出版時間:2002-1 出版社:江蘇人民出版社 作者:[古] 切·格瓦拉 頁數(shù):160 字數(shù):114000 譯者:王星
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
世紀之交,一個職業(yè)革命家——切 格瓦拉,迅速成為世界青年的時尚偶像,成為文化領(lǐng)域中的反叛象征。 有人說,格瓦拉是迄今為止所能找到的最合適的神話對象,他成了革命、青春、激情、力量和夢想的代名詞。有人說,到國外去,凡是有夢露的地方,就有格瓦拉。 有關(guān)格瓦拉的爭論太多,他總是被人誤讀,永不被人理解。 通過這部私人日記,你會了解一個真實的格瓦拉。
作者簡介
切·格瓦拉,1928年6月14日埃內(nèi)斯托·格瓦拉·德·拉·塞爾納生于阿根廷羅薩里奧市。他是建筑師埃內(nèi)斯托·格瓦拉·林奇和塞莉亞·德·拉·塞爾納的五個孩子中的長子。
1932年由于埃內(nèi)斯托的哮喘病嚴重發(fā)作,全家由布宜諾斯艾利斯遷至科爾多瓦的上格拉西亞。
格瓦拉
書籍目錄
切·格瓦拉生平序言:埃內(nèi)斯托與阿爾貝托·格拉納多的旅行一些澄清前兆發(fā)現(xiàn)大海 ……一段浪漫插曲切斷最后的束縛治療流感的藥方:床圣馬丁—德洛斯安第斯周邊探險前往巴里羅切的路上:埃內(nèi)斯托寫給母親的信七湖路“我聽到光著雙腳的受苦人在般板上劃槳擊水……”好奇心的對象專家更多的困難“大力士”旅程的結(jié)束義務(wù)消防員、工人及其他焦康達酒吧里的笑容偷渡者失敗丘基卡馬塔一公里接一公里的干旱有關(guān)智利的回想塔拉塔的新世界在帕查瑪瑪?shù)耐恋厣咸柡巴澜绲亩悄毷澜绲亩悄氂〖拥耐恋匚覀兊摹暗卣鹬鳌狈祷貏倮叩募覉@堅果殼中的庫斯科萬博省繼續(xù)向背背穿越秘魯部我們的希望破滅了總督卡亞利而下埃內(nèi)斯托致父親的信(伊基托斯,1952年6月4日)……跋:前往邁阿密后又返回布宜諾斯艾利斯的埃內(nèi)斯托
章節(jié)摘錄
焦康達酒吧里的笑容 這是我們探險過程中一個新的階段。我們已經(jīng)習(xí)慣于以我們古怪的服飾與“大力士”落魄的形象吸引好奇者的注意力,而“大力士"氣喘病般的轟鳴也能換取招待我們的主人的同情。無論如何,我們曾經(jīng)成為所謂的“馬路紳士”;曾經(jīng)隸屬于那個因其古老而被尊重的“浪游貴族”階層,以那樣的身份作為我們的名片贏得人們的注意。然而一切時過境遷。如今我們不過是自己背著行李的兩個流浪漢,跋涉的塵埃蝕刻了我們所有的行頭與昔日尊貴的自我。卡車司機把我們丟在進入市區(qū)的山坡上。我們疲憊地拖著行李走過街道,身后是路人嘲諷或漠然的目光。遠處港口里的船只閃爍著誘人的微光,一片漆黑然而友好的大海噴吐出漲滿我們鼻孔的陰郁氣息。我們買了面包(面包當時看起來很貴,但隨著我們向北行進,事后證明其實它很便宜),繼續(xù)下山。阿爾貝托顯然已經(jīng)累了;盡管我努力掩飾,但實際上我同樣疲憊。所以,當我們 發(fā)現(xiàn)一輛停在路邊的卡車時,我們圍住了車子的主人,給他看我們從圣地亞哥到這里的漫長旅程留下的種種艱辛印記。車主讓我們睡在一些木板上,旁邊是一些名字以hominis結(jié)尾的寄生蟲,不過至少我們的頭頂還有片屋頂。我們一心想睡覺,但我們到達的消息傳到了一個同鄉(xiāng)耳中,他當時正在卡車旁邊一家破舊的小餐館里,因此提出想見我們一面?!耙娒妗痹谥抢馕吨埧?,因此我們兩人誰也不愿錯過這天賜的運氣。我們的同鄉(xiāng)看起來已經(jīng)被鄰國的風(fēng)氣深深浸染,喝得爛醉。我好像已經(jīng)有幾個世紀沒有嘗過魚的滋味,而葡萄酒是那么美味,我們的主人又如此熱情……一句話,我們飽餐了一頓,他還邀請我們第二天到他家去。 焦康達酒吧開門很早,我們一邊煮著“梅特”,一邊和對我們的旅行頗感興趣的老板聊天。然后我們起身去探索這座城市。瓦爾帕萊索是一個風(fēng)景如畫的城市,建在可以俯瞰海灣的山上,仿佛是從延伸人海的山坡上生長出來的。用波浪狀鐵皮做房頂?shù)钠婀纸ㄖ镆粚訉优砰_,彼此之間以迂回的臺階與索道連接。熱鬧的房屋博物館獨有的美在不同色彩的房屋與灰藍色的海面的對比中呈現(xiàn)到極點。如同進行耐心的探查手術(shù)一樣,我們窺探著骯臟的階梯與黑暗的隱秘角落,與成群的乞丐交談;我們估量著這座城市的深度與吸引我們的那種腐臭氣息。我們張大了鼻孔,以殘酷的專注捕捉貧窮的味道?! ∥覀儊淼礁劭谕2吹拇贿叄胝艺矣袥]有去復(fù)活節(jié)島的。得到的消息并不令人振奮:未來六個月里不會有船去那里。我們倒是得到了一個每月飛往那里一次的航班的一些模糊消息?! ∑吆贰 ∥覀儧Q定走七湖路到巴里羅切去?!捌吆贰彼缘妹且驗榈竭_巴里羅切前路邊會經(jīng)過七個湖泊。“大力士”在頭幾公里中只出了幾次小故障,但天黑以后又出現(xiàn)了車前燈被摔壞的老問題。于是我們宿營在一間挖土工人的棚屋里。這是一個明智的決策,因為那天晚上格外地冷。天氣的確冷得厲害,不久就有一個陌生人找到我們的棚屋里來借毛毯:他和他的妻子露宿在湖畔,快凍僵了。我們和這對堅忍的夫婦分享了“梅特”,他們僅僅靠一個帳篷和背包里的一點物資已經(jīng)在湖邊住了一段時間。我們覺得他們很可憐。 我們再次出發(fā),經(jīng)過大小不一的為原始森林環(huán)繞的湖泊,大自然的氣息親吻著我們的鼻孔。奇怪的是,湖泊、森林與帶有整潔的花園的孤獨房舍的景象很快就讓我們感到了厭倦。光從表面上觀看風(fēng)景只會讓你注意到它們令人厭煩的單調(diào)而不會讓你深入鄉(xiāng)村的靈魂;為達到后一種效果,你必須在一個地方停留幾天?! ∥覀冏詈蟮搅思{韋爾瓦皮湖的北端,飽餐了一頓燒烤后愉快地睡在湖岸上??墒牵瑴蕚湓俅紊下窌r,我們發(fā)現(xiàn)摩托車后輪被扎了—個洞。一場與內(nèi)胎進行的煩人較量開始了。我們剛在一側(cè)粘好補丁,就發(fā)現(xiàn)另一側(cè)被扎破了。我們用光了所有的補丁,只好留在這里過夜。在這里負責看管的一個奧地利人年輕時也玩過摩托車,他讓我們在空閑的棚屋里。他彳艮想幫助我們這些有困難的摩托車車友,但又害怕被老板發(fā)現(xiàn)?! 】垂苋擞弥щx破碎的西班牙語告訴我們附近有美洲獅;“美洲獅很歹毒。它們會主動攻擊人。它們長著濃密的鬃毛?!薄 £P(guān)門時我們才發(fā)現(xiàn)看起來很結(jié)實的門其實底部關(guān)不牢。山里的獅子已經(jīng)充斥了我們的腦海,我把左輪槍放在枕邊,以防獅子在半夜不期而至。我被爪子撓門的聲音驚醒寸天已經(jīng)快亮了。阿爾貝托在我身旁嚇得一聲不吭。我用手指緊緊扣住左輪槍的扳機。兩只發(fā)光的眼睛從樹林的陰暗處凝視著我們,隨即像貓一樣跳躍向前,同時巨大的黑色身軀滑過了我們的房門。我的反應(yīng)完全是下意識的:理性的克制已經(jīng)被自我保護的本能壓倒,我扣動了扳機。轟鳴聲在房間四壁回蕩了一陣,然后被來自門口一個火把的方向的絕望叫聲凝滯。我們心虛地沉默了,從看管人洪亮的喊話聲和她妻子附向尸體時歇斯底里的哭聲中明白或至少猜到究竟發(fā)生了什么;那是他們脾氣乖戾的狗:波比?! “栘愅械桨哺晁箞D拉去修補輪胎。因為不可能再到把我們視為兇手的人家借宿,我以為自己只能露宿一夜了,幸好我們的摩托車臨近另一個看管人的小屋,他讓我和他的一個朋友在廚房里借宿。半夜我聽到雨聲,于是爬起來給摩托車蓋上防雨布。由于用來當枕頭的羊皮讓我過敏,我決定使用一點治哮喘的噴霧劑。正當我做這些事時,和我同睡一屋的人醒了。噴霧聲使他猛地抽搐了一下,隨即又恢復(fù)了平靜。我發(fā)現(xiàn)他的身體緊緊地蜷縮在毛毯下,屏住了呼吸,手里握著一把刀。有過昨晚的經(jīng)歷,我決定保持鎮(zhèn)靜,不表現(xiàn)出害怕被攻擊的樣子,因為妄想癥在這種地方很容易傳染?! 〉诙焱砩衔覀兊竭_圣卡洛斯—德巴里羅切,在警察局住了一夜,等著搭Modesta Victoria號前往秘魯。
媒體關(guān)注與評論
序言:埃內(nèi)斯托與阿爾貝托·格拉納多的旅行 序言:埃內(nèi)斯托與阿爾貝托·格拉納多的旅行 埃內(nèi)斯托·格瓦拉·林奇 阿爾貝托·格拉納多是一名生物化學(xué)家,也是埃內(nèi)斯托的同學(xué)托馬斯與格里高利的哥哥。是他提出讓埃內(nèi)斯托參加他穿越南美的旅行。當時是1951年,埃內(nèi)斯托正在與一個來自科爾多瓦的漂亮女孩交往。包括我在內(nèi)的全家人都確信他會娶這個女孩?! ∮幸惶彀?nèi)斯托宣布:“我要到委內(nèi)瑞拉去,爸爸?!薄 ∧銈兛梢韵胂裎耶敃r的驚訝。我問他:“你要去多久?”他說:“一年?!薄 澳愕呐笥言趺崔k?”我問?! 叭绻龕畚遥龝戎??!彼卮鸬??! ∥乙呀?jīng)習(xí)慣了我兒子的心血來潮,但我也知道他對那個女孩很認真,我以為這會抑制他對發(fā)現(xiàn)新領(lǐng)域的渴望。我迷惑了。我無法理解埃內(nèi)斯托。他身上有我無法完全揣測的東西。這些東西只能隨著時間的推移顯現(xiàn)。當時我還沒有意識到:他對旅行的迷戀只是他對學(xué)習(xí)的熱情的另一側(cè)面。他知道:為了真正了解窮人的需求,他必須周游世界——不是作為停下來拍些漂亮的照片、欣賞風(fēng)景的旅游者,而是像他那樣,分擔在每一個道路拐彎處發(fā)現(xiàn)的人類苦難,尋找這些苦難的根源。他的旅行是某種形式的社會研究:用他自己的眼睛看外面的世界,但同時也盡他所能解除苦難?! ≈挥芯邆溥@樣的決心與同情心、具備無法容忍苦難的心靈與情愿為他人犧牲自己的意識,他才能完全置身于人類的悲慘境遇中,而世界上大部分窮人正不幸地處于這種境遇中。數(shù)年以后,回想起他的幾次旅行,我明白正是這些旅行使他看清了自己真正的使命。 埃內(nèi)斯托出發(fā)去委內(nèi)瑞拉后,我和我的姐妹以及她們的朋友祖切蒂神父(Father Cuchetti)一起吃午飯。祖切蒂神父因為他的自由思想在阿根廷很有名氣。我告訴他們埃內(nèi)斯托與格拉納多在亞馬孫叢林里的旅行以及他們在圣巴勃羅麻風(fēng)病村所做的事。神父專心地聽完我對麻風(fēng)病病人悲慘生活的描述,說道:“我的朋友,我自認可以為我的同胞奉獻一切;但 我向你承認:在熱帶缺乏衛(wèi)生條件的環(huán)境里和麻風(fēng)病病人共度每一個早晨、中午與晚上,這是我做不到的。我的確做不到。我要為你兒子和他的朋友的人道主義與正直脫帽致敬。因為他們正在做的事情需要的不只是勇氣,這需要鋼鐵般的意志、無比的憐憫與仁慈的靈魂。你的兒子前途無量。” 坦白地講,我已經(jīng)習(xí)慣于在幻想中經(jīng)歷埃內(nèi)斯托的歷次旅行,因此我沒有花費更多的時間猜測他出行的動機。準確地說,他談?wù)撟约旱穆眯袝r的那種輕松口氣迷惑了我,使他所做的一切看起來像是所有人都能做到的。他沒有使用任何戲劇化的說法,裝作一切不過是出于好奇,這也許是為了讓他的家人放心?! 〗?jīng)過很長時間以后,通過他的來信我們才知道他是在追隨一種從未離開過他的使命感。他講述的故事總是生動有趣,而且?guī)в幸环N譏諷的口吻,讓聽眾總是搞不清他究竟是在開開玩笑還是認真的。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載