出版時間:2010-7 出版社:中國建材工業(yè)出版社 作者:王安怡,張明慧 主編 頁數(shù):246
前言
土木工程各專業(yè)的學(xué)生在大學(xué)本科一、二年級的基礎(chǔ)英語學(xué)習(xí)和三年級的科技英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上,通過專業(yè)課程的學(xué)習(xí),需要對專業(yè)英語知識有所了解,目的在于:擴大專業(yè)英語詞匯和專業(yè)術(shù)語,具備一定的閱讀專業(yè)英語文獻的能力和翻譯技巧,使學(xué)生能夠以英語為工具。通過閱讀去獲取與本專業(yè)有關(guān)的國外前沿科技信息,了解本專業(yè)的國際動態(tài)。專業(yè)英語的學(xué)習(xí)不僅有助于鞏固《大學(xué)英語》和《科技英語》所學(xué)知識,而且在很大程度上也是英語學(xué)習(xí)水平和能力的培養(yǎng)、補充、延伸和提高,以使英語能為所學(xué)專業(yè)服務(wù)?! 锻聊竟こ虒I(yè)英語》作為高等院校專業(yè)英語系列教材之一,充分結(jié)合了土木工程各專業(yè)的專業(yè)特點,本著覆蓋面廣、知識面寬以及適當(dāng)介紹前沿專業(yè)知識的原則進行編寫。我們將本教材分為五個單元:建筑結(jié)構(gòu)、建筑材料、建筑施工、路橋隧道工程、土木工程項目管理。 結(jié)合多年來本課程的教學(xué)經(jīng)驗,我們查閱了大量資料,在選材上做了認真的篩選,以注重專業(yè)基礎(chǔ)內(nèi)容和前沿專業(yè)知識為目標。每課所列生詞表、專業(yè)術(shù)語、短語以及注釋都是教學(xué)實踐中學(xué)生經(jīng)常提出的問題,因此針對性較強。此外,每課還安排了一定量的習(xí)題。通過對課文的閱讀和練習(xí),讀者可鞏固專業(yè)英語的基礎(chǔ)知識,擴大詞匯量,為其能輕松閱讀專業(yè)英語文獻打下良好的基礎(chǔ)。每篇課文均附有參考譯文。另外,在每篇課文的后面還選取了與本專業(yè)課題有關(guān)的閱讀材料,供學(xué)生使用,以期提高學(xué)生的自學(xué)能力,并進一步拓寬學(xué)生的專業(yè)知識視野?! ”窘滩恼n文和閱讀材料語言規(guī)范,題材廣泛,覆蓋土木工程各專業(yè)的重要內(nèi)容:建筑基礎(chǔ)、框架結(jié)構(gòu)、鋼結(jié)構(gòu)、高層建筑結(jié)構(gòu)、混凝土材料、鋼材、新型建筑結(jié)構(gòu)材料、基礎(chǔ)施工方法、混凝土結(jié)構(gòu)施工方法、鋼結(jié)構(gòu)施工方法、道路工程、橋涵工程、隧道工程、國際競爭性項目招標、施工成本估算、施工質(zhì)量及全面質(zhì)量管理、工程項目成本和時間及質(zhì)量控制。文獻資料的難易程度切實結(jié)合本科學(xué)生的實際水平。本教材重視語言技能訓(xùn)I練,突出對閱讀和翻譯能力的培養(yǎng),以求達到《大學(xué)英語專業(yè)閱讀階段教學(xué)基本要求》所提出的目標:“通過指導(dǎo)學(xué)生閱讀有關(guān)專業(yè)的英語書刊和文獻,使他們進一步提高閱讀和翻譯科技資料的能力,并能以英語為工具獲取專業(yè)所需的信息。” 本教材的編寫得到了多位教師的協(xié)助和指正。王安怡、張明慧、陳鳳山、沈璐參與了專業(yè)英文材料的收集、整理以及課文翻譯和課后練習(xí)的編寫工作。本書第一課~第六課由張明慧執(zhí)筆編寫,第七課~第十課由陳鳳山執(zhí)筆編寫,第十一課~第十三課由沈璐執(zhí)筆編寫,第十四課~第十七課由王安怡執(zhí)筆編寫。王安怡負責(zé)教材的組織編寫和統(tǒng)稿、審稿工作,林志偉參與了收集資料和校稿工作,崔永光為譯文審定提出了許多寶貴意見并予以修正。本教材有關(guān)專業(yè)材料節(jié)選自一些原版教材和論文集,內(nèi)容章節(jié)序號未做改動。我們在此特向原作者表示真誠的感謝!
內(nèi)容概要
由王安怡和張明慧主編的《土木工程專業(yè)英語》作為高等院校專業(yè)英語系列教材之一,充分結(jié)合了土木工程各專業(yè)的專業(yè)特點,并本著覆蓋面廣、知識面寬以及簡單介紹前沿專業(yè)知識的原則進行編寫。全書共分為五個單元:建筑結(jié)構(gòu)、建筑材料、建筑施工、路橋隧道工程、土木工程項目管理。
《土木工程專業(yè)英語》針對性較強,通過對各單元專業(yè)英語文獻的閱讀和練習(xí),讀者可基本掌握專業(yè)術(shù)語及專業(yè)知識的表達,為其閱讀專業(yè)英語文獻打下良好基礎(chǔ)。另外,在每篇課文的后面還附有與本課題有關(guān)的閱讀材料,供學(xué)生使用,以進一步提高學(xué)生的閱讀能力,拓寬學(xué)生的專業(yè)知識視野。每篇課文后面均附有參考譯文。主要內(nèi)容包括:建筑基礎(chǔ)、框架結(jié)構(gòu)、鋼結(jié)構(gòu)、高層建筑結(jié)構(gòu)、混凝土材料、鋼材、新型建筑結(jié)構(gòu)材料、基礎(chǔ)施工方法、混凝土結(jié)構(gòu)施工方法、鋼結(jié)構(gòu)施工方法、道路工程、橋涵工程、隧道工程、國際競爭性項目招標、施工成本估算、施工質(zhì)量及全面質(zhì)量管理、工程項目成本、時間及質(zhì)量控制。
書籍目錄
Unit Ⅰ Building Structures
Lesson 1 Building Foundation
Reading Paragraph A Controlling Excavation
Reading'Paragraph B Plane Surveying
Lesson 2 Framed Structures
Reading Paragraph A Building Elements
Reading Paragraph B Structural Analysis
Lesson 3 Steel Structures
Reading Paragraph A Safety of Structures
Reading Paragraph B Design of Steel Members
Lesson 4 Tall Building
Reading Paragraph A Design Criteria for Tall Buildings
Reading Paragraph B The Tall Buildings, in the Urban Context
Unit Ⅱ Building Materials
Lesson 5 Concrete
Reading Paragraph A Prestressed Lightweight Concrete
Reading Paragraph B Lightweight Concrete
Lesson 6 Steel
Reading Paragraph A Handling and Fixing Steel Reinforcement
Reading Paragraph B The Properties of Structural Steel
Lesson 7 Modern Buildings and Structural Materials
Reading Paragraph A Application of Composites on Aviation
Repair
Reading Paragraph B Residual Life Prediction of Concrete
Structures
Strengthened with CFRP
Unit Ⅲ Building Construction
Lesson 8 Foundation Construction
Reading Paragraph A Hollow Concrete Piling
Reading Paragraph B Pile Construction Machine
Lesson 9 Concrete Construction
Reading Paragraph A Concreting under Special Conditions
Reading Paragraph B How to Make Concrete Floor with
Good Levelness and Flatness
Lesson 10 Steel Structure Construction
Reading Paragraph A Development Engineering of Special
Large-Space Steel Structures at Building Construction Division of
Nippon Steel
Reading Paragraph B Guidelines for the Installation of
Structural Supports for Highway Signs, Luminaries, and Traffic
Signals
Unit Ⅳ Road, Bridge and Tunnel Engineering
Lesson 11 Road Engineering
Reading Paragraph A History of Asphalt Road Construction
Reading Paragraph B Interchanges
Lesson 12 Bridge Engineering
Reading Paragraph A Prestressed Concrete Bridges
Reading Paragraph B Inspection of Bridge Columns and Retaining
Walls with Electromagnetic Waves
Lesson 13 Tunnel Engineering
Reading Paragraph A Mechanical Behavior of Segment Rebar of
Shield Tunnel in Construction Stage
Reading Paragraph B Traffic Engineering
Unit Ⅴ Project Management: Of Civil Engineering
Lesson 14 International Competitive Project Bidding
Reading Paragraph A The Parties in Construction Project
Reading Paragraph B Bidding, Bid Opening and, Award of
Contract
Lesson 15 Construction Cost Estimate
Reading Paragraph A Estimating Methods and Techniques
Reading Paragraph B Common Estimating Traits and the Function
of the Estimate
Lesson 16 Construction Quality and Total Quality Management
Reading Paragraph A Quality Control and Quality Assurance
Reading Paragraph B Planning Techniques
Lesson 17 Controlling Project Cost, Time and Quality
Reading Paragraph A Scheduling and Control of Construction
Reading Paragraph B Safety Management in Construction
章節(jié)摘錄
最近,由美國土木工程師協(xié)會(ASCE)的編者版《施工復(fù)合材料雜志》(編者注:Lawrence C. Bank)發(fā)起,在世界范圍內(nèi)針對FRP在土木與結(jié)構(gòu)工程項目的應(yīng)用,展開了廣泛的調(diào)查研究。調(diào)查研究表明,盡管已有數(shù)量巨大的現(xiàn)場應(yīng)用和試驗室研究實踐,但仍然沒有能夠在工程領(lǐng)域設(shè)置有關(guān)FRP韻課程,教學(xué)仍然滯后。根據(jù)研究結(jié)果的建議,為了改善這種現(xiàn)狀,土木工程及其擴展項目應(yīng)提供對FRP獨特性能的充分培訓(xùn),以便工程師能在設(shè)計和施工中確定。 6.前景展望 在未來的十年內(nèi),一些不經(jīng)濟的FRP應(yīng)用將會消失。鋼筋混凝土和預(yù)應(yīng)力混凝土,似乎會面臨來自于耐腐蝕鋼筋和預(yù)應(yīng)力鋼筋的極大競爭壓力。另一方面,發(fā)展經(jīng)濟有效結(jié)構(gòu)的動力,也將從繼承傳統(tǒng)的結(jié)構(gòu)形式和形狀的桎梏中擺脫出來。FRP材料在未來的土木工程應(yīng)用中,對FRP片材的設(shè)計和制造進行優(yōu)化將成為關(guān)鍵。修補仍然是FRP的基本應(yīng)用形式。但混合結(jié)構(gòu)似乎也會引起人們很大的興趣。研究機構(gòu)將需對一系列FRP結(jié)構(gòu)問題開展工作,這些問題包括上文所列的耐火性、耐久性、延展性、剛度問題。簡言之,F(xiàn)RP將會被繼續(xù)使用。而將來不再使用的,則是那些在使用方式和方法上效率差的誤用材料。 既然中國要在土木工程領(lǐng)域發(fā)展自己的FRP應(yīng)用道路,就應(yīng)該注意其他國家在這方面的缺陷和經(jīng)驗。在中國,用于地震后修復(fù),似應(yīng)是FRP最合理的應(yīng)用。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載