出版時間:2007-1 出版社:北京大學出版社 作者:葉嘉瑩 頁數(shù):201
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
《唐五代名家詞選講》是唐五代詞的選講,其主要內(nèi)容蓋大多取自于臺灣大安出版社1989年所出版的作者的4冊一系列《唐宋名家詞欣賞》,書中內(nèi)容并無多大改動。
作者簡介
葉嘉瑩,教授,出生于1924年,1945年畢業(yè)于北京輔仁大學國文系,自1954年開始,在臺灣大學任教15年,其間先后被聘為臺灣大學專任教授、臺灣淡江大學及輔仁大學兼任教授,1969年遷居加拿大溫哥華,任不列顛哥倫比亞大學終身教授,1990年被授予“加拿大皇家學會院士”稱號,是加拿大皇家學會有史以來唯一的中國古典文學院士。
自1966年開始,葉嘉瑩教授先后曾被美國哈佛、耶魯、哥倫比亞、密西根、明尼蘇達各大學邀聘為客座教授及訪問教授。自1979年開始,葉嘉瑩教授每年回大陸講學,曾先后應(yīng)邀在北京大學、北京師范大學、南開大學、天津師范大學、南京大學、南京師范大學、復旦大學、華東師范大學、四川大學、云南大學、黑龍江大學、哈爾濱師范大學、遼寧大學、渝州大學、蘭州大學、新疆大學、新疆師范大學、華中師范大學、武漢大學、湖北大學等數(shù)十所國內(nèi)大專院校講學,并受聘為客座教授或名譽教授,并被馬來西亞、日本、新加坡、香港等地多所大學聘為客座教授。此外,葉嘉瑩教授還受聘為中國社科院文學所名譽研究員及中華詩詞學會顧問,并獲得香港嶺南大學榮譽博士、臺灣輔仁大學杰出校友獎與斐陶斐杰出成就獎。 葉嘉瑩教授的英文專著有《Studies in Chinese Poetry》,由美國哈佛大學亞洲中心出版;中文專著有《王國維及其文學批評》、《靈谿詞說》、《中國詞學的現(xiàn)代觀》、《唐宋詞十七講》、《詞學古今談》、《清詞選講》等近20種。1997年河北教育出版社出版了《迦陵文集》10冊;2000年臺灣桂冠圖書公司出版了《葉嘉瑩作品集》24冊。葉嘉瑩教授的著作在中國古典文學界及廣大詩詞愛好者中有很廣泛的影響,《靈谿詞說》還曾于1995年獲教育部頒發(fā)的“全國高等學校首屆人文社會科學研究成果優(yōu)秀成果”一等獎。
書籍目錄
總序敘論第一章 論溫庭筠詞 第一講 論溫庭筠詞之一 第二講 論溫庭筠詞之二 第三講 論溫庭筠詞之三第二章 論韋莊詞 第一講 論韋莊詞之一 第二講 論韋莊詞之二 第三講 論韋莊詞之三第三章 論馮延巳詞 第一講 論馮延巳詞之一 第二講 論馮延巳詞之二 第三講 論馮延巳詞之三 第四講 溫庭筠、韋莊、馮延巳三家詞總論第四章 論李煜詞 第一講 論李煜詞之一 第二講 論李煜詞之二 第三講 論李煜詞之三附錄 1989年在臺灣講演 附錄一 談小詞的多義性 附錄二 從“興于微言”與“知人論世”看溫庭筠、韋莊二家詞
章節(jié)摘錄
對于溫詞的評價,有兩個極端的現(xiàn)象。像常州詞派就非常推尊溫詞,比之于屈子的《離騷》,也有的人則非常貶低溫詞,《栩莊漫記》的作者李冰若就說溫飛卿詞“浪費麗字”,“扦格”、“晦澀”(請參看《迦陵論詞叢稿》),王國維也認為溫詞僅是精麗而已,沒有張惠言所謂的托喻。我認為造成對溫詞評價如此懸殊的原因是因為他的詞中表現(xiàn)的意境有一種特質(zhì),也就是文學藝術(shù)傳達手法上的幾點特質(zhì)。溫詞有幾點特色,一是標舉精美的名物,“小山重疊金明滅”,“水精簾里玻璃枕”都屬此類,而在所標舉的精美名物之間又不作仔細明白的主觀上的敘寫,這樣就使人覺得它不連貫,難以引起直接的理解和感發(fā),不像韋莊的詞“四月十七,正是去年今日,別君時”之作直接的說明,然而溫飛卿詞使人推尊卻也正由于此。我們剛才說,詩的寫作有比興兩種方法,比興是心與物之間結(jié)合的兩種關(guān)系。司馬遷《史記,屈賈列傳》說屈原“其志潔,故其稱物芳”,屈原的內(nèi)心是芳潔美好的,所以他稱頌的事物也是芳潔美好的。作者從志潔到物芳的聯(lián)想是很自然的,而讀者則可反過來由物芳聯(lián)想到志潔,這同陣是極自然的。所以溫飛卿標舉那些精美的名物,并未作詳細的敘述,可是讀者卻自然的從這些精美的名物聯(lián)想到了作者精微美好的思想感情,這正是溫詞的一種特色,也正是后來常州派詞人推尊他的一項原因,這是第一點。再者飛卿詞標舉精美的名物是感性的呈現(xiàn)而非理性的說明?!靶∩街丿B金明滅”,第一個問題是“小山”何所指的問題。如里說這一小山是屋外自然界中存在的山水之小山,那么就與這首詞后面陳敘的情事不相連貫,是自然界的小山又怎么會有明滅的金色呢?又怎么和下句的“鬢云欲度香腮雪”連接起來昵?那么“小山”究竟所指為何物呢?在欣賞詩詞時,讀者雖然可以有自己的聯(lián)想,但不可以胡思亂想。在閨閣中可以稱做“小山”的東西,從中國傳統(tǒng)和溫飛卿所生活之時代的習慣來觀察有這樣幾種可能:第一種可能是山眉。韋莊的一首《荷葉杯>寫有“一雙愁黛遠山眉”的句子,“遠山”是美人眉毛的形狀,“黛”是眉毛的顏色,“愁”是那女子眉毛的表情。因此有人把“小山重疊金明滅”中的“小山”看做是山眉。第二種可能是山枕?!痘ㄩg集》中有顧復的好幾首《甘州子》詞,他說“山枕上,幾點淚痕新”,又說“山枕上,私語口脂香”,古代的枕頭是硬的,中部凹下,兩端凸起,故曰山枕。第三種可能是山屏,即折疊的屏風,高低起伏像山的形狀。溫飛卿另一首《菩薩蠻》有這樣一句:“無言勻睡臉,枕上屏山掩?!彼砸部梢允巧狡痢W罱腥颂岢龅谒姆N可能,認為是古代女子頭上用于裝飾的插梳像小山的樣子,但我并沒有在晚唐五代詞人作品中找到以小山形容插梳的例證,而前三種可能則是唐宋詞人常用的術(shù)語?! ?/pre>編輯推薦
《迦陵講演集:唐五代名家詞選講》編輯推薦:著名學者葉嘉瑩教授力作,帶領(lǐng)我們在詞之歷史長河的上游徜徉觀覽,把花間與南唐詞的妙處盡收眼底。圖書封面
圖書標簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載