第十二夜

出版時(shí)間:2011-11  出版社:湖北教育  作者:(英)莎士比亞|主編:阮珅|譯者:朱生豪|校注:但漢源  頁(yè)數(shù):171  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

《第十二夜》是詩(shī)人、戲劇家莎士比亞在其喜劇藝術(shù)達(dá)到頂峰時(shí)所悉心創(chuàng)作的一部傳世精品。英國(guó)作家兼評(píng)論家威廉·赫茲利特說(shuō),“這個(gè)劇被公正地認(rèn)為是莎士比亞最能讓人開(kāi)心的喜劇之一?!庇?guó)桂冠詩(shī)人約翰·梅斯菲爾德稱“它是莎士比亞所有喜劇中最歡樂(lè)、最愉快的一部劇,它也是最優(yōu)秀的英國(guó)喜劇?!薄兜谑埂?副題為“任隨君意”),約寫(xiě)于l600年,兩年后的二月在倫敦的中殿法學(xué)協(xié)會(huì)首次上演。
劇名《第十二夜》是說(shuō)這個(gè)劇是在圣誕節(jié)過(guò)后的第十二個(gè)夜晚上演的,與劇情并無(wú)關(guān)聯(lián)。劇本的主要情節(jié)是:
孿生兄妹瑟巴士顯和薇莪拉外貌酷似,在一次海上航行中碰上暴風(fēng)雨沉船遭災(zāi),薇莪拉僥幸逃生,流落到伊利里亞,自以為唯一親人——哥哥遇險(xiǎn)罹難,內(nèi)心愴然悲痛。船長(zhǎng)勸慰她,說(shuō)是親見(jiàn)瑟巴士顯將自己縛在漂浮在海面的一根斷桅上。薇莪拉聽(tīng)后雖不知實(shí)情如何,但心中泛起了一線與哥哥重逢的希望。

書(shū)籍目錄

總序
《第十二夜》導(dǎo)讀
TWELFTH NIGHT正文(英漢對(duì)照+英漢詳注)
附錄:《第十二夜》主要中文資料索引

章節(jié)摘錄

  托培·貝爾區(qū)爵士及瑪莉霞上?! ⊥校何业闹杜?jiàn)什么鬼把她哥哥的死看得那么重?悲哀是要損壽的呢?! ‖敚赫娴模信嗬蠣?,您晚上得早點(diǎn)兒回來(lái);您那侄女,我家小姐很反對(duì)您深夜不歸呢?! ⊥校汉撸屗ソ裉旆磳?duì),明天反對(duì),盡管反對(duì)下去吧?! ‖敚号?,但是您總得有個(gè)分寸,不要太失了身份才是。  托:身份!我這身衣服難道不合身份嗎?穿了這種衣服去喝酒,也很有身份的了;還有這雙靴子,要是它們不合身份,就叫它們用自己的靴帶吊死了吧?! ‖敚耗@樣酗酒會(huì)作踐了您自己的,我昨天聽(tīng)見(jiàn)小姐說(shuō)起過(guò);她還說(shuō)起您有一晚帶到這兒來(lái)向她求婚的那個(gè)傻騎士。  托:誰(shuí)?盎厥魯·埃求啟克爵士嗎?  瑪:哦,就是他?! ⊥校核谝晾飦喴菜闶歉呷艘坏攘??! ‖敚耗怯钟惺裁聪喔桑俊 ⊥校汉?,他一年有三千塊錢收入呢?! ‖敚号叮墒且荒曛畠?nèi)就把這些錢全花光了。他是個(gè)大傻瓜,而且是個(gè)浪子?! ⊥校号?!你說(shuō)出這種話來(lái)!他會(huì)拉低音提琴;他會(huì)不看書(shū)本講三四國(guó)文字,一個(gè)字都不會(huì)模糊;他有一切很好的天分?! ‖敚菏堑?,傻子都是得天獨(dú)厚的;因?yàn)樗耸莻€(gè)傻瓜之外,又是一個(gè)慣會(huì)惹是招非的家伙;要是他沒(méi)有懦夫的天分來(lái)緩和一下他那喜歡吵架的脾氣,’有見(jiàn)識(shí)的人都以為他就會(huì)有棺材睡的?! ⊥校何遗e手發(fā)誓,這樣說(shuō)他的人,都是一批壞蛋,信口雌黃的東西。他們是誰(shuí)?。俊 ‖敚核麄冇终f(shuō)您每夜跟他在一塊兒喝酒。  托:我們都喝酒祝我的侄女健康呢。只要我的喉嚨里有食道,伊利里亞有酒,我便要為她舉杯祝飲。誰(shuí)要是不愿為我的侄女舉杯祝飲,喝到抽陀螺似的天旋地轉(zhuǎn),他就是個(gè)不中用的漢子,是個(gè)卑鄙小人。嘿,丫頭!放正經(jīng)點(diǎn)!盎厥魯·埃求啟克爵士來(lái)啦。盎厥魯·埃求啟克爵士上。  盎 托培·貝爾區(qū)爵士!您好,托培·貝爾區(qū)爵士!  托:親愛(ài)的盎厥魯爵士!  盎 您好,美貌的小乖乖!  瑪:您也一樣,大人。  托:寒暄幾句,盎厥魯爵士,寒暄幾句?! “?您說(shuō)什么?  托:這是舍侄女的侍女。  盎 好寒萱姐姐,我希望咱們多多結(jié)識(shí)。  瑪:我的名字是瑪莉,大人?! “?好瑪莉·寒萱姐姐——  托:你弄錯(cuò)了,爵士;“寒暄幾句”就是面向她,靠攏她,追求她,攻擊她的意思。  盎 哎喲,我可不能當(dāng)著大家的面這樣對(duì)待她?!昂选本褪沁@個(gè)意思嗎?  瑪:再見(jiàn),先生們?! ⊥校阂悄阕屗@樣走了,盎厥魯爵士,你以后再不用充漢子了?! “?要是你這樣走了,姑娘,我以后再不用充漢子了。好小姐,你以為你在跟傻瓜們周旋嗎?  瑪:大人,可是我還不曾跟您握手呢?! “?好,讓我們握手。 瑪:現(xiàn)在,大人,“思想是沒(méi)有拘束的”。請(qǐng)您把手?jǐn)[到酒店柜臺(tái)上去,讓它喝點(diǎn)酒吧?! “?這怎么講,好人兒?你在打什么比方?  瑪:我是說(shuō)它太干巴了,大人?! “?是啊,我也這么想。我可不是這么一頭蠢驢,竟讓我的手干巴巴的??墒悄阏f(shuō)的是什么笑話呢?  瑪:干巴的笑話,大人?! “?你滿肚子都是這類笑話嗎?  瑪:不錯(cuò),大人,滿手都是。喲,現(xiàn)在我放開(kāi)您的手了,我的笑話也都空了。(下。)  托:騎士??!你應(yīng)該喝杯酒兒。幾時(shí)我見(jiàn)你這樣給人戲弄過(guò)?  盎 我想你從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò);除非你見(jiàn)我給酒弄昏了頭。有時(shí)我覺(jué)得我跟一般基督徒和平常人一樣笨;可是我是個(gè)吃牛肉的老饕,我相信那對(duì)于我的聰明很有妨害?! ⊥校阂欢ㄒ欢?。要是我早那樣想的話,那我就發(fā)誓不再吃了。托培爵士,明天我要騎馬回家去了?! ⊥校篜ourguoi,我的親愛(ài)的騎士?  盎 什么叫Pourguoi?好還是不好?我理該把我花在擊劍、跳舞和耍熊上面的功夫花在語(yǔ)言上。唉!要是我讀了文學(xué)多么好!  托:要是你花些功夫在你的卷發(fā)鉗上頭,你就可以有一頭很好的頭發(fā)了?!  ?/pre>

媒體關(guān)注與評(píng)論

  當(dāng)我讀到莎士比亞的第一頁(yè)時(shí),我的一生就都屬于他了!當(dāng)我首次讀完他的一部作品,我覺(jué)得我好像原來(lái)是一個(gè)先天的盲人,這時(shí)一瞬間有一只神奇的手賦予了我雙目的視力。我很清楚地體會(huì)到我的生活被無(wú)限地?cái)U(kuò)大了,莎士比亞對(duì)人性已經(jīng)從一切方向上、在一切深度和高度上,都已經(jīng)發(fā)揮得淋漓盡致。對(duì)于后起的作家來(lái)說(shuō),基本上再無(wú)可做的事了。只要認(rèn)真欣賞莎士比亞所描述的這些,意識(shí)到這些不可測(cè)、不可及的美善的存在,誰(shuí)還有膽量提筆寫(xiě)作呢?  --歌德

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    第十二夜 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)11條)

 
 

  •   名著,值得閱讀,個(gè)人認(rèn)為這本還可以
  •   是正版,價(jià)格比較便宜,印刷也清晰,紙質(zhì)一般。
  •   快遞太給力了,昨天下午下的單,現(xiàn)在就已經(jīng)到我手上了,非常滿意
  •   半價(jià)買的,很值;書(shū)很新,紙質(zhì)也還不錯(cuò),不過(guò)沒(méi)有外塑封;內(nèi)容有些小錯(cuò)誤,不過(guò)不影響閱讀;注解字體很小很小
  •   質(zhì)量很好,剛到手還沒(méi)看,抓緊時(shí)間閱讀了!
  •   絕對(duì)劃得來(lái)
  •   看英文的同時(shí)還能對(duì)照中文檢驗(yàn)自己的翻譯水平~
  •   內(nèi)容很棒,是正版
  •   班級(jí)排話劇要買劇本..只是這個(gè)是中英的
  •   如題,可以更深入地了解原文
  •   書(shū)還是很薄
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7