出版時(shí)間:2011-9 出版社:人民出版社 作者:王攸欣 頁數(shù):412
Tag標(biāo)簽:無
前言
近來讀《莊子》,有一些新的感悟,也覺得其要義與生存論哲學(xué)有相通處。莊子昭文鼓琴的寓言,實(shí)質(zhì)上涉及人的認(rèn)識(shí)和生存的基本問題:“有成與虧,故昭氏之鼓琴也;無成與虧,故昭氏之不鼓琴也”。他所謂虧,是相對于他想象中的聲音全體而言的。一旦鼓琴,使一些聲音凸顯出來了,盡管聲音可能很美妙,卻使更多可能存在的聲音處于不顯狀態(tài)。人的認(rèn)識(shí)也是如此,當(dāng)我們的意識(shí)去關(guān)注世界,顯現(xiàn)世界時(shí),一方面是對世界某些東西的凸顯,是對這些事物的某些方面的凸顯,但另一方面是對其他事物、這些事物的其他方面的遮蔽。譬如我們的意識(shí)關(guān)注眼前一本特定的書——《南華真經(jīng)注疏》——的時(shí)候,此書的封面特征比較清晰地顯示出來了,但此書封面以外的一切成為它的背景,成為意識(shí)的邊緣性因素,相對比較模糊,甚至不能顯現(xiàn),不管是與這本書擺在一起的其他書,還是這本書所放置的書桌及整個(gè)房間,還是不在現(xiàn)場的與此書有關(guān)聯(lián)的研究著作或沒有直接關(guān)聯(lián)的其他著作以至語言、文化、社會(huì)、自然的所有存在,甚或此書的實(shí)際內(nèi)容,都處于不被充分顯現(xiàn)的狀態(tài)。而我們對于世界,對于意識(shí)對象的這樣一種顯現(xiàn)過程,又是我們自己開創(chuàng)、顯現(xiàn)自己的過程,這一過程一方面開顯了自己在某些方向上生存發(fā)展的潛在可能性,另一方面也阻塞了生存開展的其他可能性。按莊子昭文鼓琴的寓言這樣去理解世界,則我們對于任何對象的研究,都是我們生存開顯可能性的封畦,我們只能為保存混沌完整的發(fā)展可能性而寂寞無為了。然而,如果僅僅這么去解讀《莊子》文本,則又背離了莊子選擇以重言、寓言、卮言的方式來進(jìn)行言說的用意,更背離了莊子以不斷超越的眼光來理解、言說世界的根本精神了。莊子的文本表達(dá)及其寓意與他選擇文本表達(dá)的這種以言為行之間似乎存在著相當(dāng)復(fù)雜的糾結(jié)甚至悖反,我們只有以超越任一特定立場的眼光去領(lǐng)悟,才能把握其精神。如果說聲成則聲虧,那么莊子的文字表達(dá)就不具有顯現(xiàn)世界的價(jià)值,而莊子恰恰選擇了以文本的方式開顯他自己以及他所理解的世界,事實(shí)上成就了中國文化的深弘與超越,對于提升人生境界具有相當(dāng)積極的意義——當(dāng)然,在不同的文本解讀者中,也有可能產(chǎn)生消極的后果。所以,任何對于對象的顯現(xiàn),對于自己的開顯,都是有意義的,關(guān)鍵在于我們應(yīng)該去超越既成的一切顯現(xiàn)方式,達(dá)到知通為一、與道一體的境界,才是莊子的理想。我也想這么看待我的朱光潛研究。 朱光潛研究已經(jīng)構(gòu)成我學(xué)術(shù)生存歷程中相當(dāng)重要的一部分,雖然在我自己看來,并非最重要的部分。在這部我較全面地理解、敘述朱光潛一生的《朱光潛傳》出來的時(shí)候,我也想回顧一下自己與朱光潛遭遇的因緣。 我最早接觸朱光潛先生的著作,是1980年代。他當(dāng)時(shí)因?yàn)橹靥崛诵哉撛掝},又當(dāng)選為影響甚大的美學(xué)學(xué)科的第一屆中華美學(xué)會(huì)會(huì)長,在學(xué)術(shù)界聲名鼎盛。他的《西方美學(xué)史》作為高校美學(xué)史統(tǒng)一教材,是中文系必讀書。我看了這部書關(guān)于康德、黑格爾、歌德等的幾章,覺得他的闡述清晰透徹,明白易懂,有大家風(fēng)范。只是對于他總是“辯證地”評價(jià)他們的觀念略覺不甚稱意。他之美在主客觀統(tǒng)一的觀點(diǎn),是通過講授美學(xué)的教授知道的——那位老師在美學(xué)界亦稱名家,不過卻是朱光潛美學(xué)的嚴(yán)厲批評者,舉出朱先生的主客觀統(tǒng)一論作為靶子,不提其實(shí)踐論美學(xué),也不談其早期的觀念,宣稱朱光潛的觀點(diǎn)絕非馬克思主義。他認(rèn)為朱光潛喜歡從馬克思經(jīng)典著作的德文原本尋找根據(jù),一些關(guān)鍵詞翻譯與已有權(quán)威譯本每不相同,所以朱的研究方法肯定有問題,不可信。顯然,這位老師不相信權(quán)威譯本竟然會(huì)有錯(cuò)誤,朱光潛又總會(huì)發(fā)現(xiàn)問題。我只聽了兩三次美學(xué)課,就退堂了。其時(shí),讀到才出版不久的朱光潛博士論文《悲劇心理學(xué)》(本為英文著作)的中文譯本,覺得辭氣高華,論斷謹(jǐn)嚴(yán),沒有當(dāng)時(shí)國內(nèi)一般理論著作的陳腐氣,眼界為之一新。不過那時(shí)我對朱光潛的個(gè)性、人生經(jīng)歷幾乎沒有什么了解,所以也不可能充分理解其著作中顯示的生存狀態(tài)以及這部著作的話語方式與其學(xué)術(shù)話語背景之間的關(guān)系。 約1994—1995年間,我處于博士論文選題階段。當(dāng)時(shí)與同門師兄弟張潔(昌切)、王毅時(shí)相談?wù)摗2邢壬谧魍砬逅枷氲恼擃},對康有為、章太炎、梁啟超等人甚感興趣,傾向于從思想史的角度去看他們的成就,談起來口若懸河、滔滔不絕,對章太炎尤為推許。而我更傾向于從學(xué)術(shù)史、從西學(xué)東漸史的角度去看待近現(xiàn)代學(xué)術(shù)人物。章太炎學(xué)術(shù)確有可觀,且頗受西方近代哲學(xué)影響,也多獨(dú)見,其佛學(xué)淵源甚深,每每借佛家名相表達(dá)思想,我不敢去碰繁復(fù)深?yuàn)W的佛學(xué)典籍,所以僅讀了《章太炎全集》四、五兩卷,有所感想而已。先是,讀了梁啟超的《清代學(xué)術(shù)概論》,對乾嘉樸學(xué)略有興趣,選讀了幾部樸學(xué)名著如段玉裁《說文解字注》,更讀王國維《觀堂集林》,也覺深有趣味,只是知道并非自己專業(yè),不可能去研究。后來讀單行本《靜庵文集》、《人間詞話》,對王國維美學(xué)與西方哲學(xué)、美學(xué)的關(guān)系有一些想法,王國維《人間詞話》中提出的境界說在20世紀(jì)中國文論史上頗具影響,而學(xué)界對境界說的實(shí)質(zhì)性內(nèi)涵甚多誤解,因此想在與西方美學(xué)的比較中澄清其內(nèi)涵,并以王國維為代表,探討晚清以來中國學(xué)人對西方文化的接受方式及其學(xué)術(shù)史意義。記得最初想就王國維接受康德、席勒、叔本華、尼采等幾人進(jìn)行具體研究。開題時(shí),導(dǎo)師陸耀東先生指出,王國維屬于近代,與博士點(diǎn)專業(yè)方向有一定距離,可再選一兩個(gè)現(xiàn)代文論家作研究,這樣也可以顯示中國近代以來接受西學(xué)方式的變化趨向。孫黨伯、陳美蘭等老師一則肯定選題價(jià)值,二則也贊同陸師意見,他們還建議可選蔡元培、朱光潛、宗白華等人。我因朱光潛是研究西方美學(xué)最有成就的大家,此前也多少接觸過,對《悲劇心理學(xué)》還頗有好感,很自然地選定他作為研究對象。沒有想到,閱讀朱光潛著作,尤其是讀他被一般人視為代表作的《文藝心理學(xué)》,過程非常痛苦。這倒不是因?yàn)樗恼撌鲭y懂——朱光潛的行文風(fēng)格是文論家中少有的平易淺近、明白易懂,說理也非常清晰——而是由于他接受了各種互不相容的觀念,如克羅齊的直覺概念和叔本華的純粹直觀概念,克羅齊的唯理論美學(xué)和立普斯的經(jīng)驗(yàn)論美學(xué),西方觀念和中國傳統(tǒng)觀念,把它們糅合在一起,這就造成了不少在我看來似乎很明顯的邏輯矛盾,讓我覺得他并沒有確立自己的獨(dú)立立場。一位20世紀(jì)中國學(xué)術(shù)史上的美學(xué)大家,出現(xiàn)這樣的問題,確實(shí)令我感到痛苦,而仔細(xì)體察其根源,發(fā)現(xiàn)這是他承受了西方文化強(qiáng)勢的文化語境和中國現(xiàn)代主流學(xué)術(shù)話語影響的結(jié)果,他內(nèi)心真實(shí)的價(jià)值、審美取向相當(dāng)程度地被壓抑、扭曲,從而造成他理論上的不一致。所以我在博士論文《選擇·接受與疏離——王國維接受叔本華、朱光潛接受克羅齊美學(xué)比較研究》中,明確地陳述了朱光潛學(xué)術(shù)中的這種情形,并略帶針砭,措辭上亦不無過激之處,這正是我當(dāng)時(shí)文學(xué)生存狀態(tài)的真實(shí)顯現(xiàn),那時(shí)在我看來,似乎沒法以其他方式來呈現(xiàn)我的痛苦。令我深懷感激的是,當(dāng)時(shí)參與博士論文評審和答辯的樂黛云、陸耀東、黃曼君、陳鳴樹、王先霈、顏雄、陳美蘭、孫黨伯、易竹賢、王富仁、劉納、鄧曉芒等諸位先生都以寬厚的學(xué)術(shù)胸懷,包容了我特殊的生存狀態(tài)和表達(dá)上的不夠平和處,給予了充分肯定。鄧曉芒等先生尤為激賞,推薦到三聯(lián)書店,收入“三聯(lián)·哈佛燕京學(xué)術(shù)叢書”出版。出版后也得到一些學(xué)者欣賞,其中趙園先生等人對我的鼓勵(lì)尤大。完成博士論文后,戴逸、鄭大華等先生主編“20世紀(jì)中國著名學(xué)者傳記叢書”,羅成琰先生推薦我寫了《朱光潛學(xué)術(shù)思想評傳》,因此盡量搜集了更多的材料。我與朱光潛哲孫宛小平先生聯(lián)系后,他托盧風(fēng)先生帶給我一批朱光潛的手稿及1930—1940年代與學(xué)者作家的來往信件、互贈(zèng)詩詞法書的復(fù)印件,其中有些還從來沒有發(fā)表過??上б驎r(shí)間較倉促,雖然注意到了以前沒有充分關(guān)注、解讀的一些文本和事件,對朱光潛學(xué)術(shù)也有了更全面一點(diǎn)的描述,但在總體理解的深度上,相對于博士論文,并沒有太大的超越。 2005年,因錢理群等先生鼎力推薦,北京十月文藝出版社“中國現(xiàn)代作家傳記叢書”的編輯丁寧女士,約我撰寫《朱光潛傳》。在電話約稿中,她特意囑咐我別寫成評傳——理論性的著作,宜著重傳主的人生歷程和生活場景的復(fù)原。這一次,我不擬倉促成稿,而是細(xì)細(xì)梳理了朱光潛從讀中學(xué)時(shí)期開始直到晚年的交游,對于和朱光潛交往較密、友誼較深或具有某種特殊關(guān)聯(lián)價(jià)值的一些學(xué)者、作家如徐中舒、高覺敷、匡互生、方東美、郭斌和、朱自清、夏丐尊、豐子愷、葉圣陶、吳宓、胡適、梁宗岱、李健吾、周作人、沈從文、廢名、常風(fēng)、張頤、葉麐、卞之琳、王星拱、陳源、凌叔華、劉永濟(jì)、王世杰、熊十力、馬一浮、錢穆、程千帆、賀麟、胡喬木、周揚(yáng)、蔡儀、柳鳴九、朱虹、李澤厚、張隆溪等,我都盡可能閱讀他們的文集,閱讀關(guān)于他們的傳記材料和研究成果。如果能夠找到他們的日記、書信,還特別細(xì)致地尋找與朱光潛有關(guān)的一切直接記錄和背景材料,朱自清、葉圣陶、吳宓、周作人等人的日記,朱光潛未刊的一些書信和友朋互贈(zèng)法書,為我追尋相關(guān)材料提供了很有價(jià)值的線索。有時(shí)朱光潛自己的書信沒有保留或公開,但從別人給他的書信中,可以較深入地了解他們的情誼和交往語境。我曾讀過《馬一浮集》中馬一浮致朱光潛的信,記得大意,但寫作時(shí)一時(shí)不易找到《馬一浮集》,與李清良教授談及,承他熱心過錄原信,使我更準(zhǔn)確地理解了他們的關(guān)系。朱光潛在樂山武漢大學(xué)期間,蕭軍游歷到樂山,專門去拜訪他——可能因?yàn)?937年評1936年《大公報(bào)》文藝獎(jiǎng)金時(shí),蕭軍《江上》被包括朱光潛在內(nèi)的評委會(huì)擬定為獲獎(jiǎng)作品——但《蕭軍日記》沒有公開出版,我專門托葛濤博士到魯迅博物館查了《蕭軍日記》復(fù)印件,有兩處涉及他與朱光潛的交往,記錄甚為細(xì)致,對于理解朱光潛之為人頗有助益。另外還請熊權(quán)博士在北京大學(xué)檔案館查了朱光潛的檔案——這一過程讓她很費(fèi)了周折——這也是相當(dāng)有價(jià)值的材料。我為了解朱光潛的生活環(huán)境,還到武昌、成都、樂山、北京等朱光潛學(xué)習(xí)、工作、居住、游玩過的地方探訪,有具體的場景,想象朱光潛的生活變得更容易、更生動(dòng)一點(diǎn)。因?yàn)榻┠甑膶W(xué)術(shù)積累,我看待世界、看待學(xué)術(shù)的眼光也有所變化,再讀朱光潛本人的著作,讀得也更深透一些了,寫作本書時(shí),自己覺得已經(jīng)比較透徹地理解了朱光潛的學(xué)術(shù)和人格,他每一步人生抉擇,每二次學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)向的個(gè)人處境、學(xué)術(shù)話語和意識(shí)形態(tài)背景之間復(fù)雜的相互作用和因果關(guān)聯(lián),都清清楚楚地呈現(xiàn)在眼前。當(dāng)然,寫作中也有一些我反復(fù)思考,至今尚未解決的難題。例如要不要為了場景、性格的生動(dòng),移用、虛構(gòu)對話和細(xì)節(jié)的問題。我的基本原則自然是力求真實(shí),但是真實(shí)是有不同層面的,即使有非常充分的史料,要復(fù)原某些對話場景,仍然需要細(xì)節(jié)的虛構(gòu),莊嚴(yán)如正史,人物生動(dòng)傳神的《史記》,取材措辭謹(jǐn)嚴(yán)的《三國志》等,也不無細(xì)節(jié)、對話的移用、虛構(gòu)。寫傳記實(shí)際上不止是寫傳主,也應(yīng)通過傳主寫出他所生活的時(shí)代甚至某個(gè)特殊環(huán)境或場所的氛圍、特點(diǎn),而這些是作為理論家的朱光潛自己的文本很少提供的,因此頗需借助他的朋友或同時(shí)代人的敘述。經(jīng)過反復(fù)權(quán)衡,在不背離我對人物個(gè)性、精神的理解,也不影響準(zhǔn)確理解書中其他人物的情況下,筆者偶爾采用了一些虛構(gòu)的細(xì)節(jié)和對話——其中大多數(shù)是有文本根據(jù)的——希望由此能夠?yàn)槲铱轁墓P墨,增添一點(diǎn)點(diǎn)活力。同時(shí),朱光潛畢竟是學(xué)者,是美學(xué)家,其理論上的成就,他的學(xué)術(shù)思路、方法,對于特定的學(xué)術(shù)話語方式的選擇和運(yùn)用,他幾次重要的學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)向及其語境,也是敘述評說的重點(diǎn),我頗有不同于他人的理解。不過,時(shí)過境遷,出版行業(yè)的目標(biāo)和運(yùn)作規(guī)則也發(fā)生了很大的變化,2008年我快寫成書稿時(shí),和丁寧女士聯(lián)系出版事宜,不料出版社已經(jīng)停止出版“中國現(xiàn)代作家傳記叢書”了。 2009年,我把基本完成的《朱光潛傳》書稿申報(bào)了“國家社會(huì)科學(xué)基金后期資助項(xiàng)目”,根據(jù)申報(bào)要求,請錢理群、鄧曉芒、閻真先生寫了專家推薦意見。令人欣慰的是,書稿得到了評委們的充分肯定,得以順利立項(xiàng),因此,我對至今尚不知其名的所有評委心懷感激,尤其感到高興的是在學(xué)術(shù)評價(jià)體系受到學(xué)界普遍質(zhì)疑的語境中,畢竟存在著超越個(gè)人功利性的評價(jià)程序。 去年年底,全書完成,妻子貝京細(xì)讀一過,補(bǔ)正了不少行文疏漏,甚至還發(fā)現(xiàn)了個(gè)別引述文字原文的錯(cuò)漏。 感謝責(zé)任編輯陳鵬鳴先生、孫牧女士為本書所作的認(rèn)真編校。 深深感激所有獎(jiǎng)掖、幫助過我的人,也誠懇希望讀者指正本書疏誤不當(dāng)之處。 王攸欣 2011年5月16日
內(nèi)容概要
新生兒的父親朱子香,疾步走到廳堂,告訴早在那兒等待消息的祖父朱文濤,父子滿心歡喜,滿臉放光,他們不約而同的期待是,已近衰落的朱家,會(huì)由于這個(gè)新生的長孫長子而家道中興,以至昌盛發(fā)達(dá)。他們早就考慮,給新生兒取一個(gè)吉祥的名字。以他們的人生經(jīng)驗(yàn),覺得名字不能太露鋒芒,祖父從書箱內(nèi)抽取《南史》一冊,翻到《王曇首傳》,看到名士袁淑品評王曇首之子王僧虔,中有“卿文情鴻麗,學(xué)解深拔,而韜光潛實(shí),物莫之窺”等語,眼前一亮,與兒子商量,為新生兒取名光潛——光潛寓韜光潛實(shí),即光芒潛藏之義—
—后來又字之日孟實(shí),“孟”指在家排行老大,“實(shí)”則寓老實(shí)、踏實(shí)、務(wù)實(shí)之義,也有本真、充實(shí)之美的意思。《朱光潛傳》講述了朱光潛成為美學(xué)家的過程。
作者簡介
王攸欣,湖南湘鄉(xiāng)人,1966年生。文學(xué)博士,教授,博士生導(dǎo)師。中南大學(xué)升華學(xué)者,中國現(xiàn)代文學(xué)研究會(huì)理事。著有《選擇·接受與疏離——王國維接受叔本華,朱光潛接受克羅齊美學(xué)比較研究》等。從事中國文學(xué)、學(xué)術(shù)史研究。
書籍目錄
自序
小引
第一章 人文化成(吳莊、孔城、桐城、武昌,1903—1917)
一、私塾發(fā)蒙
二、學(xué)作古文
三、體會(huì)文學(xué)與文化
四、武昌求學(xué)
五、價(jià)值觀初成
第二章 西學(xué)洗禮(香港,1918—1923)
一、生活與交誼
二、新文化運(yùn)動(dòng)沖擊
三、初涉西學(xué)
四、尋求超脫現(xiàn)實(shí)之路
第三章 教育實(shí)踐(上海、上虞,1923—1925)
一、中國公學(xué)
二、白馬湖邊
三、立達(dá)學(xué)園
第四章 學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)型(愛丁堡,1925—1929)
一、赴英旅程
二、學(xué)術(shù)選擇
三、生活與交往
四、初獲聲名
第五章 學(xué)術(shù)樹立(倫敦、巴黎、斯特拉斯堡,1929—1933)
一、《文藝心理學(xué)》
二、交游與愛情
三、博士論文——《悲劇心理學(xué)》
四、受聘返國
第六章 京派學(xué)者(北平,1933—1937)
一、舊雨新朋聚故都
二、執(zhí)鞭北大清華
三、慈慧殿沙龍——讀詩會(huì)
四、是非紛紜
五、主編《文學(xué)雜志》
第七章 輾轉(zhuǎn)巴蜀(成都、樂山,1937—1946)
一、逃難成都,掀起風(fēng)潮
二、樂山交游
三、參與校務(wù)
四、向傳統(tǒng)尋資源
五、《詩論》
六、涵泳陶淵明
七、克羅齊譯介中的自我超越
第八章 轉(zhuǎn)折關(guān)頭(北平,1946—1949)
一、重返北平
二、民族性反省
三、卷入政治旋渦
四、人生選擇:去與留
第九章 順應(yīng)調(diào)適(北京,1949—1976)
一、“洗澡”
二、屈辱中調(diào)適
三、美學(xué)大論爭
四、《西方美學(xué)史》
五、“文革”磨難與學(xué)術(shù)堅(jiān)守
第十章 晚年風(fēng)范(北京,1976—1986)
一、突破禁區(qū)
二、倡導(dǎo)新風(fēng)與獎(jiǎng)掖后進(jìn)
三、老驥伏櫪
四、回顧一生
五、最后歲月
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:論證朱光潛的文藝觀,就是“為文藝而文藝”,割斷了文藝與人生的關(guān)系,并且充滿了矛盾和模糊之詞。他倒似乎并沒有意識(shí)到朱光潛尋求話語權(quán)訴求的實(shí)質(zhì),但他最后鼓勵(lì)朱光潛接受馬克思主義,對以往美學(xué)做出批判,再在此基礎(chǔ)上進(jìn)行討論。1950年春夏間,北京高校里開始清理歷史遺留問題,朱光潛因?yàn)樵螄顸h中央監(jiān)察委員,發(fā)表過反對學(xué)生運(yùn)動(dòng)和共產(chǎn)黨的一些政論,被要求到公安局進(jìn)行國民黨軍政人員登記,并宣告脫離國民黨,同時(shí)接受政治管制。管制時(shí)間延續(xù)了約8個(gè)月。在此期間,朱光潛暫不擔(dān)任教學(xué)工作,并被反復(fù)要求就自己的問題做出交代。這樣一種處理,與當(dāng)時(shí)的其他自由主義知識(shí)分子相比,應(yīng)該說是較嚴(yán)厲的,但站在新政權(quán)的立場來看朱光潛的歷史問題,似乎還是相當(dāng)寬容的,而且是要改造他的思想和立場。在此期間,朱光潛對自己抗戰(zhàn)中在武大任教務(wù)長時(shí)加入國民黨,后來又以高級職員身份調(diào)到重慶國民黨中央訓(xùn)練團(tuán)接受過訓(xùn)練,并且替《中央周刊》、《周論》等所謂反動(dòng)刊物寫過政論,并于1947年被選為國民黨中央監(jiān)察委員,在北平參加過蔣介石舉行的招待宴會(huì)等事,一一交代清楚,并承認(rèn)錯(cuò)誤。他對自己不支持學(xué)生運(yùn)動(dòng)的態(tài)度,也進(jìn)行了檢討。這些朱光潛既不覺得是什么重大錯(cuò)誤,也無意隱瞞,所以歷史事實(shí)很快就查清楚了,只是面臨著如何改造的問題。朱光潛自己想盡快重新建立起在美學(xué)領(lǐng)域的話語權(quán)。一方面,開始學(xué)習(xí)俄語,以便了解蘇聯(lián)馬克思主義美學(xué);另一方面,積極了解西方馬克思主義的最新成果。1950年夏,有位留美學(xué)生帶回一些紐約國際出版社出版的馬克思主義理論著作,朱光潛輾轉(zhuǎn)從他那里得到一本才出版不久的路易·哈瓦那著的《藝術(shù)的社會(huì)根源》,如獲至寶。該書作者是美籍猶太裔,曾任哈佛大學(xué)圖書館哲學(xué)部門主任,專門以馬克思主義研究藝術(shù)理論和藝術(shù)史,朱光潛認(rèn)為他是“蘇聯(lián)以外的一位重要的馬列主義文藝批評家”。于是,立即著手翻譯,很快就譯成,交給上海新文藝出版社出版,以為由此對馬克思主義文藝?yán)碚撚辛溯^深入的了解,贖去了以前介紹西方“資產(chǎn)階級美學(xué)”的部分罪責(zé),并獲得新政權(quán)下的話語權(quán)力。
編輯推薦
《朱光潛傳》是國家社科基金后期資助項(xiàng)目!
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載