出版時間:2012-2 出版社:中國言實出版社 作者:莫理斯·勒布朗 頁數(shù):260 字數(shù):220000 譯者:鄭南
Tag標簽:無
前言
《三只眼睛》是一本很神秘的書,書中留下了不少謎題。我們在試圖對這些謎題進行破解的過程中參考了維克多利安·博格朗的回憶錄。維克多利安·博格朗是一位專門研究東方文化的學者,20世紀中葉時他把自己的回憶手稿和筆錄整理成一本回憶錄。 維克多利安·博格朗研究的是讓整個世紀都為之狂熱的一個純科學問題,雖然他的研究成果沒有讓他揭示問題的答案,我們也不會遺忘這樣一個聰慧機智的人和他不同尋常的工作方法,但最根本的原因在于維克多利安·博格朗為了解開謎題而深陷事件之中。 他曾作為一個當事人參與了整個事件本身,這讓他十分了解事件的發(fā)展,任何一個細小的情況都很清楚。他對眾人的猜疑報以寬容的心態(tài),當事件的神秘面紗漸漸被揭開,歷史上最威嚴的鐘聲逐漸響起的時候,人們便隨著他的滿腔熱情而吶喊,聲音亢奮,充滿激情。 因為他親身經歷了這件事情,他對事情的敘述和結論就變得格外重要,很有可能會通過他的敘述找到我們生活中存在的一些錯誤,并且改變我們對某些事物的看法。而他接著謎題所提出的假設,并且由此得到的結論,因為有了學者們的認同而變得更加可信。 這恐怕是有史以來最難解開的謎團,是大自然對人類的挑戰(zhàn),讓我們暫時拋卻所有存在于問題中的矛盾、懷疑和不解,也不要深究現(xiàn)有的科學水平能否接受這個假設。我們可以肯定的是,維克多利安·博格朗的研究結果將使這個謎團趨于明朗。
內容概要
這套《亞森·羅平探案全集》,選取了三十多部作品中最有代表性的,而且盡量保證各本書之間的差異性,以便向讀者做盡量全面的展現(xiàn)。在翻譯上,立足于法文原文,同時參照了英譯本,力求給中國讀者一個最準確、最全面、最通俗的版本。本書是其中的分冊《三只眼睛兩面人(全譯本
)》,情節(jié)精彩刺激,令人手不釋卷。 《三只眼睛兩面人(全譯本)》是莫理斯·勒布朗兩部作品《三只眼睛》和《兩面人》的合集。
化學家諾埃爾·德勒魯收到了金星人向地球發(fā)出的信息,這些信息以三只眼睛為標志。他向外公布了自己的研究成果,卻招致殺身之禍,關于金星的珍貴研究資料也隨著失蹤。這些地球人的惡性是否會招致金星人的憎惡呢?
多年前,亞森·羅平曾把自己在“怪石堡”中發(fā)現(xiàn)的藝術品寶藏交給法國政府,可以庫里夫集團不但盜走寶藏,還公然放話挑戰(zhàn)。是可忍孰不可忍?亞森·羅平當然接招。誰說庫里夫犯罪集團的頭?終于,“兩面人
”的真實身份顯露端倪……本書由鄭男譯。
作者簡介
作者:(法)勒布朗
書籍目錄
《三只眼睛》
1.勃朗勒
2.三只眼睛
3.埃迪特·卡韋勒的死刑
4.死去的多米尼克
5.少女的表情
6.不祥的預感
7.目光兇狠的人
8.“來自黑暗的人”
9.一個人從黑暗中現(xiàn)身
10.圍地放映
11.蘭斯大教堂
12.馬西聶克被綁架
13.謎題揭開
14.兩個同謀者
15.驚人的設想
16.親吻
17.最后一場
18.普雷一邦尼的槍聲
19.公式
《兩面人》
1.寶藏失竊
2.神秘女子
3.計劃失敗
4.慘死的男人
5.首領的本來面目
章節(jié)摘錄
故事在秋天悄悄開始,神秘即將上演。那時我還住在諾埃爾·德勒魯叔叔位于默東的公寓里。有一天,叔叔來到我的門前,他的身體搖擺不定,臉上露出的表情顯示出他懷有很復雜的心事。 最近他的發(fā)明在試驗階段,所以他整天把自己關在實驗室里和瓶瓶罐罐打交道,一個多星期過去了,這還是我第一次看到他。我能想象他蜷在實驗室的沙發(fā)上睡覺,每天只靠面包和水果飽腹。他的出現(xiàn)差點讓我以為他是不是得了病,因為他臉色發(fā)白,口齒不清,身體瘦弱不堪,從神情中看出他好像很恐懼。 這真和平時的叔叔很不一樣。他穿著一件不合身的滿是污垢和破損的黑色大衣,連扣子也沒有扣上。我想他任何時候都不會脫下外衣,不管是在工作還是整理藥品。這件大衣猶如騎士的鎧甲,硬邦邦地圍在他的身上??偸钦麧嵏蓛舻陌咨I帶此時并沒有系上,而是散開著,襯衫的硬胸尷尬地出現(xiàn)露心外面。雖然他的頭上已經有了一圈白發(fā),但是他的面孔看上去仍然是年輕、具有朝氣的,表情也十分的淡然自若,可是現(xiàn)在的他完全不是這個樣,他的臉仿佛是被兩只往不同方向施力的手扭曲了,呈現(xiàn)出不同的表情,這些表情相互爭執(zhí)著,都想把對方打壓下去。更加奇怪的是,我看到他的眼睛里有著忐忑和畏懼的神情,但其中又夾雜著興奮。 說實話,我的內心擔憂不已,究竟是什么事情讓生性平和的諾埃爾·德勒魯變得如此怪異?要知道我對他可是有著非常深厚的感情。 “我親愛的叔叔,您這是怎么了,生病了嗎?”我焦急地問。 他壓低了聲音,輕輕地說:“沒,沒有,我沒有生病,沒有生病……” “那您這是怎么回事?我希望您能告訴我。” “真的沒事,什么事也沒有。我重申一遍?!? 我把椅子推到他身邊,他順勢一歪倒在椅子上。我希望他能喝點水鎮(zhèn)定一下,可是他的手抖得過于猛烈,幾次都無法喝到水。 我提高音量對他說:“您就說說吧,叔叔,肯定發(fā)生了什么事情才讓您變得如此激動,之前我可從沒發(fā)現(xiàn)您有這樣的反應?!? “這是我人生中從未有過的震撼,這種震撼,絕對絕對沒有人體會過……”叔叔的聲音變得平緩許多。 “叔叔,您能不能解釋一下這究竟是怎么一回事?” “你不可能了解的,因為我自己都不清楚,這不能說出來,實在是太不可思議了。這個只可能發(fā)生在,嗯……只可能發(fā)生在黑暗的世界里,沒錯……只能發(fā)生在黑暗世界里……” 他發(fā)現(xiàn)我的桌上有一些紙和鉛筆,于是抓起鉛筆就開始在紙上涂畫,最初是一些很抽象的圖案,看不出是什么東西,慢慢地,叔叔在內心想法的牽引下越畫越快,紙上出現(xiàn)了三個輪廓清晰的圖形。它們呈幾何狀,看著有點像沒畫完全的圓圈,又像由短線條構成的三角形。這些圖形的正中間有一個均勻的圓圈,圓圈的中心有一個小黑點,如同眼珠里的瞳孔。 “你看!看!”叔叔冷不丁地喊出聲,神情激動,“這真讓人瘋狂!看看這些在黑暗中閃閃發(fā)光的小東西……” 接著他來到墻邊,用手里的紅色鉛筆在白石灰抹的墻壁上重新畫出與之前相同的三個圖案。這圖案真是令人費解,我該怎么稱呼它們?“三個三角形的圈子”,這次他在圓圈的中央位置仔細地描出有著瞳孔的眼珠。 “你看!它們在動,你看見了嗎?你能看到它們很驚慌的樣子嗎?它們真的在動!是活生生的!” 我等待著他繼續(xù)往下說,但他沒有這樣做。原本像孩子一樣的坦誠的眼睛里充滿了懷疑,往常的活力都消失了。他不停地在屋里來回踱步,幾分鐘之后他把大門拉開,轉過身來語氣急促地對我說: “你會看到它們的,維克多利安,你必須要看到它們。在你看到它們之后,你會和我一樣肯定它們是活著的,也會贊同我的觀點。請你到圍地里來看看,一小時后或者當你聽到一聲哨響,你會在那看見它們,看見三只眼睛,還有,可能還有其他的一些東西,你會看到很多……” 接著他就走出了房子。 這所公寓的后面就是街道,街道旁邊是陡坡,上面有一個荒廢已久的花園,圍地就位于花園的最頂端,是一片很寬闊的土地。叔叔的實驗室就在那兒,他本已不多的錢都花在那些沒有成果的發(fā)明上。P4-6
編輯推薦
英語世界讀福爾摩斯,法語世界讀亞森·羅平! 亞森·羅平是法國作家莫理斯·勒布朗筆下創(chuàng)作的一個俠盜。純法國男人范兒,神探的身手,俠盜的性情,有人說他是西方的楚留香,也有人說他是古龍筆下“香帥”的原型! 這套《亞森·羅平探案全集》,選取了三十多部作品中最有代表性的,而且盡量保證各本書之間的差異性,以便向讀者做盡量全面的展現(xiàn)。在翻譯上,立足于法文原文,同時參照了英譯本,力求給中國讀者一個最準確、最全面、最通俗的版本。本書是其中的分冊《三只眼睛兩面人(全譯本)》,情節(jié)精彩刺激,令人手不釋卷。本書由鄭男譯。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載