出版時間:2009-1 出版社:譯林出版社 作者:(阿根廷)季諾 頁數(shù):232 譯者:陸元昶
Tag標簽:無
前言
有人說:漫畫是從外國傳人中國的。說得對。也有人說:中國早就有漫畫了。說得也對。這是因為,我國確實很早就有漫畫。清朝乾隆年間“揚州八怪”中的畫家黃慎(號癭瓢子)就畫過《有錢能使鬼推磨》,那是18世紀的事。后來羅聘(號兩峰)還畫過《鬼趣圖》,借鬼來諷刺人間不平等。15世紀的明朝皇上憲宗也畫過《一團和氣圖》,那時世界上還沒有“漫畫”這么一個畫種。古時候誰也不知道那幾幅畫就是漫畫。及至二十世紀初年,中國才從報紙刊物上見到外國(西方的)漫畫,于是也就出現(xiàn)了我們的漫畫家,可見那時漫畫是從外國傳進來的。
內(nèi)容概要
《季諾療法:季諾漫畫》作者季諾。其漫畫具有鮮明的特點,取材看似平常,寓意卻雋永深刻。他善于以詼諧的手法放大人性中的細微之處,讓人一笑之余又回味出難以言傳的滋味,與其說是笑別人,不如說是笑自己?!都局Z療法》是體現(xiàn)季諾漫畫風(fēng)格的代表作之一。
作者簡介
季諾(Quino,1923年7月17日—),漫畫大師。原名霍金·薩爾瓦多·拉伐多(JoaquínSalvadorLavado),生于阿根廷的孟多札地區(qū)(Mendoza)的蓋馬雷市(Guaymallén),現(xiàn)定居于阿根廷首都布宜諾斯艾利斯(BuenosAires)。他的作品以巧妙無比的幽默方式、精湛的畫技,和博大的人道主義聞名于世。季諾最著名的作品是系列短篇漫畫《瑪法達》(Mafalda)。
章節(jié)摘錄
插圖:
媒體關(guān)注與評論
季諾療法,這就是我們要在季諾一本又一本書中重新發(fā)現(xiàn)的東西,而這種再發(fā)現(xiàn)也是最最接近于幸福的事。 ——加西亞·馬爾克斯(《百年孤獨》作者,著名作家)季諾作品的創(chuàng)意是難度最高的,豐富而深湛,令我驚嘆,而且他深知如何去畫,如何能畫出生趣,在我眼中,他是位巨匠。 ——查爾斯·舒爾茲(《花生》之父,世界漫畫大師)季諾善于以旁觀者的犀利目光入木三分地批判人性,剖析蕓蕓眾生的生活百態(tài),作品尖刻辛辣,直指人心,其作品的敘述性與繪畫技巧也均已達到登峰造極的境界。 ——洪佩奇(本書編者)
編輯推薦
《季諾療法:季諾漫畫》通過漫畫入木三分地批判人生,剖析蕓蕓眾生的生活百態(tài),尖刻的嘲謔與辛辣的諷刺直指人心,令人過目難忘。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載