古馳戰(zhàn)爭

出版時(shí)間:2010-2  出版社:中國經(jīng)濟(jì)出版社  作者:珍妮·古琦  頁數(shù):265  譯者:吳航斌  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

作者珍妮·古馳以親歷者的身份見證了一場意大利豪門驚夢,本書盡述這個(gè)擁有莫大勢力的意大利奢華家族背后的真實(shí)故事,透視古馳家族的悲劇人物,鮮活展示了古馳王朝的興起與衰落。書中全面介紹了1995年古馳夫人派翠亞謀殺前夫——古馳第三代掌門人毛里奇奧一案的始末由來,透過古馳家人的婚變大戰(zhàn)與震驚世界的謀殺案,古馳背后的恩怨仇恨史,古馳這個(gè)現(xiàn)代最偉大的時(shí)尚王朝所具有的情感、勢力和弱點(diǎn),將完全呈現(xiàn)在我們眼前。

作者簡介

作者:(美國)珍妮?古琦(Jenny Gucci) 譯者:吳航斌珍妮?古馳(Jenny Gucci)1977年前往意大利學(xué)習(xí)歌劇,在那里邂逅了世上最富有的男人之一,保羅?古馳(Paolo Gucci)。9個(gè)月后兩人于海地完婚,珍妮?伍德華麗轉(zhuǎn)身成為珍妮.古馳夫人?;樽冎?,他們的離婚官司歷時(shí)7年,一路打到倫敦與紐約的最高法庭,直到1995年保羅去世,至今懸而未決。近年來,這位古馳遺孀面臨濫用古馳品牌的指控的新聞屢見報(bào)端。珍妮?古馳現(xiàn)在擔(dān)任女高音,她24歲的女兒杰瑪是私人銀行家。除了歌唱事業(yè),珍妮的其它興趣是動(dòng)物和時(shí)裝,至于后者,她期待著有那么一天,舉辦一場“中年女人”的成衣秀。

書籍目錄

引  子第1章  芭蕾舞鞋與校園流氓第2章  夢想與野心第3章  如蜜的歲月第4章  購物、滑雪與戀愛第5章  走進(jìn)古馳家族第6章  貂裘、鴿子與婚戒第7章  設(shè)計(jì)師妻子和外交官第8章  害群之馬——分裂與和解第9章  古馳夫人在紐約第10章  復(fù)活節(jié)彩蛋與橄欖枝第11章  濃于水?第12章  面世、離世和入獄判決第13章  西蘇塞克斯不眠夜第14章  別了,賽鴿遠(yuǎn)翔第15章  無名怒火和睪酮激素第16章  最后一根稻草第17章  迪爾德麗的故事第18章  無人不如己第19章  星光閃耀第20章  黑暗與毀滅第21章  牢獄、派翠婭和媒體第22章  米蘭謀殺案與來自圖汀的訃告第23章  古馳戰(zhàn)爭尾  聲參考文獻(xiàn)譯后記

章節(jié)摘錄

我很長時(shí)間,當(dāng)我感覺好轉(zhuǎn),生活又進(jìn)入了一種模式。我們的性生活重歸圓滿,和以往一樣,我們又開始結(jié)伴旅行了。這一次,保羅和我搭乘一班橫跨大西洋的航班,杰瑪與保姆同行,將乘第二天的航班隨后趕到。我們在洛斯帕逗留了很長時(shí)間,花費(fèi)我們250萬英鎊的莊園修復(fù)工程還未結(jié)束。修復(fù)工程最先竣工的,是粉紅色兒童室和緊鄰的保姆房。保羅在古馳公司的職位很難說清楚。在法理上講,他已經(jīng)失去了工作,并且自從上次董事會(huì)混戰(zhàn)之后,他的薪水已經(jīng)停發(fā)??墒窃谶@個(gè)階段,他依然負(fù)責(zé)美國所有的古馳店——比華利山(Beverly Hills)、芝加哥和新近取得專營權(quán)的明尼阿波利斯店、圣保羅店,在那里我們舉行了為期4天的開幕慶典。當(dāng)然,古馳棕櫚灘店仍然是艾度的。78歲的艾度依然神采奕奕,毫無年歲衰遲的跡象,除非上帝召喚,他才會(huì)退休。然而,事情正在起變化,古馳公司在意大利發(fā)生的一切說明:他高高在上俯視一切的日子也快要到頭了。他的弟弟魯?shù)婪蛏砘冀^癥,行將就木,他羽翼豐滿的侄子毛里奇奧,將在以后的日子里掀起一場風(fēng)暴。時(shí)尚的熱點(diǎn)一變再變,但佛羅倫薩永遠(yuǎn)是古馳的首都和發(fā)祥地。羅馬是古馳第一個(gè)產(chǎn)品展示的所在地,米蘭則是古馳這顆耀眼的明星冉冉而起的地方?,F(xiàn)在,米蘭已經(jīng)是毛里奇奧和派翠婭的戰(zhàn)斗基地,這對夫婦在1983年主持了一家古馳新店的開業(yè),而位于對面蒙特拿破侖大街的古馳店內(nèi),箱包及飾件繼續(xù)在售。外界雖然不得而知,但在古馳家族內(nèi)部,大家都知道久患前列腺癌的魯?shù)婪蛏鼘⒈M。直至生命的最后一刻,魯?shù)婪蜻€念念不忘發(fā)號(hào)施令,他牢牢攥緊他的股份,因?yàn)檫@是控制公司的韁繩。與此同時(shí),他唯一的兒子毛里奇奧,這是古馳第三代中唯一不擁有公司任何股份的男人,正積極準(zhǔn)備迎接他的遺產(chǎn)繼承——一半的古馳公司。

后記

最初印象,原是簡·奧斯丁的一部小說的名字,寫于1797年。不過給出版社的最初印象可不好,多家出版社拒絕出版。后來,作者執(zhí)筆重寫,寫出了200多年后我們都知道的一部名著《傲慢與偏見》。作者重寫與譯者轉(zhuǎn)譯,似乎不能相提并論,但我敢于舉這個(gè)例子,表明我這個(gè)譯者的心愿是熱切的,我希望經(jīng)我手翻譯之后,本書有些不同于“最初印象”的東西。這無關(guān)是否忠實(shí)原著,而引出錢鐘書論翻譯當(dāng)至于“不隔”的“一種透明洞澈的狀態(tài)”這句話,既然談到翻譯了,大可以細(xì)細(xì)玩味之。錢先生所標(biāo)舉的“譯筆正無妨出原著頭地”,聽得我譯筆奮然。當(dāng)然,奮然不同于果然。這一點(diǎn),書葉沙沙,讀者一路翻過來,自有明鑒。中國人說的“詩無達(dá)詁,字無定詮”,我們聽得熟了,其實(shí)西方人也懂這個(gè)道理,“詞無定義,義由人生”(words do not have meanings,people have meanings for words),那么,挾東西二說,我在翻譯本書的時(shí)候,也就有些大膽乃至放肆了。譯文收筆,我要跟讀者說聲“對不起”,心里頭的另一邊,則指望從作者那里聽到一句“不客氣”。

媒體關(guān)注與評論

作為古馳夫人,血腥與神話同在,我沒什么可抱怨的!  ——珍妮·古馳 我寧肯在勞斯萊斯轎車上哭泣,也不愿意面帶笑容騎著一輛自行車?!  篷Y第三代掌門人毛利奇奧前妻、謀殺前夫兇案主謀派翠婭 我盡力把古馳推到時(shí)尚的最前沿,我已經(jīng)讓高跟鞋的鞋跟高得不能再高,裙子短得不能再短了?!  篷Y集團(tuán)創(chuàng)意總監(jiān)湯姆·福特 我很清楚古馳每個(gè)皮夾售價(jià)的三分之二都流到了律師手中!  ——古馳案件主審法官 財(cái)富爭斗,情殺悲劇,好萊塢大片賣點(diǎn),講述意大利時(shí)尚王朝古馳內(nèi)部陷落的故事。  ——《世界報(bào)》 派翠婭的頭腦令人不可置信地清晰、聰明和活躍,我知道她對毛里奇奧非常仇恨,但我做夢也想不到這種仇恨會(huì)轉(zhuǎn)變成謀殺?!  豆篷Y王朝》(The House of Gucci)作者弗登·薩拉·蓋伊 經(jīng)典的歷史故事永遠(yuǎn)不會(huì)過時(shí),當(dāng)時(shí)古馳家族的153家商店每年銷售高達(dá)5億美元的商品,經(jīng)歷了上個(gè)世紀(jì)七八十年代的野蠻和輝煌,古馳成為高貴富有的代言人?!  I拍好萊塢大片《古馳》的導(dǎo)演雷德利·斯科特 斯科特向我們保證這不會(huì)是一個(gè)揭秘丑聞的家族傳記電影,但是現(xiàn)在所有古馳家族的人都對電影的內(nèi)容感到恐慌和不安。我們家族經(jīng)歷了很多磨難,每個(gè)人都是靠自己承擔(dān)了這些并走向今天。我希望他的電影永遠(yuǎn)不會(huì)上映?!  篷Y家人抗議《角斗士》導(dǎo)演斯科特將家族丑聞搬上銀幕

編輯推薦

《古馳戰(zhàn)爭(被謀殺的時(shí)尚帝國)》由中國經(jīng)濟(jì)出版社出版。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    古馳戰(zhàn)爭 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)13條)

 
 

  •   只能畢竟局限地講些情感方面的內(nèi)容
  •   還沒看,蠻期待
  •   略感庸俗之作,畢竟作者的角度受限,只能畢竟局限地講些情感方面的內(nèi)容
  •   沒有太多內(nèi)容的一本書,完全流水帳式的,不過要是想要了解gucci家族,還是可以一讀。
  •   這本傳記還是挺流暢的,反映了一定的事實(shí)。譯者錯(cuò)別字有點(diǎn)多。
  •   剛剛收到書,還沒有看里面的內(nèi)容,但是這本書沒有外包裝,封皮也有些破舊了。不知道是怎么回事。
  •   雖然內(nèi)容很棒,但是包裝一到手里就是很舊的!磨損的非常嚴(yán)重!心情頓時(shí)非常不開心!
  •   我出差三天旅途看的,驚艷,驚險(xiǎn)三天。只要一有空就沉浸了。絕對讓你明白奢侈世界中現(xiàn)實(shí)的殘忍。
  •   看了這本書才知道,網(wǎng)絡(luò)上處處可見的所謂“豪門棄婦”故事都遠(yuǎn)不及古馳家族的故事這么精彩。說實(shí)在的,世界上哪個(gè)豪門比古馳家族更“豪”的呢?珍妮·古馳的豪門夢給那些夢想著嫁入豪門的女孩一個(gè)很好的警示。
  •   如果你喜歡八卦、時(shí)尚、豪門、謀殺以及更多更多的緋聞,你會(huì)喜歡這本書。如果你不喜歡這些東西,只想安靜一下,那你可能也會(huì)想看這本書,因?yàn)闀杏泻芏鄷r(shí)尚界的逸聞趣事,至少可以豐富一下你的談資。
  •   這本書具備了一本暢銷書的所有必備元素:豪門、時(shí)尚、緋聞、八卦、背叛、謀殺...作為第三代古馳夫人,作者自爆古馳家族的“家丑”,足以讓古馳家族恨得咬牙切齒、緊張得噤若寒蟬,正所謂“豪門恩怨,永無休止”。
  •     How I Survived Murder and Intrigue at the Heart of the World's Biggest Fashion House.
      我是怎樣從這個(gè)世界上最大的時(shí)尚帝國中逃離陷阱,躲過謀殺的。
      ——珍妮?古馳
      
      ? 我寧肯在勞斯萊斯轎車上哭泣,也不愿意面帶笑容騎著一輛自行車。
      ——古馳第三代掌門人毛利奇奧前妻、謀殺前夫兇案主謀派翠婭
      
      ? 我盡力把古馳推到時(shí)尚的最前沿,我已經(jīng)讓高跟鞋的鞋跟高得不能再高,裙子短得不能再短了。
      ——古馳集團(tuán)創(chuàng)意總監(jiān)湯姆?福特
      
      ? 我很清楚古馳每個(gè)皮夾售價(jià)的三分之二都流到了律師手中!
      ——古馳案件主審法官
      
      ? 財(cái)富爭斗,情殺悲劇,好萊塢大片賣點(diǎn),講述意大利時(shí)尚王朝古馳內(nèi)部陷落的故事。
      ——《世界報(bào)》
      
      ? 派翠婭的頭腦令人不可置信地清晰、聰明和活躍,我知道她對毛里奇奧非常仇恨,但我做夢也想不到這種仇恨會(huì)轉(zhuǎn)變成謀殺。
      《古馳王朝》(The House of Gucci)作者弗登?薩拉?蓋伊
      
      ? 經(jīng)典的歷史故事永遠(yuǎn)不會(huì)過時(shí),經(jīng)歷了上個(gè)世紀(jì)七八十年代的野蠻和輝煌,當(dāng)時(shí)古馳家族的153家商店每年銷售高達(dá)5億美元的商品,古馳成為高貴富有的代言人。
      ——籌拍好萊塢大片《古馳》的導(dǎo)演雷德利?斯科特
      
      ? 斯科特向我們保證這不會(huì)是一個(gè)揭秘丑聞的家族傳記電影,但是現(xiàn)在所有古馳家族的人都對電影的內(nèi)容感到恐慌和不安。我們家族經(jīng)歷了很多磨難,每個(gè)人都是靠自己承擔(dān)了這些并走向今天。我希望他的電影永遠(yuǎn)不會(huì)上映。
      ——古馳家人抗議《角斗士》導(dǎo)演斯科特將家族丑聞搬上銀幕
      
  •     最初印象,原是簡?奧斯丁的一部小說的名字,寫于1797年。不過給出版社的最初印象可不好,多家出版社拒絕出版。后來,作者執(zhí)筆重寫,寫出了200多年后我們都知道的一部名著《傲慢與偏見》。
      作者重寫與譯者轉(zhuǎn)譯,似乎不能相提并論,但我敢于舉這個(gè)例子,表明我這個(gè)譯者的心愿是熱切的,我希望經(jīng)我手翻譯之后,本書有些不同于“最初印象”的東西。這無關(guān)是否忠實(shí)原著,而引出錢鐘書論翻譯當(dāng)至于“不隔”的“一種透明洞澈的狀態(tài)”這句話,既然談到翻譯了,大可以細(xì)細(xì)玩味之。錢先生所標(biāo)舉的“譯筆正無妨出原著頭地”,聽得我譯筆奮然。當(dāng)然,奮然不同于果然。這一點(diǎn),書葉沙沙,讀者一路翻過來,自有明鑒。
      中國人說的“詩無達(dá)詁,字無定詮”,我們聽得熟了,其實(shí)西方人也懂這個(gè)道理,“詞無定義,義由人生”(words do not have meanings, people have meanings for words),那么,挾東西二說,我在翻譯本書的時(shí)候,也就有些大膽乃至放肆了。譯文收筆,我要跟讀者說聲“對不起”,心里頭的另一邊,則指望從作者那里聽到一句“不客氣”。
      所以挑了《最初印象》來為后記起頭,這并不是我從文學(xué)史中順手舉的例子。而是在讀本書原著某一節(jié)的時(shí)候,碰巧讓我想起《傲慢與偏見》一書的開頭:“普世皆知的真理是,一個(gè)坐擁巨富的單身男人必定想娶個(gè)妻子?!保↖t is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife.)于是,我不無傲慢與偏見地想,也許原作者沒有讀過奧斯丁的這本書。否則,她為什么苦思冥想而不得其解,本性殘忍的保羅?古馳為什么非要娶她為妻——“坦率說,直到今天我都不明白,他不顧一切地要娶我,為什么?”(見本書第七章)。
      都說時(shí)尚圈盛產(chǎn)丑聞,最初印象,這似乎也成了一個(gè)普世皆知的真理。意大利的古馳家族堪稱時(shí)尚王朝,我為本書定的副標(biāo)題“被謀殺的時(shí)尚帝國”并非故作噱頭,因?yàn)殡S著古馳第三代掌門人毛里奇奧以1.2億美金出讓50%的股權(quán),此后,古馳家族徹底退出了古馳,那個(gè)發(fā)祥于佛羅倫薩的“血統(tǒng)古馳”已經(jīng)消失。毛里奇奧跟他的堂兄保羅合謀驅(qū)逐了第二代掌門人艾度,可以說就是謀殺“血統(tǒng)古馳”的開始。當(dāng)然,此前更有精彩的故事,兒子舉報(bào)父親,伯父指控侄兒,密謀與混戰(zhàn),背叛與報(bào)復(fù),不一而足。密謀者恒為人所謀,殺人者終為人所殺。斷送“血統(tǒng)古馳”的毛里奇奧最終被他野心勃勃的發(fā)妻買兇謀殺,而他們長大成人的女兒艾萊則奔波在“我媽沒有殺我爸”的無盡的伸冤之路上。
      這是個(gè)好故事,難怪讓好萊塢大片《角斗士》的導(dǎo)演雷德利?斯科特(Ridley Scott)看中,他的新片《古馳》已在籌備,不久的將來,我們就能看到這部電影版的豪門恩怨。此刻,我們可以懷揣本書,期待著同名電影的上映。
      我很高興成為這個(gè)故事的中文譯者??墒歉吲d之余,不要忘了這個(gè)機(jī)緣是從哪來的。溯源而上,我要真心實(shí)意地感謝許多人。借用珍妮?古馳在《特別致謝》中的話,“有些人,不必明言,你知道我說的就是你。”可以明言的,我要鄭重感謝中國經(jīng)濟(jì)出版社編輯郭國璽女士的紹介,是她大方無私地將這部作品推薦給我,而她的譯筆,我想只會(huì)更出色。我要感謝趙靜宜女士和宋慶萬先生,相約起譯,齊頭并進(jìn),我對他們?nèi)〉玫某煽冎乱宰YR。譯事,有很多寂寞中的快樂,因?yàn)榉鲿曰蛏钜?,字斟句酌的時(shí)候,你想到你的同行者此刻也正孜孜以求。于是你覺得并不寂寞,你感到同行的力量??上攵飞献叩娜硕嗔?,你感到有勁;同行者并不掉隊(duì),你會(huì)感到分享愉悅的歡喜。我期待這樣的場景,還有下一次。
      最初印象,時(shí)間緊,雜務(wù)多,這可真是一個(gè)不可能完成的任務(wù)(mission impossible)。外加日頭辣了,頭要發(fā)暈,天太冷了,容易縮手,不利條件太多了,把Gucci Wars翻譯成“古馳戰(zhàn)爭”后,望而生畏,偷偷地棄之一旁,直到寒已至暑成往,我不得不開始證偽那個(gè)最初印象。
      故事是個(gè)好故事,但我不知道,讀者會(huì)不會(huì)喜歡這本中文書。我怕自己成了《匹克威克外傳》(The Posthumous Papers of the Pickwick Club)中的女管家巴德爾夫人,自作多情地以為讀者看上了這部譯作。當(dāng)然,譯稿完結(jié)不免思量起它的去路,這又是最初印象,雖然它只是一個(gè)模糊的疑慮。不過我有經(jīng)驗(yàn)了,不少最初印象,其實(shí)都不好當(dāng)真,我們或者讀者,可別都像匹克威克先生那樣,過于誠實(shí)死心眼了。
      譯者:吳航斌
      2009年12月30日 北京
      
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7