對比語言學

出版時間:2006-6  出版社:上海世紀(上海教育)  作者:潘文國,譚慧敏著  頁數(shù):363  
Tag標簽:無  

內容概要

第一次在國際范圍內系統(tǒng)總結了西方的對比語言學歷史。重新梳理了西方對比語言學史的發(fā)展過程,把西方對比語言學的源頭往前推了一百多年。并對歷史上的重要作家作品及其影響作了分析介紹。    提出“一部中國現(xiàn)代語言學史,實質上就是一部漢外對比史”的觀點,重新梳理了20世紀的漢語發(fā)展史,從漢外對比的角度對漢語語法發(fā)展史重新進行了分期,特別是在1955—1956年中間“切了一刀”,對“暫擬系統(tǒng)”作出歷史評價,會給人以“耳目一新”的感覺。    第一次對對比語言學學科的一些最基本的理論問題集中進行了討論,如對比研究的哲學基礎、語言觀、學科性質、學科的目標和范圍、學科的定義等。在梳理總結前人研究的基礎上明確提出了自己的主張。方法論的問題可說是以往對比語言學學科建設的一項空白,本書獨創(chuàng)性地填補了這一空白。    本書適合的讀者面較廣,可以作為漢外對比界、漢語界、外語界、對外漢語界、理論語言學界、翻譯界、語言哲學界的研究生、博士生的教材或參考資料,也可供以上各界的教師、高年級學生和研究人員作參考。

作者簡介

潘文國,華東師范大學終身教授,中國英漢比較研究會副會長兼對比語言學專業(yè)委員會主任。現(xiàn)擔任漢語言文字學、語言學及應用語言學、外國語言學及應用語言學、對外漢語教學四個專業(yè)的博士生導師。出版過《漢英語對比綱要》、《韻圖考》、《字本位與漢語研究》、《漢語的構詞法

書籍目錄

對比語言學的新發(fā)展(序)第一章 西方對比研究簡史  1.1 越過拉多和沃爾夫  1.2 從沃爾夫的定義看對比語言學的起源  1.3 西方對比語言學史的重建第二章 中國對比研究簡史(上)  2.1 研究中國對比語言學史的意義  2.2 漢外對比研究發(fā)展史再探  2.3 第一期(1898—1921):比較與對比之間:《馬氏文通》及其意義  2.4 第二期(1922一1955):旨在建立漢語自身語法體系的對比研究第三章 中國對比研究簡史(下)  3.1 第三期(1956-一1976):“暫擬系統(tǒng)”——漢語語法“共同綱領”的確立  3.2 第四期(1977—1989):旨在為二語教學服務的對比研究  3.3 第五期(1990—):瞄準普通語言學的漢外對比研究第四章 對比語言學的本體論  4.1 從歷史到哲學  4.2 對比語言學的基礎論——哲學語言觀  4.3 對比語言學的學科論——目標與范圍  4.4 對比語言學的本質論——對比觀與異同觀  4.5 對比語言學的再定義第五章 對比語言學的方法論  5.1 方法論研究的回顧  5.2 方法論研究的原則  5.3 對比研究的出發(fā)點  5.4 對比的方向性  5.5 求同求異的方法論引用文獻人名索引主題索引后記

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    對比語言學 PDF格式下載


用戶評論 (總計2條)

 
 

  •   很快就收到了,很好的服務,鼓勵一下,當當?shù)姆詹诲e
  •   很有見解,很有高度,很值得一讀
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7