出版時(shí)間:2012-7 出版社:中國對外翻譯出版公司 作者:羅伯特·邁克爾·巴蘭坦 頁數(shù):245
Tag標(biāo)簽:無
前言
多年以來,中國對外翻譯出版有限公司憑借國內(nèi)一流的翻譯和出版實(shí)力及資源,精心策劃、出版了大批雙語讀物,在海內(nèi)外讀者中和業(yè)界內(nèi)產(chǎn)生了良好、深遠(yuǎn)的影響,形成了自己鮮明的出版特色。 二十世紀(jì)八九十年代出版的英漢(漢英)對照“一百叢書”,聲名遠(yuǎn)揚(yáng),成為一套最權(quán)威、最有特色且又實(shí)用的雙語讀物,影響了一代又一代英語學(xué)習(xí)者和中華傳統(tǒng)文化研究者、愛好者;還有“英若誠名劇譯叢”、“中華傳統(tǒng)文化精粹叢書”、“美麗英文書系”,這些優(yōu)秀的雙語讀物,有的暢銷,有的常銷不衰反復(fù)再版,有的被選為大學(xué)英語閱讀教材,受到廣大讀者的喜愛,獲得了良好的社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益。 “雙語名著無障礙閱讀叢書”是中譯專門為中學(xué)生和英語學(xué)習(xí)者精心打造的又一品牌,是一個(gè)新的雙語讀物系列,具有以下特點(diǎn): 選題創(chuàng)新——該系列圖書是國內(nèi)第一套為中小學(xué)生量身打造的雙語名著讀物,所選篇目均為教育部頒布的語文新課標(biāo)必讀書目,或?yàn)橹袑W(xué)生以及同等文化水平的社會(huì)讀者喜聞樂見的世界名著,重新編譯為英漢(漢英)對照的雙語讀本。這些書既給青少年讀者提供了成長過程中不可或缺的精神食糧,又讓他們領(lǐng)略到原著的精髓和魅力,對他們更好地學(xué)習(xí)英文大有裨益;同時(shí),叢書中入選的《論語》、《茶館》、《家》等漢英對照讀物,亦是熱愛中國傳統(tǒng)文化的中外讀者所共知的經(jīng)典名篇,能使讀者充分享受閱讀經(jīng)典的無限樂趣。 無障礙閱讀——中學(xué)生閱讀世界文學(xué)名著的原著會(huì)遇到很多生詞和文化難點(diǎn)。針對這一情況,我們給每一本讀物原文中的較難詞匯和不易理解之處都加上了注釋,在內(nèi)文的版式設(shè)計(jì)上也采取英漢(或漢英)對照方式,掃清了學(xué)生閱讀時(shí)的障礙。 優(yōu)良品質(zhì)——中譯雙語讀物多年來在讀者中享有良好口碑,這得益于作者和出版者對于圖書質(zhì)量的不懈追求?!半p語名著無障礙閱讀叢書”繼承了中譯雙語讀物的優(yōu)良傳統(tǒng)——精選的篇目、優(yōu)秀的譯文、方便實(shí)用的注解,秉承著對每一個(gè)讀者負(fù)責(zé)的精神,竭力打造精品圖書。 愿這套叢書成為廣大讀者的良師益友,愿讀者在英語學(xué)習(xí)和傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)兩方面都取得新的突破。
內(nèi)容概要
《珊瑚島》是英國著名作家羅伯特?邁克爾?巴蘭坦的成名之作,流傳甚廣,被列為經(jīng)典著作之列。《珊瑚島》自1931年問世以來,已再版數(shù)十次。小說描寫了三少年在南太平洋珊瑚島上的經(jīng)歷。島上奇特的生物景觀、美妙的熱帶風(fēng)光迷住了三個(gè)孩子,但他們很快就發(fā)現(xiàn)生活并不像表面那么和平寧靜,食人者的暴行使他們深感震驚和憤怒,他們不惜一切代價(jià),勇敢機(jī)智地向受害者伸出了救援之手。最后他們終于找到機(jī)會(huì),踏上了歸鄉(xiāng)之途。三少年熱愛生活、勇于探索、樂于助人的精神風(fēng)貌在書中得到了充分展現(xiàn),給人留下了很深的印象。
作者簡介
作者:(英國)羅伯特·邁克爾·巴蘭坦(Ballantyne R.M.) 譯者:沈憶文 沈憶輝
書籍目錄
Chapter 1 The Storm
暴風(fēng)雨
Chapter 2 The Coral Island
珊瑚島
Chapter 3 Coconuts And Other Things
椰子和別的東西
Chapter 4 At The Bottom Of The Lagoon
在環(huán)礁湖底
Chapter 5 We Look At The Island
查看海島
Chapter 6 A Shark
鯊魚
Chapter 7 A Garden,Some Nuts And Other Things
花園、堅(jiān)果及其他
Chapter 8 Strange Clouds
奇怪的水霧
Chapter 9 The Second Day Of Our Journey
我們旅行的第二天
Chapter 10 Back To Our House
回家
Chapter 11 Diamond Cave
鉆石洞
Chapter 12 Pig Stickin9
殺豬
Chapter 13 We Build A Boat
我們造了一條船
Chapter l4 We Examine The Lagoon
我們查看環(huán)礁湖
Chapter 15 Penguin Island
企鵝島
Chapter 16 Another Storm
另一場暴風(fēng)雨
Chapter 17 A Battle
一場戰(zhàn)斗
Chapter 18 Alone Again
再陷孤獨(dú)
Chapter 19 Good--bye To The Coral Island
告別珊瑚島
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁: This was agreed on,so we started off to a spot,not far distant,where we knew of a tree that would suit us,which grew near thewater's edge.As soon as we reached it,Jack threw off his coat,and,with strong blows of the axe,cut at it for a quarter of an hour withoutceasing.Then,while he sat down to rest,I continued the work.ThenPeterkin made an attack on it,so that when Jack once more began togive it powerful blows,a few minutes' cutting brought it down with aterrible sound. "Hurrah!"cried Jack."Let us cut off its head." So saying he began to cut through the trunk again,at about six yardsfrom the thick end.This done,he cut three strong,short poles from thethicker branches,with which to roll the log down the beach into thesea;for,as it was nearly two feet thick at the large end,we could notmove it without such helps.With the poles,however,we rolled it slowlyinto the sea. Having thus been successful in getting our boat into the water,wenext shaped the poles into rude oars,and then tried to get on.This waseasy enough to do;but after seating ourselves on the log with one leg oneither side,it was with the greatest difficulty that we kept it from rollinground and throwing us into the water.Not that we minded that much;but we preferred, if possible,to fish in dry clothes.To be sure,ourtrousers were necessarily wet,as our legs were in the water on each sideof the log;but as they could be easily dried,we did not care.After halfan hour's practice,we were able to keep on the log fairly easily.Then Peterkin laid down his oar,and having put a whole shell-fish onhis line,dropped it into deep water.
媒體關(guān)注與評論
學(xué)習(xí)英語沒有任何捷徑可圖,老想找捷徑的人是永遠(yuǎn)學(xué)不好的,要想學(xué)好必須定下心來打一場持久戰(zhàn)?!獜拈喿x中學(xué)到好的、地道的英語,我們不妨讀細(xì)一點(diǎn),甚至對好的句子、段落加以背誦。但閱讀不應(yīng)該只限于寫一些漂亮句子,更重要的是得到知識,不僅是專業(yè)知識,而且是廣泛的人文知識,這是學(xué)好英語的關(guān)鍵所在。 ——熊德倪 北京外國語大學(xué)教授 在基礎(chǔ)階段后期,或高年級,要努力背誦名篇,譬如說,背50—100篇。無論從語言還是內(nèi)容來說,這都是精華。背熟了,對了解西方文化,研究文字的運(yùn)用都有好處。 ——梅仁毅 北京外國語大學(xué)教授、博士生導(dǎo)師 在我看來,多背誦好的文學(xué)作品,無論是中國的,外國的,都大有益于自己的寫作。就是在閱讀一些小說時(shí),有些好的句子、段落,也可以背下來?!幪幜粜慕詫W(xué)問。只要肯讀書,多背誦,自己的感受能力、表達(dá)能力必會(huì)長進(jìn)。 ——秦朔 《第一財(cái)經(jīng)日報(bào)》總編輯
編輯推薦
《雙語名著無障礙閱讀叢書:珊瑚島》是英國著名作家羅伯特·邁克爾·巴蘭坦的成名之作,流傳甚廣,被列為經(jīng)典著作之一。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載