出版時間:2011-4 出版社:中國電力出版社 作者:婁國忠 編 頁數(shù):258
內(nèi)容概要
《詠梅詩詞百首詳解》的美是歷代先人,尤其是詩人不斷發(fā)現(xiàn)的結(jié)果,而對梅花的美的發(fā)掘至當代仍在繼續(xù)。我們從詠梅詩詞在歷史上的發(fā)展過程可以證明梅花之美無窮盡。梅是我國特有的傳統(tǒng)花果,已有3000多年的應用歷史。《書經(jīng)·說命下》記載:“若作和羹,爾惟鹽梅?!薄墩f命》是殷高宗武丁任命傅說為相的命辭。這句今譯意思為:“如果我要作羹湯,你就好像是鹽和梅。”古時梅子是代酪作為調(diào)味品的,已有實用價值?!对娊?jīng)·召南·摞有梅》唱道:“有梅,其實七兮!求我庶士,迨其吉兮!”這是一首西周時的情歌,女子希望男方及時來求婚。今譯意思是:“樹上梅子落紛紛,枝頭還留有七成。誰人有心追求我,趕快趁著好時辰?!边@里寫到的梅,在詩中是作為起興的材料,尚無直接寫梅花的觀賞意義。
書籍目錄
前言南北朝陸凱贈范曄鮑照梅花落庾信梅花謝眺詠落梅何遜詠早梅吳均梅花落蕭綱雪里覓梅花蕭繹詠梅唐盧照鄰梅花落楊炯梅花落沈佺期梅花落張九齡庭梅詠王維《雜詩》(三首選一)張謂早梅杜甫和裴迪登蜀州東亭送客逢早梅相憶見寄江梅韓愈春雪間早梅劉禹錫庭梅詠寄人自居易新栽梅和薛秀才尋梅花同飲見贈憶杭州梅花,因敘舊友,寄蕭協(xié)律……宋金元肯清現(xiàn)當代后記
章節(jié)摘錄
十一、十二句,是對前十句關于梅與雪關系的小結(jié),將梅與雪合起來寫。上句說,它們的景色全都是處在“疑似”之間,既像又不像,是對前面寫它們各自不同的一面加以概括;下句說,必須知道它們兩個太相似了,強調(diào)相似的一面。這里是全詩的轉(zhuǎn)折。下半首共八句,側(cè)重寫梅與雪的親近性的一面。十三、十四句,寫兩者造成景色的盛大給人的感覺。上句說,梅花盛開的輝煌本來就讓人眼花繚亂:下旬說,大雪浩茫一片忽然使精神分辨不清。十五、十六句,突出從梅的角度,寫梅與雪的親近,態(tài)度鮮明。上句說,梅花不答應與珍貴的瓊花相并列;下句說,梅花卻順從地與被白雪覆蓋得像白玉樹一樣的梅樹親近。十七、十八句,從雪的角度,寫飛雪愿與梅結(jié)伴。上句說,飛雪最先期待向新年進獻禮品;下句說,春雪愿與早梅結(jié)伴共同占有這個春天的早晨。從十五句到十八句為止,這四句把梅與雪的情投意合寫得已很傳神了。最后十九、二十句,全詩總結(jié),表達詩人的美好愿望。上句說,梅花與雪花希望得到長久的互相映照;下旬說,它們愿意各自珍惜。這兩句,既是寫梅與雪長久在一起的愿望,也表達了詩人對自然美景的愛好,對和諧生活的憧憬。此詩確實體現(xiàn)了韓愈詩歌尚新求奇的風格,在以往前人詠梅詩中未曾有過。首先,從詩的表現(xiàn)方法說,其新與奇的特點體現(xiàn)在把梅與雪都作了擬人化的描述,使它們各有個性又有共性,而這需要詩人通過想象寫出來。其次,從詩的結(jié)構(gòu)說,全詩以梅與雪兩者關系發(fā)展,有起有結(jié),有分有合,既交錯著寫,又脈絡清晰。……
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載