出版時(shí)間:2009-10 出版社:北京日本學(xué)研究中心 學(xué)苑出版社 (2009-10出版) 作者:北京日本學(xué)研究中心 編 頁數(shù):450
內(nèi)容概要
《日本學(xué)研究(19)》內(nèi)容為日本學(xué)研究文集,內(nèi)容詳實(shí),內(nèi)容文字為中日混排。
章節(jié)摘錄
插圖:所謂“有典”,是指可以從《漢語大詞典》或《四庫全書》電子版中查到古漢語出典的二字詞。既然有古漢語出典,而且古今漢語的詞義沒有明顯變化,可以大致認(rèn)定它們是漢語造詞而不是日語借詞。以“改革”一詞為例,《漢語大詞典》列舉了《后漢書》《梁書》《元典章》等古代書證以及清末秋瑾的用例,其古今詞義基本一致。因此,盡管“改革”一詞在明治時(shí)期的日本文獻(xiàn)里頻頻出現(xiàn),清末東渡日本的梁啟超等人有可能是受到日文的影響才開始使用“改革”的,但“改革”畢竟是古已有之的漢語詞,若論借用關(guān)系,應(yīng)該是日本人借用漢語詞在先而不是相反。利用《漢語大詞典》便可以確定許多“有典”二字詞,而對于《漢語大詞典》中“無典”的詞,可以進(jìn)一步利用《四庫全書》電子版的檢索功能進(jìn)行復(fù)查。筆者經(jīng)過復(fù)查,又發(fā)現(xiàn)了60余個“有典”二字詞。其中有些詞一直被視為“無典”,此次利用《四庫全書》電子版找到了古漢語出典。
編輯推薦
《日本學(xué)研究(19)》由學(xué)苑出版社出版。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載