出版時(shí)間:2011-10 出版社:中國(guó)人民大學(xué)出版社 作者:成中英,馮俊 主編,中國(guó)人民大學(xué)國(guó)際中國(guó)哲學(xué)與比較哲學(xué)研究中心 譯 頁(yè)數(shù):475
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
《本體詮釋學(xué)、民主精神與全球和諧》首要在厘清心靈理解與詮釋的基礎(chǔ),如此方能面對(duì)重大問題而提出正確的解決之道。當(dāng)前國(guó)人及世人所必須關(guān)注的兩個(gè)重大問題為民主精神與全球和諧,前者涉及對(duì)民主的理解與詮釋,是要參照歷史經(jīng)驗(yàn)、現(xiàn)實(shí)經(jīng)驗(yàn)及終極價(jià)值來(lái)進(jìn)行思考,才能得到具有“實(shí)踐理性”意義的結(jié)論;后者亦然,涉及中西方對(duì)當(dāng)前與未來(lái)人類社會(huì)的構(gòu)想與實(shí)際組合及整合問題,對(duì)現(xiàn)實(shí)的人類處境要講求更實(shí)際可行的方法,凸顯理解與詮釋之內(nèi)含的行為規(guī)范的含義。尤其在理解與詮釋和諧與和諧化問題上,不能不涉及人類行為的基本的宇宙認(rèn)知與道德典范。就此言之,理解詮釋為思考澄清問題之本,而民主精神與全球和諧則為理解詮釋構(gòu)建價(jià)值目標(biāo)之用。
書籍目錄
本輯論文導(dǎo)讀
第一編 中國(guó)哲學(xué)詮釋學(xué)思維
序言
詮釋學(xué):哲學(xué)理解與基本定向
構(gòu)建和諧化的辯證法:中國(guó)哲學(xué)中的和諧與沖突
今日的莊子——現(xiàn)象學(xué)試釋
孔子與伽達(dá)默爾之緣
一條新的通達(dá)古代中國(guó)文本的詮釋學(xué)路徑:以《論語(yǔ)》為例
小論三種孔子研究-
論朱熹的詮釋學(xué)說(shuō)
捉賊:朱熹的詮釋學(xué)藝術(shù)
第二編 現(xiàn)當(dāng)代中國(guó)詮釋學(xué)
序言
編者按
存在與意義的持續(xù)性:所有的認(rèn)知都是介入式的詮釋
對(duì)方東美廣大和諧哲學(xué)的評(píng)論
東西方哲學(xué)對(duì)話的新渠道
走向視域交融的詮釋學(xué):伽達(dá)默爾、蒯因和成中英
第三編 民主與中國(guó)哲學(xué)
序言:民主與儒家傳統(tǒng)之內(nèi)與外
導(dǎo)言:免于“席販之謬”的中國(guó)政治哲學(xué)研究
價(jià)值律和中國(guó)政治哲學(xué)
民主與精英——一種儒家視角
新儒家與民主憲政——重探1958年唐君毅等儒學(xué)大師的《為中國(guó)文化敬告世界人士宣言》
中國(guó)古典哲學(xué)中的人格尊嚴(yán)理念——《墨子》新詮
民主的理想和實(shí)踐:批判性的反思
無(wú)為之悖論
內(nèi)心世界的情感與觀念:中國(guó)與歐洲之比較
第四編 全球正義和全球和平
序言:全球正義和全球和平
導(dǎo)論:全球正義、和平與人道長(zhǎng)路漫漫
一個(gè)多元化世界社會(huì)的政治性憲章?
康德與儒家思想中的正義與和平
對(duì)正義、人道與其他全球和平文化條件的哲學(xué)反思
正義中的人類聲音
歷經(jīng)困難走向未來(lái)
早期墨家著作中的人的能動(dòng)性和“尚同”理念
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁(yè):為了體現(xiàn)本輯內(nèi)容的概況,我會(huì)首先向你們建議閱讀這兩卷本文章的兩種方式,或者說(shuō)是一個(gè)人在閱讀它們時(shí)內(nèi)心中同時(shí)發(fā)生和存在的兩種詮釋路徑。第一種是歷史的、發(fā)展的眼光;另一種是來(lái)自詮釋學(xué)哲學(xué)的和本體詮釋學(xué)的眼光。有許多文本和問題一般都被理所當(dāng)然地認(rèn)做中國(guó)哲學(xué)史上的內(nèi)容,由此產(chǎn)生了各種學(xué)說(shuō)。《中國(guó)哲學(xué)季刊》自1973年創(chuàng)刊以來(lái),其中發(fā)表了數(shù)百篇文章,由這些文章看來(lái),我們發(fā)現(xiàn)其最初的傾向就是試圖對(duì)這些學(xué)說(shuō)的特點(diǎn)有更深的理解。我們這組文章開頭一篇,最初寫于1975年,發(fā)表于1977年,論述了中國(guó)主要傳統(tǒng)對(duì)世界進(jìn)行的描述,以及如何理解世界的不同方式。歷史地說(shuō),成中英精心寫就的這篇文章,對(duì)哈佛漢學(xué)家本杰明·史華慈所做的中國(guó)思想研究中某些主題做了積極回應(yīng),這篇文章也是成中英對(duì)承自他在臺(tái)灣的老師方東美先生的詮釋建議做出回應(yīng)的文章,同時(shí)也是對(duì)自己十年來(lái)閱讀中國(guó)大陸哲學(xué)著作的總結(jié)?;仡櫰湮恼陆Y(jié)尾,會(huì)發(fā)現(xiàn)一位哲學(xué)家置身于“文化大革命”所卷起的旋渦中,卻努力使得即將發(fā)生變化的大陸中國(guó)世界的文化哲學(xué)選擇變得更有意義,更加合理。自20世紀(jì)80年代開始,比較研究工作興起。其中包括對(duì)以《莊子》為代表的道家哲學(xué)與歐洲現(xiàn)象學(xué)某些觀點(diǎn)所表露出的語(yǔ)言和生命的本質(zhì)觀點(diǎn)的豐富多彩的解釋,那一時(shí)期,有一篇文章是吳光明所寫,另一篇文章中白詩(shī)朗對(duì)朱熹在儒家文本中所用的詮釋學(xué)原則做了深入研究,白詩(shī)朗的文章發(fā)表于1991年,論述了朱熹和伽達(dá)默爾在思想的道路上是如何趨近一致的,以及二者所體現(xiàn)出的在本體論和詮釋學(xué)的承諾上之不同。對(duì)白詩(shī)朗在這篇文章中結(jié)論的進(jìn)一步證據(jù)是,帕爾默——伽達(dá)默爾學(xué)生——所寫的對(duì)孔子和伽達(dá)默爾著作中的共通處進(jìn)行思考的文章。從20世紀(jì)90年代開始,在中國(guó)和盎格魯-歐洲背景下,中國(guó)哲學(xué)的發(fā)展就與詮釋學(xué)問題和詮釋學(xué)哲學(xué)息息相關(guān)。因此,在這兩卷期刊中,關(guān)于伽達(dá)默爾、海德格爾、皮爾斯和蒯因的論題是通過(guò)許多中國(guó)哲學(xué)文本和先哲所提出的問題和方法來(lái)解決的。其中包括對(duì)許多文本和人物的介紹,如《易經(jīng)》、《論語(yǔ)》、孔子、《老子》或《道德經(jīng)》、《莊子》、《荀子》、朱熹及其《朱子語(yǔ)類》、印度佛教思想家龍樹、最近辭世的印順及其著作,同時(shí)也包括當(dāng)代中國(guó)的許多重要哲學(xué)家、馬克思主義的和后馬克思主義、21世紀(jì)文化中國(guó)的主要哲學(xué)文本和作者。事實(shí)上,以這些研究為代表的詮釋學(xué)工作要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出于我們呈現(xiàn)在讀者面前的這兩卷期刊所能呈現(xiàn)的,但是領(lǐng)略一下此多樣化風(fēng)景的一點(diǎn)光彩,也將會(huì)有助于我們開展進(jìn)一步的閱讀和研究。閱讀這些文本的第二條路徑就是接受哲學(xué)詮釋學(xué)的基本問題,去理解我們是如何理解的,去理解源自對(duì)我們?nèi)绾卧谡軐W(xué)地解決這些問題前進(jìn)的道路上不同解釋之間的詮釋張力。朱熹是重視原文的學(xué)者,所以他的詮釋學(xué)傾向是文本的,更為傳統(tǒng)的。但是朱熹并沒有意識(shí)到當(dāng)讀者在接近文本時(shí)所面對(duì)的有限的或者曲解的認(rèn)識(shí)論問題的影響,而明白這一點(diǎn)是重要的。所以他的沉思中那些讓人感到非?,F(xiàn)代的某些提示促使我們?nèi)ミM(jìn)一步追問。潘德榮、彭啟福和白詩(shī)朗解決了這些問題,但他們卻是采用了不同的方法而殊途同歸。前兩位是直接深入朱熹談如何讀書的文本,將其與施萊爾馬赫和狄爾泰的觀點(diǎn)做了扼要的對(duì)比。白詩(shī)朗則發(fā)現(xiàn)朱熹和伽達(dá)默爾之間既有許多共同點(diǎn),也有一些差異之處,他還吸收了20世紀(jì)歷史學(xué)家錢穆關(guān)于朱熹的頗有影響的研究洞見。
編輯推薦
《本體詮釋學(xué)、民主精神與全球和諧》為國(guó)際中國(guó)哲學(xué)精譯系列·第2輯之一。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載