出版時(shí)間:2009-9 出版社:商務(wù)印書(shū)館 作者:唐·勒藩 頁(yè)數(shù):506 譯者:茆衛(wèi)彤
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
什么是語(yǔ)法錯(cuò)誤?什么是句法錯(cuò)誤?它們是不是真正意義上的錯(cuò)誤?是否應(yīng)該給錯(cuò)誤二字加上引號(hào),對(duì)它作出不同的理解呢? 由于這些問(wèn)題經(jīng)常帶有政治的色彩,所以沒(méi)有引起人們足夠的注意。一方面,you與俗語(yǔ)y’all或youse相比哪個(gè)更好,保守派們不屑于爭(zhēng)論這個(gè)問(wèn)題,在他們看來(lái),正式的用法當(dāng)然比俗語(yǔ)更高級(jí);而另一方面,持相反意見(jiàn)的人則把這個(gè)問(wèn)題當(dāng)成信仰問(wèn)題,他們認(rèn)為,世界上不存在普遍真理或經(jīng)得起客觀檢驗(yàn)的事實(shí),因此,我們并無(wú)正當(dāng)?shù)睦碛蓙?lái)一味地肯定you而否定y’an或youse。 “Would you like anything else?”正確.而“Would youse like anything else?"錯(cuò)誤嗎?我們做出的這個(gè)判斷能否等同于“12×3-36’正確,而‘12×3=35’錯(cuò)誤”?或者等同于“布基納法索的首都為瓦加杜古’正確,而‘布基納法索的首都為哈拉雷’錯(cuò)誤”?當(dāng)然不能等同。我們得承認(rèn),“Would youse like anything else?錯(cuò)誤”,這似乎不是理所當(dāng)然的判斷?!?2×3=35”和“布基納法索的首都為哈拉雷”之所以不正確,是它們沒(méi)有在數(shù)字或語(yǔ)言的象征體系與我們承認(rèn)的客觀現(xiàn)實(shí)(雖然這是個(gè)受到某種條件限制的現(xiàn)實(shí))之問(wèn)建立正確的聯(lián)系。youse與客觀現(xiàn)實(shí)卻是有聯(lián)系的。
內(nèi)容概要
“博文視點(diǎn)英語(yǔ)系列”的《學(xué)英語(yǔ):小心這些錯(cuò)》全面講解了英語(yǔ)學(xué)習(xí)和使用中易犯的錯(cuò)誤,包括標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的誤用、不完整句、容易混淆的詞、容易拼錯(cuò)的詞、混用暗喻和主謂不一致等。本書(shū)詳細(xì)分析了每個(gè)錯(cuò)誤,并配備錯(cuò)誤和正確的例句,幫助讀者理解。與多數(shù)英語(yǔ)語(yǔ)法書(shū)不同的是,本書(shū)并不將英語(yǔ)語(yǔ)法的正確性作為始終不變的唯一標(biāo)準(zhǔn),而是語(yǔ)言的準(zhǔn)確性和簡(jiǎn)潔性出發(fā),幫助讀者流暢有效地用英語(yǔ)交流。因此,本書(shū)為語(yǔ)言的變化性留有余地,并提醒讀者注意。 本書(shū)的第五版經(jīng)過(guò)多次改進(jìn)和更新,增加了關(guān)于大寫(xiě)字母、論述寫(xiě)作、學(xué)術(shù)引用格式、商業(yè)寫(xiě)作和英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言習(xí)得的困難等最新內(nèi)容。 作者唐·勒潘是一名資深作家,其作品包括《西方文化中的認(rèn)知革命》(麥克米蘭出版社)和《博文視點(diǎn)寫(xiě)作指導(dǎo)手冊(cè)》等書(shū)。
作者簡(jiǎn)介
唐·勒潘是一名資深作家,其作品包括《西方文化中的認(rèn)知革命》(麥克米蘭出版社)和《博文視點(diǎn)寫(xiě)作指導(dǎo)手冊(cè)》等書(shū)。
書(shū)籍目錄
前言詞匯 動(dòng)詞和動(dòng)詞的時(shí)態(tài) 垂懸結(jié)構(gòu) 時(shí)態(tài)的呼應(yīng) 不規(guī)則動(dòng)詞或疑難動(dòng)詞 不定式、動(dòng)名詞、賓語(yǔ):“To Be or Not To Be?” 介詞:“Up With Which I Will Not Put” 單數(shù)與復(fù)數(shù) 代詞:Who Cares About Whom? 詞性的轉(zhuǎn)換:是原則性問(wèn)題嗎? 詞的含義:Are Cars Ever Stationery? 詞的順序 用詞過(guò)多或過(guò)少 一個(gè)詞還是兩個(gè)詞? 詞的用法規(guī)則風(fēng)格、結(jié)構(gòu)及主題 思路的連接 標(biāo)點(diǎn)符號(hào) 直接引語(yǔ)和間接引語(yǔ) 分段 概括、抽象、行話及雙言巧語(yǔ) 無(wú)偏見(jiàn)語(yǔ)言 暗喻及其含義 俚語(yǔ)和非正式英語(yǔ)形式 寫(xiě)作過(guò)程 計(jì)算機(jī)寫(xiě)作 格式和拼寫(xiě) 詞匯:在不同國(guó)家的變體 特殊的寫(xiě)作 學(xué)術(shù)寫(xiě)作 商業(yè)寫(xiě)作 文學(xué)寫(xiě)作 文獻(xiàn)的引用 寫(xiě)給母語(yǔ)不是英語(yǔ)的朋友們附錄1:基礎(chǔ)語(yǔ)法指南附錄2:修正標(biāo)志體例練習(xí)
章節(jié)摘錄
使用因特網(wǎng)進(jìn)行研究 在研究中運(yùn)用因特網(wǎng),就像是挖掘一座金礦。這個(gè)比喻如果成立,那么,這座金礦帶來(lái)的利益卻沒(méi)有得到合理充分的利用。有的時(shí)候,投入財(cái)力開(kāi)挖礦脈的合適時(shí)間最難確定。搜索引擎將有關(guān)主題的大量材料呈現(xiàn)在我們面前,而其中的大部分往往并不可靠,區(qū)分什么信息可靠、什么信息不可靠,對(duì)初學(xué)者尤為困難。一方面,很多知名的學(xué)術(shù)期刊可以在因特網(wǎng)上查到——而有些則只發(fā)表在因特網(wǎng)上。查找內(nèi)容不斷更新的參考資料(如《牛津英語(yǔ)字典》),其最佳途徑是通過(guò)因特網(wǎng)?,F(xiàn)在,有些學(xué)科將專題論文通過(guò)因特網(wǎng)發(fā)布。(例如,通過(guò)美國(guó)歷史協(xié)會(huì)和哥倫比亞大學(xué)出版社,歷史學(xué)家Robert Darnton首次將有重要學(xué)術(shù)價(jià)值的專題論文發(fā)布在因特網(wǎng)上。)另一方面,因特網(wǎng)上充斥著沒(méi)有經(jīng)過(guò)學(xué)術(shù)界或出版界審查的材料。如何對(duì)這些材料的可靠性進(jìn)行評(píng)估呢?我們應(yīng)該只依靠圖書(shū)館的文獻(xiàn)嗎?花費(fèi)了大量的時(shí)間,卻搜集到一堆不可靠的材料,這如何才能避免呢?這些問(wèn)題并不容易回答,最好的辦法也因研究不同而情況各異。對(duì)初學(xué)者來(lái)說(shuō),向自己的導(dǎo)師進(jìn)行咨詢是必不可少的,導(dǎo)師會(huì)告訴你什么材料——不管它們?cè)诰W(wǎng)上還是在圖書(shū)館里——最適合你。可能還有另外的規(guī)則會(huì)有所幫助。
媒體關(guān)注與評(píng)論
“對(duì)所有希望掌握優(yōu)美準(zhǔn)確的英語(yǔ)的人們來(lái)說(shuō),博文視點(diǎn)英語(yǔ)系列叢書(shū)是個(gè)無(wú)價(jià)之寶?!薄 “材荨に骺乒Z夫,《大西洋報(bào)》“詞語(yǔ)觀察”專欄作家 “這本極其有用的小書(shū)應(yīng)該成為每個(gè)學(xué)生的案頭必備。(老師也一樣?。薄 】邓固菇z·T·科爾比,美國(guó)B納德大學(xué) “這是一本格外實(shí)用的卓越的英語(yǔ)學(xué)習(xí)參考書(shū)……” 覬瑟琳·邁爾斯·戴維斯,《點(diǎn)到點(diǎn)(PointtoPoint)》作者
編輯推薦
A Guide to Righting Wrongs
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版