波諾談波諾

出版時間:2009-7  出版社:江蘇人民出版社  作者:波諾(Bono),米奇卡·阿塞亞(Michka Assayas)  頁數(shù):444  譯者:徐振鋒  
Tag標簽:無  

前言

  波諾與米奇卡·阿薩亞斯對話錄  究竟是什么讓波諾乖乖地坐到沙發(fā)上?如他所承認的:“我從來不和任何邊說邊寫或錄音記錄的人做長時間的對話。他們通常都喝得醉醺醺的?!蔽液茈y準確地說清為什么我會成為波諾聊天、喝酒、寫作的伙伴,但我會盡力解釋當初這一切是怎么發(fā)生的?! ∥业谝淮魏筒ㄖZ以及U2樂隊面對面是在1980年5月,那是我生命中完全不同的一段時光。非洲債務、艾滋病、商業(yè)貿易組織的縮寫,也是非洲民主、責任、透明度的縮寫?!g注我那時留著蘑菇式的發(fā)型,戴著灰色粗塑料架的眼鏡。我整個一副“新浪潮”的學生裝扮——紅黃相間的寬條子馬球衫,滿是口袋的黑色褲子,在腳踝處扎得緊緊的。我為一本總部在巴黎的法國雜志《音樂潮流》(Le Monde de la musique)工作,那是我剛成為他們的音樂記者的第一個星期。我不是個騙子,但我感覺像是。我的意思是說,那時我21歲,有一個法國文學的學位并大概掌握英語?!兑魳烦绷鳌肥且槐痉浅烂C,看上去又挺感傷的雜志——它黑白印刷,主要報道歌劇、著名指揮家和爵士樂大師。他們視搖滾樂為一種文化運動(mouvement culturel),他們就是這樣看待那些來自倫敦的最新音樂潮流的。他們給我的第一項任務就是派我到現(xiàn)場去看看,找出一些時代精神來。那時《新音樂特快》(The New Musical Express)是我的圣經。每個星期,這本雜志的作者保羅·莫雷(Paul Morley)和伊安·佩曼(Ian Penman)都會推崇一些來自曼徹斯特的無名樂隊,他們的第一首單曲(發(fā)型以及唱片封套)都一定會引發(fā)一場美學的以及存在主義哲學的大地震。我會寫下他們的名字,并安排和他們碰面——“年輕的大理石巨人”(Young Marble Giants),特別是那個在消失前只出過一張出眾的唱片的《絕妙的青春》(Colossal Youth)。他們有一些真的不錯,比如“迷幻皮毛”(Psychedelic Furs)、“單色套件”(Monochrome Set),而另一些則……這么說吧,挺有趣的。至于U2,我根本不知道他們,我出發(fā)去采訪他們之前還沒有聽過他們的一個音符。  U2的四位成員共用一間簡樸的兩房公寓,位于柯靈漢花園,靠近南肯星頓。他們給我的第一印象是難以置信的熱情好客。我立刻就被這個來自都柏林,有著寬厚笑容和有趣名字的小個子所吸引,他滔滔不絕,我記得自己一邊聽他講話,一邊擔心也許他們的音樂不如他們的談話這么精彩。我采訪過的大多數(shù)音樂人都對我提出的那些抽象的問題感到迷惑,也許他們在想這個夸夸其談的法國佬到底在說些什么玩意兒。但波諾不是,他看上去和我一樣過度興奮和缺少安全感,他很樂意去鉆研我認為的深刻的話題——比如倫敦年輕時尚的重要性,U2是如何拒絕融入這股潮流的,現(xiàn)代音樂是如何悲劇性地忽略靈魂的表達等等。為了講清自己的觀點,他會拋出很多不同的想法,并在討論過程中變得越來越熱烈。當他最終談到正確的點上時,整張臉都會亮起來。他們住的地方很小,他邊說邊走時都會撞到墻上(現(xiàn)在我記起來,U2所有的成員都用睡袋,睡在同一間房里)。我不斷地把我腦子里想到的幾乎所有想法都發(fā)展出一套即時的新理論。即便我有時還不能完全清楚地表達自己,波諾也總能領會到。(借用鮑勃·迪倫[Bob Dylan]在《編年史》里的話就是:“當我和波諾對某個人不是很肯定時,我們就編一個人出來?!彼赃@下我有伴了。)我還記得那天發(fā)生的另外一些情形:刀鋒(The Edge)的牛仔褲,布滿了朋克涂鴉,還有他善意的微笑和謹慎的談話;  亞當(Adam)的笑容,雖然那是一種頑皮的微笑;還有萊瑞(Larry),看上去只有15歲,整個采訪過程都低著頭。采訪結束時,他們給了我他們的第一張單曲唱片,由小島唱片公司出版,“11點鐘的滴答聲”(11 O?Clock Tick Tock)。海軍藍的唱片封套上面有黑色的“新浪潮”的條紋。這張唱片并不能馬上派上用場,我在倫敦沒有唱機。所以我只能去看他們的現(xiàn)場演出來判斷他們的音樂是否和談話一樣出色?! ∧峭?,U2在一家叫“希望和錨”的酒吧演出,或者是“月光俱樂部”?我不肯定。那里并沒很多人,我估計大約70個人。我當時感到很興奮,同時又有一點尷尬。當一個酒吧只有半滿的時候,那就好像所有相關的人——樂隊、觀眾、酒吧主人——都可能做了一個錯誤的決定?,F(xiàn)在回想起那一晚,我記得觀眾里有個高個子長頭發(fā)的家伙正對著低矮的舞臺,完全在亂來,在歌曲間隙大聲而含糊地吼著。我看著他,想他會不會攻擊臺上或臺下的人。但樂隊好像根本不在意這個。一個朋克歌手會攻擊那個制造麻煩的人,或者鼓動觀眾這樣做,這至少能刺激現(xiàn)場的緊張氣氛。波諾不是這樣,U2也不是這樣。他們好像沒看見或聽見那個討厭的家伙。波諾大概是爬到了功放的架子上,或者做了件類似效果的事。事后想起來,我覺得他和U2對那里的人有點視而不見。對U2來說,我們這群人并不是倫敦某個特別酒吧里的特別觀眾,只是他們理想觀眾群的臨時替代品,而對我們來說,U2也不是那支來自都柏林的特別  樂隊,也只是理想樂隊的臨時替代品。盡管他們意識到只有70位觀眾,他們還是忙于關注一些看不見的但更重要的東西,我猜我當時也在忙著關注這些東西。那晚樂隊和觀眾都感受到一種還未誕生的美的存在。我們之間形成了一種聯(lián)系,從那以后我們之間一直有一種很強的聯(lián)系。  80年代的上半期,我始終都推崇U2,并在《搖滾和民謠》(Rock and Folk)(一本月刊雜志)和《解放》(Liberation)(日報)上持續(xù)評論他們的唱片和演唱會。波諾和刀鋒第一次來巴黎的時候,我?guī)麄內チ税屠枋ツ冈海鞘撬麄兊闹饕?,不是我的。我仍然記得波諾突破擁擠的人群,像卡西莫多一樣一瘸一拐地前進的樣子,那樣子就像搞笑電影《蠢蛋》(Jackass)里的主角,而史蒂夫·歐(Steve?O)電影Jackass的男主角?!g注那時應該還在幼兒園里吧。我不能百分百斷定,但幾乎可以肯定,是我陪波諾在巴黎的餐館里用的第一餐。我經常  去U2的后臺。在那漫長的被遺忘的歲月里,音樂組合還沒有配備軍事保安。渾身沾滿汗水的波諾就像一個搖搖晃晃的拳擊手。我喜歡U2的地方就在于他們的音樂里有一種富有靈感的笨拙。他們以一種不現(xiàn)實的方式表現(xiàn)出勇氣——那是他們音樂烏托邦的一面——但同時他們又很清楚自己在現(xiàn)實層面的局限,所以下定決心通過制造出最響、最粗糙的噪音來呈現(xiàn)出他們音樂的最好一面——那是他們音樂中朋克和現(xiàn)代的一面。他們對那些趕時髦的人來說顯得不夠時尚,而對那些不趕時髦的人來說又顯得太富挑戰(zhàn)性。他們進入了一片寬闊空曠的大陸,那里人煙稀少——就像“元旦”(New Year?s Day)這首歌的錄像里那片長長的冰凍的白色大草原。很多人后來會跟著他們聚集在這片開闊地帶,但在最初的時候,那片地方只讓人感到孤獨和荒涼。你真的會懷疑會不會被擱淺在這種地方,被人遺忘,和這群一無所知的愛爾蘭人在一起,覺得自己是個傻子。  1987年,《約書亞之樹》(Joshua Tree)發(fā)行并登上幾乎所有排行榜的冠軍位置。一些人把U2當成新的滾石(Rolling Stones)。這其實有點諷刺,因為他們每做一張唱片都以為那將是商業(yè)上的一次自殺行為。而每一次成功的到來都帶著復仇的味道,好像成功被他們的輕蔑態(tài)度給激怒了。所以10年后,當他們推出一張“流行”的唱片(《流行》[Pop]),卻需要面對商業(yè)上的失?。ㄏ鄬Φ模?。跟多數(shù)樂評人一樣,我很享受到達那樣的境界,成為他們的一部分,但面對他們對音樂世界的大肆殖民擴張,我情愿按下“快進”鍵。盡管我認為他們的一些歌很棒,我的心跳卻已經不在同一個節(jié)奏了,所以我和他們失去聯(lián)絡。這其中也有羞怯的成分,這些家伙現(xiàn)在成了超級巨星,這在我們之間多少造成了點尷尬。問題的關鍵在于,U2不再需要像我這樣的人了。所以很自然地,我得往后坐了。當然,我覺得《注意,寶貝》(Achtung Baby)很棒,但沒人需要從我這里聽到這樣的評論了?! 啄曛螅覐倪@種羞怯中走出來。我對巨大成功的無限懷疑開始出現(xiàn)動搖。于是我像前男友一樣采取主動。1997年,我打電話給法國周刊《搖不動的人》(Les Inrockuptibles)法國藝術批評周刊,刊名是對美國流行電視系列劇《觸不到的人》的戲仿?!g注的編輯,讓他派我去采訪正在宣傳《流行》專輯的波諾和刀鋒。我猜我是想知道我們的內心深處是否仍然保有那段過去。因為我游離于U2的命運之外有如此長的一段時間,我感覺U2游離于我的生活之外已經太久了。潛意識里,我不愿接受這樣的想法,并想把它糾正過來。所以我13年來第一次回到都柏林。當波諾走進漢諾威港錄音室的大廳,看見我等在那里時,他好像驚呆了,那感覺就像我死而復生了。接著他走過來給了我一個長時間的沉默的擁抱。他不停地說道:“我想不到是你……我想不到……”就這一眨眼的功夫,13年的時間縮成了一粒微塵。我們走進一家酒吧,很快我就忘卻了那頂切·格瓦拉帽子和小雪茄煙。我記得我向他直說對《動物園》音樂錄影的懷疑,我們還就此爭論了一會。我們好像重新開始了在柯靈漢花園的談話。我意識到,那次交談從來就沒有中斷過。  我在回巴黎的路上開始為今后和波諾見更多的面尋找理由。就是在這時,我想到了和他合作寫本書。我向他提議跟隨U2的“流行市場”(PopMart)巡回演出,記一本類似日記的東西。但比爾·弗萊納根(Bill Flanagan)已經寫過U2了:《世界盡頭》(U2:At the End of the World),而且還做得很出色。波諾和我通過電話聯(lián)系,他說樂隊會同意這個想法,除了萊瑞,他曾經很明確地說過:“我再也不想出現(xiàn)在書里?!睅讉€月后“流行市場”巡演來到巴黎,我也在那兒。第二天的早上,我回到家,電話答錄機里有一條留言。一個有點氣喘吁吁的聲音蹦出來:“我是你的愛爾蘭老朋友……演出的時候我叫了你的名字,你聽見嗎?……昨晚喝多酒了,我現(xiàn)在很不舒服……你回電給我吧,我住在皇家莫索酒店(Royal Monceau),登記的名字是佩尼(Penny)。”這一次我沒能回電給他。我們不得不又等了4年。以我們的標準來看,這并不是很長的一段時間?! ?001年7月,U2在巴黎的貝西體育館(Palais Omnisports de Bercy)做了一次極為出色的演出。我來到后臺祝賀波諾。他用他特有的專注的眼神看著我,完全擺脫了猶豫,說道:“我們應該一起寫本書?!闭娴模垦莩銎陂g,在唱《我會跟隨》(I Will Follow)的間歇,他背誦了一長串U2在巴黎演出過的地方,那時他(再一次)在臺上喊出了我的名字。所以,這就夠了。全世界排名第一的搖滾樂隊的歌手在兩萬人面前叫出你的名字。不管怎樣,你都得回應這種呼喚?! ∧峭磉^后,我寫了封信給波諾,這樣寫道:  我們走到2001年了。你完成了你生命中最出色的一次演出,而一切對我都變得非常自然了,和你談話,把過去和現(xiàn)在聯(lián)系起來等等。所以我有個主意。你知道,有一種書的寫法不是作者一個人來寫某個名人,而是作者同那些著名的畫家,作家或者電影人一起寫成的:采訪者會設計一系列的對話集中體現(xiàn)被采訪者生活和工作的某個特定方面(比如說:童年和事業(yè)的開始,他們同某個特別藝術家的關系,他們的成功與失敗等等),然后這種書以對話錄或談話集的形式出版。我覺得這樣的書很有趣,因為它們正和那些傳統(tǒng)的“搖滾書籍”相反。當然,有人也可以反對說出這種書你還太年輕。但你比我更清楚在你的領域里,23年的經驗已經意味著老年和智慧了。如果這是應該做的,我們就開始做吧。如果不是……那么,你知道等我們60歲的時候還是會做的。  所以,這就是這本書的由來。2001年8月,“提升”(Elevation)巡演結束時,波諾失去了父親。幾個月后,他同意開始這些采訪。我們在談話的時候,我經常感覺波諾和我是療養(yǎng)院里的兩個老人,我們擁有全世界的時間。當然,這并不是真的,因為波諾經常會用他的那句“我得跑了”打斷談話——他也確實每次都這樣。談話中斷后我總是覺得像是從一個夢里醒來,但那些是很深的夢,也是很緊迫的夢。波諾曾這樣總結我的談話方式:“我直取致命之處。”對每一次談話我都傾盡所有。我不停地想:這也許是最后一次了,也許我再也沒機會和他談話了……但同時,波諾的話語卻從他很寧靜很深刻的某處傳來。波諾說起話來有一種吸引人的寧靜和神秘的專注。這些談話都是緊迫和安寧這兩種情緒的結合。其實這并不怎么矛盾,這種狀態(tài)就仿佛是懸于暴風風眼之處。我想一些最偉大的音樂就來自那里。我很樂意相信一本書也可以來自那里。

內容概要

本書是當今最受歡迎的搖滾樂隊U2的主唱波諾與著名搖滾文化記者、作家米奇卡·阿塞亞斯歷時兩年的對談之作。在書中,波諾談到了他的童年。談到了U2樂隊,談到了他獻給非洲的歌,談到了政治。以及對于自身的一些看法。波諾說:“總的來說,我實際上是一個不喜歡回顧過去工作的人,然而,這一次或許就是那個時刻,我要講述那些歌曲之外的故事?!薄 ∶灼婵āぐ⑺_亞斯(Michka Assayas)是一個音樂記者兼小說家。在巴黎生活和工作。他于1980年在倫敦遇見波諾,是在愛爾蘭和英國之外第一個支持U2的記者。他和波諾在兩年時間里在都柏林、巴黎、博洛尼亞和法國的海濱度假勝地共同完成了這本書。

書籍目錄

前言第一章 無關歌曲的故事第二章 永遠不要相信藝人第三章 每個人都活靈活現(xiàn)第四章 誰是這里的埃爾維斯?第五章 本書最短的一章 第六章 刺紋身的人第七章 在玻璃杯底第八章 有時不在的那條腿第九章 你不應該去美國第十章 我作為一個災難迷的生活第十一章 賦予永恒第十二章 長胡子的女孩第十三章 我不會搬到小房子里去第十四章 我永遠都不會適合圖坦卡蒙的棺材第十五章 從阿姆哈拉的帳篷到勃列日涅夫的床第十六章 信念和運氣第十七章 整理我的房間

章節(jié)摘錄

  第一章 無關歌曲的故事  這第一次談話(第一至第四章)發(fā)生在2002年末,地點在靠近都柏林,波諾在克里尼(Killiney)海邊的房子里?! ∧鞘?1月的某天,天色陰沉,波諾開著他的奔馳到克萊倫斯酒店(他和刀鋒共同擁有)來接我。一路上我注意到他幾乎忽略了紅燈的存在,而且還開錯了路,甚至開到了單行道上。他有一輛牙醫(yī)開的車,而他開起來也像個牙醫(yī)。  我們在大雨里沿著一片灰色的海邊行駛。波諾談起他最近成為DATA的大使。他還提到他在一個星期里給一個美國導演寫了個劇本。我們停在他的房子前,大雨造成了停電,安全門也損毀了。波諾幫看門人把門撬開后,我們很快用了午餐,邊吃邊和他的妻子艾麗(Ali)聊著天,她正在忙著組織一場慈善時裝秀,為了幫助切爾諾貝利(Chernobyl)災難的受害者家庭。波諾帶我參觀了房子,然后帶我到休森先生和太太(波諾和愛麗)會見重要客人的亭子里:墻上貼滿了名人的信件,有比爾·克林頓(Bill Clinton)、薩爾曼·拉什迪(Salman Rushdie)、昆西·瓊斯(Quincy Jones)以及其他人。雖然我看得很仔細,但還是沒找到教皇的信。我們回到房子里。我跟著波諾來到一間朝海的小房間,這是波諾書房的一部分。他脫了鞋,舒適地坐躺在沙發(fā)上。我們在談話時,他的大女兒喬丹(Jordan)和兩個小兒子伊里亞(Elijah)和約翰(John)會常會進來看他們的爸爸。有時,波諾會停下來接個電話。我記得他當時在等“王子”(Prince)的電話,但卻接到布魯斯·斯普林斯廷(Bruce Springsteen)的電話。他在組織創(chuàng)作一首歌,會在超級碗(美國職業(yè)橄欖球年度總決賽)的中場休息時演唱,這樣美國人就會把幫助非洲的艾滋病人看作是一種“愛國舉動”。不幸的是,這件事后來不了了之了。那天最后我們邊看電視里的MTV頒獎典禮邊吃比薩,U2沒有得到提名的獎項。但每次波諾都猜到得獎的是誰,而喬丹和她的小妹妹伊芙(Eve)也走了進來,靠在沙發(fā)上發(fā)短信。伊里亞著迷于克里斯蒂娜·阿奎萊拉(Christina Aguilera)的表演。幾星期前,他還迷過凱莉·米諾,他要他爸爸請凱莉來家里吃晚飯。  你已經接受過許多采訪了。為什么現(xiàn)在你想要在一本書里揭示你自己?畢竟你有很多這樣的機會

媒體關注與評論

  驚人的坦率……《波諾談波諾》不僅僅是寫給那些死忠粉絲的,它也是關于信仰和質疑能力的令人振奮和愉悅的探索, -- Sunday Times  機智、風趣……波諾是個熱心腸,思維敏銳,他的談話是豐富的、無法停止的聲音。 -- The Sunday Times  即使你不是波諾的粉絲,也能從他對生活的激情中獲得靈感。 People  在這個公開發(fā)表的談話錄常常變成了那種自作聰明的Q/A的時代,本書卻呈現(xiàn)了一種嚴肅的、沒有確定答案的討論,它甚至不乏一些有趣的言不及義之語,讀來令人耳目一新。阿薩亞斯的問題是經過深思熟慮的……--GQ  對于U2崇拜者,或喜歡現(xiàn)代生活的人以及那些身負多重任務的蠱惑人心的政客們來說,這是一本必讀書。--Palm Beach Post  這是一系列真誠的對話,充滿吸引力、風趣、智慧,令人動容,其中的一些事例讓我讀到或者看到了波諾從未展現(xiàn)的粗獷以及正直的一面……他創(chuàng)作了你熱愛的音樂,在他身上你能找到些許自己的影子。--@U2.com  我欣賞他們的音樂,但我并不是U2的超級粉絲,然而,我對這支樂隊的主唱——波諾越來越有興趣。波諾用他的名譽和聲望,使得許多人從中受益,我覺得他是如此具有吸引力,并且期望從他身上學到更多。 By tvtv3 "tvtv3"

編輯推薦

  最具實力和影響的搖滾樂隊之一U2樂隊的靈魂人物、社會活動家波諾與著名搖滾文化記者、作家米奇卡·阿薩亞斯歷時兩年的對談之作。對于U2或者波諾的粉絲的人來說,本書不容錯過?! ◇@人的坦率……《渡諾談波諾》不僅僅是寫給那些死忠粉絲的,它也是關于信仰和質疑能力的令人振奮和愉悅的探索?!  猄unday Times  機智、風趣……波諾是個熱心腸,思維敏銳,他的談話是豐膏的、無法停止的聲音?!  猅he Sunday Times  即使你不是波諾的粉絲,也能從他對生活的激情中獲得靈感。  ——People  在這個公開發(fā)裹的談話錄常常變成了那種自作聰明的Q/A的時代。本書卻呈現(xiàn)了一種嚴肅的、沒有確定答案的討論,它甚至不乏一些有趣的富不及義之語,讀來令人耳目一新。阿薩亞斯的問題是經過深思熟慮的……  ——GQ  對于U2祟拜者,或喜歡現(xiàn)代生活的人以及那些身負多重任務的蠱感人心的政客們來說,這是一本必讀書?!  狿alm Beach Post  這是一系列真誠的對話,充滿吸引力、風趣、智慧。令人動容,其中的一些事例讓我讀到或者看到了波諾從未展現(xiàn)的粗獷以及正直的一面……他創(chuàng)作了你熱愛的音樂,在他身上你能找到些許自己的影子?!  繳2,com我欣賞他們的音樂。但我并不是U2的超級粉絲,然而,我對這支樂隊的主唱——波諾越來越有興趣。波諾用他的名譽和聲望,使得許多人從中受益,我覺得他是如此具有吸引力。并且期望從他身上學到更多?!  狟y tvtv3

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    波諾談波諾 PDF格式下載


用戶評論 (總計20條)

 
 

  •   事實上我在看這本書之前并不知道U2樂隊,也不知道這個叫波諾的人。雖然我喜歡吵人的搖滾樂,但我還是知道崔健等人的。我喜歡這些人,因為他們說的大多是實話。奇怪的是他們總被人們定位為不是主流。難道不說假話就進不了主流么?或者說他雖然也說假話,但聽上去不那么假就不是主流么。

    這本書有400多頁,我原來的計劃是每天去廁所的時候看,這樣每天一兩頁,一年正好。事實上我也是這么做的,但有的時候中午小睡前也看一兩頁,看到200頁之后就加速了,就晚上也看,早上也看,我不知道這叫不叫欲罷不能。但我的確喜歡這個家伙,雖然他有點吹牛,有點滑頭,但基本上是真誠的,不裝。不過,我得解釋的是,上廁所看書,并不是對書的不尊重,你就像你在餐館里看書不是對書的尊重一樣。

    他不僅僅是一個歌手,還是一個社會活動家。他和很多政治家見面,他跟他們提要求。記者問他見總統(tǒng)會不會緊張,他牛逼地說,應該緊張的是總統(tǒng),因為總統(tǒng)的責任比較多。他要是在我這里,根本就不會見他,最多在舞臺上跟他握握手,然后問他:你叫劉德華吧,繼續(xù)努力,為人民歌唱,如果他跟我提要求,我就封殺他。當然,他可能會提一些困難,比如他的收入了,他老婆的工作了,兒子的幼兒了,我會讓手下人給解決的,我要愛護關心文藝工作者。

    作為一個歌手,一個樂隊的成員,他真的很會搞關系,不是吃吃喝喝,而是能容忍每一個人,又能讓別人容忍自己。他很少說自己是藝術家,但很在意自己的作品,不是說他強調自己的每一個作品都好,而是強調自己要怎么做一個好作品出來。他讓我覺得他不夠有范,你們我們這邊,不停地強調自己是藝術家,不停地夸自己的作品好,就是不面對作品。

    他去見圖圖大主教。他問主教:“你每天這么忙,你每天還有時間來禱告和冥想么?”主教說:“你在說什么?你認為我不禱告能做這些事么?”后來他告訴記者是:我記得我當時覺得這是訓斥。

    愿我們每個人都能聽到這們的訓斥。
  •   作為歌手,或者詞曲作者等音樂人應該拜讀,他不但音樂上登峰造極,商業(yè)上也非常成功。Bono一直是我最喜歡的歌手之一,看了這本書,覺得他不僅僅是一個偉大的歌手,更是一個智慧超群而且還真誠友善的人,尤其他的思維方式很有意思。很值得我們被9年制教育下成長的草履蟲學習。
    這其中還有很多他對神的服務的理解,很人性,因為他是受過洗的基督徒。
  •   一個搖滾樂手,曲子和人品同樣重要。喜歡BONO,就因為他的率真的坦誠。
  •   我是U2CN的X-man,本來想買原版的,剛好看到有中文版就來買了本,很高興中國有這么好的人能翻譯此書
  •   這本書不錯,值得細細讀。
  •   很值得買,看后更喜歡U2
  •   全書以對話的形式寫成,非常生動!
  •   很有意思的對話體,談論話題的方式也很有意思.
  •   朋友開玩笑只給我說了一句話,書很厚。。。
  •   身為u2歌迷,必須頂啊
  •   Is a beautiful day!
  •   做人待事,值得學習
  •   我喜歡波諾,因為很少有一個人既是個搖滾歌手、又是諾貝爾和平獎得主。這種人生,值得學習借鑒
  •   開始以為只有雙方的對答,不過認真看了之后,內容很不錯。波諾跟作者說的都是真話。不過不喜歡瑣碎東西的朋友就三思了,很細的東西都有記錄。不過是用心的作品,翻譯不錯
  •   U2的主唱沒的說,雖說我沒聽多少他們的歌。算是從別人的智慧中獲得些智慧吧。
  •   有你?沒你?這個世界是否依舊美好呢?

    It's a beautiful day
    Don't let it get away
    It's a beautiful day
    Touch me
    Take me to that other place
    Teach me
    I know I'm not a hopeless case
  •   此人人格魅力強大且是個話嘮,看著挺不錯的,還在讀
  •   沒聽過U2的也可以看看還不錯挺實在的
  •   我不知道是波諾沒思想還是這個采訪者腦子進屎了,問的問題浪費篇幅,屁價值沒有,整個一打聽別人私生活的賤貨
  •   沒有預期的精彩,關于音樂部分的不太多。中譯很可以。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7