出版時間:2011-7 出版社:上海文藝出版社 作者:[美] 亨利·詹姆斯 頁數:199 字數:92000 譯者:主萬
Tag標簽:無
內容概要
心理分析小說大師最才氣橫溢的中篇小說,作品以飽含詩意的筆觸,寫一位美國評論家為了探尋大詩人杰弗里·阿斯彭(暗射拜倫)的遺稿,來到意大利水城威尼斯一所古老宅第里,設法成為寄住的房客,與阿斯彭死后飄落異鄉(xiāng)、過著隱居生活的情婦展開戲劇性的周旋,一步步接近目標?!拔摇币欢认胍当I,被這位遺孀逮個正著;遺孀去世,遺孀的侄女雖愿以娶她為條件免費贈送文稿,但“我”退縮了,臨了,本來可以到手的珍貴文物,隨著舊時代的一線夕陽同歸于盡。
作者簡介
亨利?詹姆斯(Henry James,1843—1916),作家、文藝評論家,心理分析小說的開創(chuàng)者,近代英美文壇巨匠。主要作品有長篇小說《美國人》、《一位女士的畫像》、《卡薩瑪西穆公爵》、《鴿翼》、《使節(jié)》、《金碗》,中篇小說《黛西?米勒》、《阿斯彭文稿》、《螺絲在擰緊》、《叢林猛獸》,文學評論《法國詩人與小說家》、《小說的藝術》、《觀感和評論》及游記《法國掠影》、《英國風情》等。
主萬,原名葉治,安徽桐城人。1954年畢業(yè)于上海圣約翰大學英國文學系。20世紀80年代始任華東師范大學外語學院英語系教授。1986年獲美國哥倫比亞大學翻譯中心頒發(fā)的桑頓?尼文?懷爾德獎。2002年獲得中國翻譯家協(xié)會頒發(fā)的全國資深翻譯家稱號。主要譯著有《遠大前程》、《巴塞特郡紀事》、《南方與北方》、《戴?赫?勞倫斯短篇小說集》(合譯)、《文靜的美國人》、《天才》、《布勒特?哈特短篇小說集》、《洛麗塔》、《而惜今朝》、《真情》、《懷念兔子》及《中性》等。
章節(jié)摘錄
我把我的秘密告訴了普雷斯特夫人。說實話,沒有她的幫助,我是不會取得多大進展的;因為整個這件事的富有成果的想法,就是她親切友好地提出來的。后來,找出捷徑,解決了難題的,也是她。一般說來,婦女對任何事情,任何該做的事情,采取自由開朗的看法,是不怎么容易的,然而她們有時卻異常平靜地拋出一個大膽的設想——男人就不會有那樣的設想。“干脆讓她們把你當作房客接待進去。”我想,要是沒有她的這種幫助,我就不會想出這個主意。當時我正在旁敲側擊,竭力想要施展妙計,琢磨著怎樣才可以跟她們認識,這時候她提出了這個巧妙的意見:要跟她們認識,首先就得成為一個熟人。她對兩位博爾德羅小姐的事情,知道得實際上并不比我多。說真的,我從英國帶來的一些確鑿無誤的事實,’都是她所不知道的。她們的姓氏多年以前就跟本世紀一個最了不起的家族聯系在一起。這時候,她們隱姓埋名,居住在威尼斯的一所幽靜破敗的老府第里,生活清苦,門庭冷落,而又難以接近。這就是我朋友對她們的實際印象。她本人已經在威尼斯居住了大約十五年,在那兒干過不少善事,不過她的樂善好施始終沒有庇及這兩個羞怯、神秘,而且不知怎么被人認為是不太體面的美國人。大家相信,除了跟法國人有某種較遠的親戚關系外——這從她們的姓氏上就顯示出來了——她們長期寄居國外,喪失了民族的一切特性,她們既不要求人家的什么恩惠,也不希望引起人家注意。在她最初住到這兒來的那幾年里,她曾經試圖去看望她們,但是只見到小的那位。普雷斯特夫人總這樣稱呼那個侄女,雖然后來我才發(fā)現,就身材而言,其實她是她們兩個當中比較高大的一位。當時她聽說博爾德羅小姐患了病,疑心她生活貧困,于是到那所宅子去打算提供幫助,以免萬一出現什么苦難,特別是萬一美國人遭到什么苦難,她的良心上不至于感到內疚?! ?hellip;…
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載