽到了它的轟鳴。但是不管這個空桶響聲多大,它的價值總不如那個酒桶。有的人對自己干的事情總愛吹噓,其實他并沒有什么了不起。真有建樹的人,往往不喜歡言辭。偉大的人只在事業(yè)上驚天動地,平時專心致志,沉默不語。屈洪譯狐貍和葡萄一只饑餓的狐貍鉆進果園,園子里一串串葡萄已經成熟。狐貍見了眼睛發(fā)紅,口水直流,水靈靈的葡萄像紅寶石一樣晶瑩剔透;可惜的是,它們都掛得太高,狐貍無論如何也夠不到:雖然眼睛看得見,可是牙齒碰不著。狐貍白白折騰了整整一個鐘頭,最后還是不得不悻悻地溜走。它懊喪地說:“算了!這葡萄看上去挺好,其實酸酸的——果實還未熟:吃一口定會倒牙,澀得難受。”屈洪譯
編輯推薦
《克雷洛夫寓言精選(增訂版)》由人民文學出版社出版。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載