出版時間:2009-1 出版社:水利水電出版社 作者:(丹)安徒生 原著,心遠軒工作室 編譯 頁數(shù):453 譯者:心遠軒工作室
前言
人生就是一個童話,我的人生就是一個童話。這個童話充滿了流浪的艱辛和執(zhí)著追求的曲折。我的一生居無定所,我的心靈漂泊無依,童話是我流浪一生的阿拉丁神燈!——安徒生漢斯·克里斯蒂安·安徒生是文學(xué)童話的首創(chuàng)人,人類文學(xué)史上最偉大的童話作家之一,其作品對后世的人們產(chǎn)生了不可估量的巨大影響。從1835年6月起第一部童話集《講給孩子20年的童話·第一冊》到1872年的37年中,安徒生一共寫成了168篇童話和故事。作為“文學(xué)童話”的開拓者,他不僅收集、整理、發(fā)表民間的傳說,還在創(chuàng)作童話。20世紀(jì)初,安徒生的童話就已經(jīng)傳到了中國。現(xiàn)在,《賣火柴的小女孩》、《小美人魚》、《皇帝的新裝》,在中國已是家喻戶曉的故事了。讀過他童話的人們都會發(fā)現(xiàn),安徒生其實是這樣一位作家,他善于戴著兒童童真的面具向成年人講述真實的世界,同時又把完全屬于成年人世界的體驗用童話講給孩子們聽。安徒生是值得我們一生去讀的,大文豪列夫·托爾斯泰用了十年的時間讀安徒生的作品;安徒生是值得我們一代又一代的人去體味和感受的,正如臺灣散文家張曉風(fēng)曾經(jīng)說過的:如果有人5歲了,還沒有傾聽過安徒生,那么他的童年少了一段溫馨;如果有人15歲了,還沒有閱讀過安徒生,那么他的少年少了一道銀燦;如果有人25歲了,還沒有細味過安徒生,那么他的青年少了一片輝碧;如果有人35歲了,還沒有了解過安徒生,那么他的壯年少了一種豐饒;如果有人45歲了,還沒有思索過安徒生,那么他的中年少了一點沉郁;如果有人55歲了,還沒有復(fù)習(xí)過安徒生,那么他的晚年少了一份悠遠。今天,我們穿越著百年的歷史,品讀著安徒生童話背后的故事,心情,是如此的寧靜和幸福。在安徒生童話世界中,那水晶般燦爛透明的心靈;那大海一樣蔚藍色的憂郁;那流淌的無憂無慮的淡淡的快樂;那一份真摯的同情;那一份美麗的向往,構(gòu)成了一個至美的世界。我們要用心體會童話世界的美,用我們的靈魂跟安徒生交流。本書從安徒生童話全集中選取了廣為流傳并深受喜愛的24篇童話故事,為喜歡安徒生童話的朋友學(xué)習(xí)、欣賞童話,為學(xué)習(xí)英語語言的人應(yīng)用典雅的英語提供了可以參考的范本。為了使讀者在讀完童話故事后有更深的了解和感悟,進而提高閱讀興趣和閱讀水平,編者在每篇童話故事后增加了“心理啟迪”,旨在希望所有讀過的朋友有所收獲并享受其中。感謝中國水利水電出版社的徐麗娟編輯,是她的支持使這本書能以更好的形式和大家見面。感謝壹東設(shè)計的解神恩老師作了漂亮的封面和版式設(shè)計。感謝壹東設(shè)計的加海麗,是她充滿想象力的精心創(chuàng)作的插畫才使本書如此美麗。
內(nèi)容概要
本書從《安徒生童話全集》中選取了廣為流傳和深受喜愛的24篇童話。本書中英文的集合為喜歡安徒生童話的朋友欣賞童話,為學(xué)習(xí)英語的人學(xué)習(xí)用典雅的英語提供了可以參考的范本。 為了使讀者能夠在讀完童話故事后有更深的了解和感悟,進而提高閱讀興趣和閱讀水平,編譯者在每篇童話故事后增加了“心靈啟迪”希望所有讀過的朋友都有收獲并享受其中。 本書適合所有想提高英語閱讀水平且能用心感悟美麗童話的讀者閱讀、欣賞之用。
作者簡介
安徒生(1805-1875),童話大師,作家。
這位童話大師一生堅持不懈地進行創(chuàng)作,把他的天才和生命獻給“未來的一代”,共寫了168篇童話和故事。孩子們的精神生活,同樣可以喚回成年人那曾經(jīng)擁有的童趣和純真。
書籍目錄
序言THE TINDER-BOX打火盒GREAT CLAUS AND LITTLE CLAUS大小克勞斯THE PRINCESS ON THE PEA豌豆上的公主LITTLE IDA'S FLOWERS小伊達的花兒THUMBELINA拇指姑娘THE NAUGHTY BOY淘氣的小男孩THE TRAVELLING COMPANION旅伴THE LITTLE SEA MAID美人魚THE EMPEROR'S NEW CLOTHES皇帝的新裝THE GOLOSHES OF FORTUNE幸運的套鞋THE DAISY雛菊THE HARDY TIN SOLDIER堅定的錫兵THE WILD SWANS野天鵝THE GARDEN OF PARADISE天堂花園THE FLYING TRUNK會飛的箱子THE STORKS鸛鳥THE METAL PIG銅豬THE BOND OF FRIENDSHIP真摯的友情A ROSE FROM THE GRAVE OF HOMER荷馬墓地的一支玫瑰OLE LUK-OIE夢神THE ROSE-ELF玫瑰仙子THE SWINEHERD豬倌THE BUCKWHEAT蕎麥THE ANGEL小天使
章節(jié)摘錄
“現(xiàn)在是半夜,”大兵說,“但是我很想見見那位公主,哪怕看上一眼也好?!惫否R上不見了,大兵還沒來得及轉(zhuǎn)眼,它已經(jīng)背著公主回來了。公主躺在狗的背上睡著了,看上去那么美麗,一看就知道她是個真正的公主,連他這樣一個老實的大兵也忍不住吻了她一下。狗隨即背著公主跑回去了。但是到了早晨,當(dāng)公主跟國王和王后一起吃早餐的時候,她告訴他們她昨夜做了一個怪夢,夢到一只狗和__=個大兵,她躺在狗的背上,那大兵吻了她一下?!澳堑拇_是一個非常美麗的故事?!蓖鹾笳f。于是在第二天夜里,她派了一個老宮女守在公主床邊,看這真是一個夢呢,抑或是怎么一回事。
編輯推薦
《安徒生童話精選(上篇)(中英對照插畫版)》適合所有想提高英語閱讀水平且能用心感悟美麗童話的讀者閱讀、欣賞之用。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載