海底兩萬里

出版時(shí)間:2010-6  出版社:譯林出版社  作者:儒爾·凡爾納  頁數(shù):355  字?jǐn)?shù):329000  譯者:沈國華,錢培鑫,曹德明  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

一八六五年夏天,喬治·桑讀完凡爾納的小說《氣球上的五星期》和《地心游記》之后,給凡爾納寫了一封信。女作家在信中寫道:“先生,感謝您在兩部扣人心弦的作品中寫了那些親切和藹的語句,它們使我忘了深深的悲痛,幫助我頂住痛苦的擔(dān)憂。對您的兩本書,我只感到一絲悵惘,那就是我已經(jīng)把它們讀完了,可是沒有十多本可供我繼續(xù)讀下去。我希望您不久將我們帶進(jìn)大海的深處,讓您筆下的人物乘著這些潛水機(jī)旅行,您的學(xué)識(shí)和想象力能夠使之盡善盡美?!蔽膶W(xué)史家們認(rèn)為,喬治·桑的信是促成《海底兩萬里》這部“海洋小說”誕生的直接動(dòng)因。喬治·桑的建議也許折射出時(shí)代的風(fēng)尚,因?yàn)榇藭r(shí)此刻,奔馳的蒸汽機(jī)車縮短了人們與大海的距離,去海邊度假蔚然成風(fēng);畫家們紛紛到大西洋之濱捕捉天光水影,透納、布丹的海景畫風(fēng)靡一時(shí);在文壇,雨果的小說《海上勞工》和米什萊的著作《大?!废嗬^問世……海洋正日益進(jìn)入大眾的視野,走進(jìn)人們的生活,人們期待接觸、了解神秘的海洋。除此而外,凡爾納寫“海洋小說”與自身的條件有關(guān)。他本人一八二八年出生在瀕臨大西洋的南特市,從小與大船東們比鄰,直到二十歲才離開家鄉(xiāng)去巴黎發(fā)展,所以對海洋懷著特殊的感情。他先后擁有三條小船。一八六八年七月,凡爾納購入“圣米歇爾”號(hào)時(shí),正趕上寫《海底兩萬里》,一部分手稿就是在諾曼底、布列塔尼海面以及英吉利海峽上寫成的。他在給出版商埃澤爾(一八一四-一八八六)的信中慨嘆道,海上航行“給想象力提供了多么豐富的養(yǎng)料”!天時(shí)地利人和,無怪乎凡爾納將喬治·桑的信奉為至寶,不但久久珍藏,而且立刻投入創(chuàng)作,歷時(shí)三年,寫得非常用心,生怕把這么好的題材寫砸了?!逗5變扇f里》先以連載的形式,從一八六九年三月二十日到一八七零年六月二十日在埃澤爾于一八六四年創(chuàng)辦的《教育和娛樂》雜志上與讀者見面。埃澤爾對十九世紀(jì)法國文學(xué)起過不可或缺的作用,他在一八六二年與凡爾納相識(shí),《教育和娛樂》雜志問世后,請凡爾納為文學(xué)版撰稿,從此開始小說連載。本書的上篇于一八六九年十一月二十八日出版,下篇在一八七零年六月十三日出版,初版賣了五萬冊??紤]到當(dāng)時(shí)法國的內(nèi)憂外患(普法戰(zhàn)爭、巴黎公社)的形勢,可以說《海底兩萬里》從一開始就得到讀者的歡迎。那么小說為什么受歡迎?首先因?yàn)樽髡哳I(lǐng)著讀者做了一次動(dòng)人心魄的海底遠(yuǎn)游。小說中的長度單位“里”是法國歷史上的古里,長度因省份的不同而有所差異,還有古驛里、古陸里和古海里之分。阿羅納克斯教授在書中用的是古陸里,一古陸里大約等于四公里,因此,海底兩萬里就是能夠繞地球兩圈的八萬公里。鸚鵡螺號(hào)從日本海出發(fā),進(jìn)入太平洋、大洋洲,然后到達(dá)印度洋,經(jīng)過紅海和阿拉伯隧道,來到地中海。潛艇經(jīng)過直布羅陀海峽,沿著非洲海岸,徑直奔向南極地區(qū)。然后沿拉美海岸北上,又跟隨暖流來到北海,最后消失在挪威西海岸的大旋渦中。在將近十個(gè)月的海底旅程中,鸚鵡螺號(hào)以平均每小時(shí)十二公里的航速,讓讀者隨著尼摩船長和他的“客人們”飽覽海底變幻無窮的奇異景觀和各類生物。整個(gè)航程高潮迭起:海底狩獵,參觀海底森林,探訪海底的亞特蘭蒂斯廢墟,打撈西班牙沉船的財(cái)寶,目睹珊瑚王國的葬禮,與大蜘蛛、鯊魚、章魚搏斗,反擊土著人的圍攻等等。凡爾納自始至終運(yùn)用“登峰造極”的手法(法國當(dāng)代小說家米歇爾·布托語),把讀者帶到最遠(yuǎn)的極地、最深的海溝,讓他們觀賞最大的珍珠……讓主人公處在最危險(xiǎn)、最絕望的境地,向讀者展示自然的力量,讓他們在強(qiáng)烈刺激,震驚之余感到極大精神和審美享受。十九世紀(jì)下半葉,“異國風(fēng)情”曾經(jīng)受到不少作家、畫家青睞和讀者的追捧,《海底兩萬里》的“奇妙旅行”為異域風(fēng)情另辟蹊徑,給入耳目一新的感覺。在此之前,凡爾納已經(jīng)寫了《氣球上的五星期》、《地心游記》和《從地球到月亮》等以“上天入地”為題材的小說,這部“海洋小說”也就格外引人注目。 從結(jié)構(gòu)上說,《海底兩萬里》是一部出色的懸念小說。小說從海面上“怪獸”出沒,頻頻襲擊各國海輪,攪得人心惶惶開始,到鸚鵡螺號(hào)被大西洋旋渦吞噬為止,整部小說懸念迭出,環(huán)環(huán)相扣。小說展示的海底風(fēng)光固然迷人,但是讀者,或者說主人公始終被一個(gè)謎團(tuán)所困惑,他始終在思考,想解開這個(gè)謎:尼摩船長究竟是什么人?這位天才的工程師、知識(shí)淵博的學(xué)者為什么如此仇視人類社會(huì)?他漫游海底的目的是什么?何時(shí)是旅途的終點(diǎn)站?阿羅納克斯、龔賽依和尼德·蘭屢次逃跑的努力似乎都在無意間被挫敗,他們能否重返大地、獲得自由?這次海底萬里行究竟如何收場?老的疑團(tuán)剛解開,新的困惑又?jǐn)[在面前,整部小說就在這種一波未平、一波又起的氛圍中展開。凡爾納小說的懸念完全可以同希區(qū)柯克的懸念片媲美,在同時(shí)期的法國文壇上獨(dú)樹一幟。凡爾納早年醉心于戲劇、特別是喜劇創(chuàng)作,嫻熟地掌握了戲劇中的情節(jié)跌宕、啟承轉(zhuǎn)合的技巧,寫小說的時(shí)候,自然能夠把小說寫得滴水不漏,將讀者牢牢地吸引住。紀(jì)德在回答何為文學(xué)功能時(shí)曾說過“讓人不得安寧,就是我的任務(wù)……”他的話似乎與《海底兩萬里》的寫法不謀而合。 十九世紀(jì)中期,西方的自然科學(xué)迅速發(fā)展,增強(qiáng)了人類征服自然的能力。在當(dāng)時(shí)讀者的眼中,“海底兩萬里”的魅力之一,在于它描寫了“科學(xué)”的神奇和力量?!捌婷顭o比”的鸚鵡螺號(hào)就是集時(shí)代最新科技知識(shí)大成的代表,涉及電力、化學(xué)、機(jī)械、物理、氣象、采礦、動(dòng)力學(xué)等等。尼摩艇長書房里的一萬兩千冊藏書囊括了“人類在歷史學(xué)、詩歌、小說和科學(xué)方面最卓越的成就”。他的客廳則是名副其實(shí)的博物館,收集了“所有自然和藝術(shù)的珍品”。整部小說動(dòng)用大量篇幅,不厭其煩地介紹諸如海流、魚類、貝類、珊瑚、海底植物、海藻、海洋生物循環(huán)系統(tǒng)、珍珠生產(chǎn)等科學(xué)知識(shí),成為名副其實(shí)的科學(xué)啟蒙小說。但是作者介紹的不是嚴(yán)格意義上的科學(xué)理論,凡爾納本人沒有受過正規(guī)的科學(xué)訓(xùn)練,也不閱讀科學(xué)著作,而是從拉魯斯百科辭典之類的辭書或者科普文章中學(xué)習(xí)科學(xué)知識(shí),通過閱讀報(bào)刊雜志,了解科學(xué)進(jìn)展動(dòng)態(tài),間接地吸取知識(shí)。他有時(shí)候甚至整段抄錄字典,或者將科普文章濃縮之后寫進(jìn)自己作品里。鸚鵡螺號(hào)的構(gòu)思就是來自在塞納河進(jìn)行的潛水艇試驗(yàn),以及一八六七年世界博覽會(huì)展示的潛水艇。盡管凡爾納被譽(yù)為“科學(xué)小說”奠基人,盡管他將當(dāng)時(shí)科學(xué)發(fā)展的最新成果寫進(jìn)小說,盡管他的解釋天衣無縫,甚至還常常像拉伯雷那樣借助一連串精確的數(shù)字來營造真實(shí)效果,但是凡爾納的成功不在于他是二十世紀(jì)的工程師,而在于他仍然是十九世紀(jì)的詩人。他站在時(shí)代的門檻上,看到了人與機(jī)器結(jié)合的巨大力量,機(jī)器成為人的精神和體力的延伸,成為征服自然、造福人類的工具。他把“科學(xué)小說”寫得詩意盎然,理性的外表下透出一股強(qiáng)烈的浪漫主義氣息,從而感染讀者。 進(jìn)入二十世紀(jì)之后,評論家們豐富了對小說人物的評價(jià),有人認(rèn)為《海底兩萬里》是一部“男性小說”,因?yàn)楣适轮饕诎⒘_納克斯、龔賽伊、尼德·蘭和尼摩艇長這四個(gè)男人之間展開;有人發(fā)現(xiàn)它是本“歧視婦女”的小說,只有在凄慘的海難死尸和亡人的照片上才能看到女性形象;還有人從鸚鵡螺號(hào)和尼摩艇長的雪茄中看出了男性性器官象征,潛艇在冰山受困、穿越阿拉伯隧道都帶有性活動(dòng)的暗喻,從而把《海底兩萬里》稱做潛意識(shí)性小說,……學(xué)者們的這些詮釋,雖然不乏新意,但是也有些牽強(qiáng)附會(huì),連作者本人也未必有這樣的初衷。對于無數(shù)讀者來說,深深留在腦海中的無疑是絕頂智慧、無限富有、溫文爾雅、又享有絕對權(quán)威的尼摩艇長;是“與人類斷絕關(guān)系”、“絲毫不受人類社會(huì)規(guī)范約束”、單槍匹馬反對人類社會(huì)秩序的斗士,是聲稱“我就是法律、正義”的替天行道的復(fù)仇天使。尼摩形象處理上有過一番波折。起初凡爾納準(zhǔn)備把尼摩寫成波蘭人,參加反對沙皇的起義而被滿門抄斬,因此專門襲擊俄國輪船復(fù)仇。但是出版商埃澤爾與俄國有著良好的商業(yè)往來,考慮到圖書以后在俄國的銷路,建議把尼摩寫成反對奴隸制的英雄。可是凡爾納執(zhí)意不從,結(jié)果雙方妥協(xié),隱去人物的身世,這種神秘氣氛反而增加了人物形象的深度,因此雙臂抱在胸前、默默面對大海的尼摩艇長就成為具有普遍意義的文學(xué)人物了。凡爾納在人物處理上運(yùn)用了對比手法:尼摩艇長在暗處,其他人物都在明處,尼摩艇長的性格身世神秘莫測,令人捉摸不透,而阿羅納克斯、龔賽伊、尼德·蘭都透明到了極點(diǎn)。阿羅納克斯是學(xué)者的典型,知識(shí)高于一切,為了探究科學(xué)的奧秘,不惜犧牲自由。龔賽伊是典型的仆人,對主人忠心耿耿;捕鯨手尼德·蘭則是平民的代表,成天想著兩件事:美食和逃跑。不同的性格在鸚鵡螺號(hào)這個(gè)密封的空間摩擦、沖撞,成為情節(jié)發(fā)展的內(nèi)在動(dòng)力。

內(nèi)容概要

從結(jié)構(gòu)上說,《海底兩萬里》是一部出色的懸念小說。小說從海面上“怪獸”出沒,頻頻襲擊各國海輪,攪得人心惶惶開始,到鸚鵡螺號(hào)被大西洋旋渦吞噬為止,整部小說懸念迭出,環(huán)環(huán)相扣。小說展示的海底風(fēng)光固然迷人,但是讀者,或者說主人公始終被一個(gè)謎團(tuán)所困惑,他始終在思考,想解開這個(gè)謎:尼摩船長究竟是什么人?這位天才的工程師、知識(shí)淵博的學(xué)者為什么如此仇視人類社會(huì)?他漫游海底的目的是什么?何時(shí)是旅途的終點(diǎn)站?阿羅納克斯、龔賽依和尼德·蘭屢次逃跑的努力似乎都在無意間被挫敗,他們能否重返大地、獲得自由?這次海底萬里行究竟如何收場?老的疑團(tuán)剛解開,新的困惑又?jǐn)[在面前,整部小說就在這種一波未平,一波又起的氛圍中展開。凡爾納小說的懸念完全可以同希區(qū)柯克的懸念片媲美,在同時(shí)期的法國文壇上獨(dú)樹一幟。凡爾納早年醉心于戲劇、特別是喜劇創(chuàng)作,嫻熟地掌握了戲劇中的情節(jié)跌宕、啟承轉(zhuǎn)合的技巧,寫小說的時(shí)候,自然能夠把小說寫得滴水不漏,將讀者牢牢地吸引住。紀(jì)德在回答何為文學(xué)功能時(shí)曾說過“讓人不得安寧,就是我的任務(wù)……”他的話似乎與《海底兩萬里》的寫法不謀而合。

作者簡介

作者:(法國)儒爾·凡爾納(Jules Verne) 譯者:沈國華 錢培鑫 曹德明  儒爾·凡爾納(1828-1905),法國科幻小學(xué)家。他最初學(xué)法律,1863年出版了他的第一部小說《氣球上的五星期》,獲得巨大成功,從此一發(fā)不可收。他一生共出版了六十六部長篇小說,其中包括代表作:三部曲《格蘭特船長的女兒》、《海底兩萬里》和《神秘島》。他的小說可分兩大類:一類在未知的世界中漫游,另一類在已知的世界中漫游。他的作品景色壯觀、情節(jié)驚險(xiǎn)、構(gòu)思巧錄、引人入勝。他被公認(rèn)為現(xiàn)代科幻小說之父。

書籍目錄

上篇
 一 飛馳的礁石
 二 贊成與反對
 三 先生,悉聽尊便
 四 尼德蘭
 五 瞎轉(zhuǎn)悠
 六 全速前進(jìn)
 七 種類不明的鯨魚
 八 動(dòng)中之動(dòng)
 九 尼德蘭的怒氣
 十 海洋人
 十一 鸚鵡螺號(hào)
 十二 電的世界
 十三 幾組數(shù)據(jù)
 十四 黑流
 十五 一份邀請信
 十六 漫步海底平川
 十七 海底森林
 十八 太平洋下四千里
 十九 瓦尼科羅島
 二十 托雷斯海峽
 二十一 陸地上度過的幾天
 二十二 尼摩艇長的閃電
 二十三 強(qiáng)制睡眠
 二十四 珊瑚王國
下篇
 一 印度洋
 二 尼摩艇長的新建議
 三 價(jià)值千萬的珍珠
 四 紅海
 五 阿拉伯隧道
 六 希臘群島
 七 四十八小時(shí)穿越地中海
 八 維哥灣
 九 消失的大陸
 十 海底煤礦
 十一 馬尾藻海
 十二 抹香鯨和長須鯨
 十三 大浮冰
 十四 南極
 十五 意外事故還是小插曲
 十六 缺氧
 十七 從合恩角到亞馬遜河
 十八 章魚
 十九 墨西哥灣流
 二十 北緯47度24分、西經(jīng)17度28分
 二十一 大屠殺
 二十二 尼摩艇長的最后一句話
 二十三 尾聲

章節(jié)摘錄

法拉格特艦長是一名優(yōu)秀的海員,他指揮林肯號(hào)完全稱職。他和他的船已經(jīng)混為一體,他是它的靈魂。關(guān)于鯨的問題,他自已從來沒有產(chǎn)生過絲毫懷疑,他不允許在他指揮的船上討論這只動(dòng)物是否存在。如同某些虔誠的婦女完全是出于信仰,而不是理智相信海怪的存在那樣,他確信它的存在。這只海怪當(dāng)然存在,他要把它從海中除掉,他曾經(jīng)為此發(fā)過誓。他簡直就是羅德島上的一名騎士,戈佐島上迎頭痛擊前來掠奪海島蛇妖的狄烏斯代迪特。要么是法拉格特艦長消滅獨(dú)角鯨,要么就是獨(dú)角鯨把法拉格特艦長撞死,沒有任何折衷的余地。林肯號(hào)驅(qū)逐艦的全體軍官都支持他們上司的觀點(diǎn)。在艦艇上,常常能聽到他們在議論、探討、爭辯和測算著各種同海怪相遇的幾率。他們時(shí)刻注視著遼闊無垠的大西洋洋面。不止一人搶著要到頂桅橫桁上自愿去值班。要是換在別的場合,遇到這種苦差事一定是牢騷滿腹。只要太陽還沒落山,船桅四周總是擠滿了水手,甲板雖然燙得他們腳底疼痛難忍,他們還是抬腳在那兒歇涼。然而,此時(shí)林肯號(hào)的艏柱還沒碰到令人犯怵的太平洋的海水呢。至于林肯號(hào)上的全體海軍士兵,他們只希望能遇上獨(dú)角鯨,將它鉤住,拖上船來,并且將它剁成碎塊。他們?nèi)褙炞⒌刈⒁曋竺?。況且,法拉格特艦長許諾過,不管是見習(xí)生抑或水手,水手長還是軍官,只要發(fā)現(xiàn)r獨(dú)角鯨,就可以得到2000美元的獎(jiǎng)金。我讓瀆者自己想象,林肯號(hào)艦上的雙雙眼睛是如何掃視洋面的。至于我,當(dāng)然也不甘心落后,我不會(huì)把自己分內(nèi)的日常觀察工作留給別人去做。這條艦艇有許許多多的理由應(yīng)該命名為“阿耳戈斯”。船上唯獨(dú)龔賽伊與眾不同,他對我們以極大的熱情關(guān)注的問題表現(xiàn)得非常冷淡,與全船高漲的熱情形成了明顯的反差。我說過,法拉格特艦長精心為林肯號(hào)配備了各種捕捉巨鯨的裝備,專業(yè)捕鯨船恐怕也不比林肯號(hào)裝備精良。我們的驅(qū)逐艦配備了各種知名的捕捉器具,從手投魚叉到發(fā)射倒鉤箭的銃、打野鴨的開花彈,一應(yīng)俱全。艏樓上架了一門改進(jìn)型的后膛炮,炮筒壁非常厚實(shí),炮口卻很小。這種型號(hào)的大炮大概在一八六七年的萬國博覽會(huì)上展出過。這種珍貴武器由美國制造,能輕松地發(fā)射四公斤重的錐形炮彈,平均射程為16公里。因此,林肯號(hào)艦上可以說是各種武器樣樣都有。而且,還請來了捕鯨大王尼德·蘭。尼德·蘭是加拿大人。此人身手不凡,在他從事這一危險(xiǎn)職業(yè)的生涯中還從來沒有碰到過真正的對手。他機(jī)智靈活,沉著勇敢,本領(lǐng)高強(qiáng),除非是非常狡猾的大頭鯨,或是特別詭詐的抹香鯨,一般的鯨魚很難逃過他的捕鯨叉。尼德·蘭大約四十歲,身材高大,六英尺多高,體魄強(qiáng)壯,神態(tài)嚴(yán)肅,生性內(nèi)向,有時(shí)行為過火,一惹就怒。他的外表十分引人注目,敏銳的目光特別能烘托他的容貌特征。我覺得,法拉格特艦長把他這樣一個(gè)人聘請到林肯號(hào)上來不失為明智之舉。從眼神及膂力來看,他一人就能頂?shù)蒙先灩俦?。我找不出更加妥?dāng)?shù)谋扔?,只能說他像一架高倍望遠(yuǎn)鏡,同時(shí)又像一門炮彈已經(jīng)上膛、隨時(shí)準(zhǔn)備發(fā)射的大炮。與其說尼德·蘭是加拿大人,還不如說他是法蘭西人。雖然他不善交際,但我應(yīng)該承認(rèn),他對我存有某種好感。這大概是我的國籍吸引了他吧。對他來說,這可是一個(gè)機(jī)會(huì),能夠說說加拿大某些省份仍然通用的拉伯雷時(shí)代的語言,而我則有機(jī)會(huì)聽聽這種古老的語言。這位捕鯨手祖籍魁北克。在這個(gè)城市還隸屬于法國時(shí)期,他們家族就已經(jīng)成了勇敢的漁民部落。漸漸地,尼德·蘭對交談產(chǎn)生了興趣,我也喜歡聽他講述在北冰洋海域冒險(xiǎn)的經(jīng)歷。他經(jīng)常用詩一般的美妙言語講述他捕魚和搏斗的故事。他的故事如同一部史詩,我覺得仿佛是在聆聽一位加拿大籍荷馬誦吟北極地區(qū)的《伊利亞特》。我之所以要盡我所知、如此詳盡地描述我這位勇敢的同伴,是因?yàn)槲覀円呀?jīng)成了好朋友,而且是在最恐怖的環(huán)境中產(chǎn)生和結(jié)成的牢不可破的友誼把我們緊緊地聯(lián)系在了一起。?。∮赂业哪岬?!但愿我能夠再活上一百年,好更長久地把你銘記在心!那么,尼德·蘭此時(shí)對海怪問題持什么樣的看法呢?我應(yīng)該承認(rèn),他幾乎不相信有獨(dú)角鯨存在;船上,唯有他與大家的信念相左。他甚至回避這個(gè)話題。不過,我相信總有一天會(huì)讓他開口的。七月三十日那個(gè)美妙的夜晚,也就是我們出發(fā)后三星期,林肯號(hào)駛抵與勃朗岬同緯度的海域、相距巴塔哥尼亞海岸30海里的海面。那時(shí),我們已經(jīng)穿過南回歸線,麥哲倫海峽在南面離我們不到700海里。要不了一個(gè)星期,林肯號(hào)驅(qū)逐艦就可以在太平洋上劈波斬浪。我和尼德·蘭一同坐在艉樓上,一邊漫無邊際地閑聊,一邊望著神秘的大海。迄今為止人眼還無法望見大海的深處。我很自然地將話題引到了獨(dú)角巨鯨上,并且分析了我們這次遠(yuǎn)征成功或失敗的種種可能。后來,由于尼德·蘭一言不發(fā),只是聽我說話,我便直截了當(dāng)?shù)乇扑_口?!拔也幻靼祝岬?,”我問他說,“你怎么會(huì)不相信我們要追剿的這條鯨魚的存在呢?你如此不信,難道說有什么特別的理由嗎?”捕鯨手在回答前,對我凝視了一會(huì)兒,習(xí)慣地用手拍了拍他那寬大的前額,閉上眼睛,像是沉思了一會(huì)兒,終于開口說道:“也許有吧,阿羅納克斯先生?!薄安贿^,尼德,你是一名職業(yè)捕鯨手,熟悉海洋大哺乳動(dòng)物。憑著想象,你應(yīng)該不難接受關(guān)于存在巨鯨的假設(shè)。既然如此,你何必還要充當(dāng)懷疑這種假設(shè)的最后一人!”

編輯推薦

《海底兩萬里》是法國舉世聞名的科幻小說家儒爾·凡爾納的代表作之一,作者讓讀者登上:“鸚鵡螺號(hào)”以平均十公里的時(shí)速在將近十個(gè)朋的海底旅行中,隨著尼摩船長和他們“客人們”飽覽海底變幻無窮的奇異景觀景觀和各類生物,航海中高潮迭起,“有海底狩措、參觀海底森林,探訪海底亞特蘭蒂斯廢墟、打撈西班牙沉船的財(cái)寶、目睹珊瑚王國的葬禮、與大蜘蛛、章魚搏斗,擊退土著人的圍攻等等。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    海底兩萬里 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)142條)

 
 

  •   次書既是一本科幻小說,是又一部出色的懸念小說,《海底兩萬里》是他的幻想小說三部曲之一,也是他的名篇佳作之首。
  •   硬精裝,封面印刷精美,厚厚的一大本,字體大小合適。《八十天環(huán)游地球》、《海底兩萬里》、《神秘島》、《格蘭特船長的女兒》是凡爾納的四部代表作,建議一起購買。這套書我一直沒讀過,是買給孩子看的,他對凡爾納非常推崇,說他是偉大的科幻作家,他的許多科幻想法在如今都變成了現(xiàn)實(shí)。這么經(jīng)典的作品,自己不讀就算了,還是應(yīng)該讓孩子看看。我看過兒子寫的《海底兩萬里》的讀書筆記,老師的評分是優(yōu)+,他讀得還是非常仔細(xì)的,也經(jīng)過了自己的思考。
  •   《海底兩萬里》委實(shí)是一本經(jīng)典名著,而在現(xiàn)代,卻很少見到這樣的經(jīng)典名著,那些浮華的東西倒是很多,真是可惜得很!
  •   兒子不但看了《海底兩萬里》,接著還有神秘島和格蘭特船長的兒女。這個(gè)版本看著很舒服。
  •   內(nèi)容詳實(shí) 禎裝精美 堪稱中譯版《海底兩萬里》中之上品。美中不足的是沒有插圖
  •   買的那本稅法的書紙質(zhì)不好,剛打開的第一頁有墨漬 《海底兩萬里》第23頁中間一行中 “是因?yàn)檫M(jìn)入你體內(nèi)的空氣具有相同的壓力”中“進(jìn)入”出版的“進(jìn)人”,對以后出版書籍進(jìn)行糾正
  •   海底兩萬里以前就看過,現(xiàn)在買了譯林版的。很喜歡譯林。
  •   海底兩萬里。里面的人物不錯(cuò),僅僅幾個(gè),但是內(nèi)容卻是極好的,而且海底世界類型的書又是寥寥無幾,所以很珍貴,必須收藏一本。
  •   海底兩萬里包裝很精致,孩子很喜歡。
  •   真希望自己也有一只鸚鵡螺號(hào),深入碧藍(lán)的海底,與魚兒、白沙為伍。
    對于大海來說,桃花源只是個(gè)浮云。
  •   兒子比較喜歡凡爾納的科幻小說。這本描寫尼莫船長的科幻小說,也曾是我童年的讀物。印刷質(zhì)量和包裝均不錯(cuò)。
  •   非常喜歡凡爾納的海洋科幻小說,視野恢弘,帶領(lǐng)讀者遨游大海!書封面是藍(lán)色的大海,很漂亮,精裝的。
  •   帶我領(lǐng)略了海底風(fēng)光,無限神秘和向往
  •   從小就喜歡凡爾納的科幻小說,更喜歡經(jīng)典譯林系列
  •   對于海底的世界孩子都很好奇,這本書能給孩子帶來前所未有的好奇,而且也便于孩子的理解,值得推薦
  •   講了海底的故事,十分有趣,作者驚人的想象力,讓文章更有韻味。
  •   去海底了解深海的秘密
  •   凡爾納的小說充滿想像力,不只是孩子喜歡,成人也愛
  •   女兒正在閱讀中~ 是老師推薦的, 有機(jī)會(huì)自己也想看看,是本懸疑小說應(yīng)該不錯(cuò)哦~
  •   這部著作大家耳熟能詳,不論是小說,還是改編的的動(dòng)畫片等影視作品,都堪稱經(jīng)典。
  •   版本不錯(cuò),科幻類的經(jīng)典小說
  •   大略翻了下,這也算是我們早前的科幻小說,很精彩。推薦給小朋友看,很值!
  •   紙張,排版什么的都不錯(cuò)。譯林的這套書都不錯(cuò)。內(nèi)容挺精彩的。不過,由于是科學(xué)幻想小說,有些已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了,有的可能有些錯(cuò)誤,需要注意一下。
  •   喜歡探險(xiǎn)的小說,雖然這本書沒有現(xiàn)在我們閱讀的那些探險(xiǎn)小說好讀,但畢竟這本書出的比較早,現(xiàn)在的小說多少都會(huì)有所借鑒
  •   包裝得很好,一直都想買凡爾納的作品,這次一口氣買了5本,下次還會(huì)繼續(xù)!
  •   凡爾納著的《地心游記》很精彩,這本也是,一起購買的。應(yīng)該也很精彩。
  •   凡爾納的作品,希望能帶動(dòng)朋友孩子讀書的樂趣
  •   名著嘛,這個(gè)譯本還是挺好的。值得
  •   愛好文學(xué)之人,必然喜歡名著!這本書有些小貴。
  •   凡爾納的超凡想象激發(fā)了讀者的感情,奇妙的融入一體。
  •   寫的很好不愧是名著!!
  •   名著不都應(yīng)該說不錯(cuò)么
  •   凡爾納出品,本身就是招牌了。
    我家那個(gè)純粹理科頭腦的小子愛看的少數(shù)文學(xué)作品之一,不容易啊。接下來準(zhǔn)備收入凡爾納的全套了
  •   總想買點(diǎn)名著看看 這本確實(shí)不錯(cuò)
  •   海洋生物知識(shí)豐富,內(nèi)容驚險(xiǎn)刺激。對鸚鵡螺號(hào)整體描寫非常生動(dòng)。
  •   凡爾納的三部曲齊了,給孩子,啟迪心靈。
  •   不錯(cuò)不錯(cuò)吖~~~很好看的書~~~就是一開始的那些什么公司名字啊還有什么數(shù)據(jù)啊把我給弄暈了...誒誒不過書是真的好看真的贊...話說儒爾·凡爾納的書真的好好看誒~~~
  •   裝幀十分精美,有華貴的歐洲復(fù)古暗紋。與本書凡爾納描繪的神秘離奇的海底世界交相輝映。令人愛不釋手。
  •   凡爾納的書好看??!
  •   凡爾納的作品,都很好看
  •   喜歡經(jīng)典譯林的世界名著,書很好
  •   書很好,孩子應(yīng)該多讀讀經(jīng)典名著
  •   如標(biāo)題,兒子說寫得很好,其實(shí)也是因?yàn)樽约阂郧白x書時(shí)看過,覺得很好,才給兒子買了
  •   這次一下買了幾本書,還沒來得及看 ,但有一點(diǎn),孩子總想著這本書會(huì)有一些圖片,這樣會(huì)比較吸引他讀下去的興趣,只可惜這本一張圖片都沒有,所以就沒入孩子的法眼,希望讀完另外幾本在好好讀這本。先給個(gè)好評吧
  •   譯林的這套名著值得珍藏。
  •   名著,買來收藏,等孩子搭一點(diǎn)了再看
  •   世界名著,裝幀設(shè)計(jì)都很令人喜歡,送貨包裝也很好
  •   封面比想象中漂亮,而且內(nèi)容很豐富,讓人有一種迫不及待想看的情緒~~
  •   這本書內(nèi)容情節(jié)十分的刺激,吸引讀者!強(qiáng)烈推薦??!
  •   最近看了許多譯林經(jīng)典系列的書 可能是因?yàn)樽约荷倭送?這本書不怎么吸引我 與我之前看的《牛虻》《西線無戰(zhàn)事》《麥田守望者》等相比,這本書一味地描寫海下各種生物,對情節(jié)和人物形象的描寫比較匱乏 結(jié)尾也不是那么出眾 不過畢竟是經(jīng)典 總體還是可以的
  •   這本書讓我很想到海洋世界里去探尋,那美麗的世界,我實(shí)在很期待。以后有機(jī)會(huì)一定要去探險(xiǎn),跟最愛的人一起去,一起見證海底世界。
  •   其實(shí)早已經(jīng)看過這本書了,寫得很好,所以趁這次打折買了一本來收藏。
  •   我的書柜已經(jīng)擺滿了譯林出版社的書,整個(gè)書柜看起來給人感覺很有文藝氣息
  •   孩子小的時(shí)候以前買過美繪版,現(xiàn)在該讀全譯本了
  •   是給寶貝女兒的圣誕節(jié)禮物,相信她一定會(huì)喜歡。包裝精美,應(yīng)該是全譯本的,孩子盼了好久了。
  •   翻譯得極好,應(yīng)該是全譯本。字體和行距稍小,還算可以,再大點(diǎn)就好了。
  •   第一次在當(dāng)當(dāng)買書,還是普通郵遞,四天都受到,書很好,跟新華文軒的書是完全一樣的正品,包裝也嚴(yán)實(shí),很滿意。比想象中要好。以后就在當(dāng)當(dāng)買書了。書完全是新的,塑封都還在。贊一個(gè)
  •   兒子想看的,書的裝幀很漂亮。內(nèi)容也很好。兒子愛看。
  •   內(nèi)容挺吸引人的,孩子很喜歡。
  •   挺好的,質(zhì)量也好。故事還不錯(cuò),能吸引人
  •   經(jīng)典書籍,經(jīng)典譯林。這次買了很多本譯林的書,書不錯(cuò),發(fā)貨快。
  •   奇妙的海底世界、足智多謀而見多識(shí)廣的船長、性格暴躁的廚師、忠實(shí)的仆人、執(zhí)著的科學(xué)教授,這一切的一切永遠(yuǎn)都是那么奇妙
  •   封面很漂亮,還很貼心地附送一個(gè)藍(lán)色的小絲帶,書的質(zhì)量也很好,希望你也能喜歡。
  •   這個(gè)是我網(wǎng)購書里面質(zhì)量最好的一個(gè)了,非常喜歡。這個(gè)是給我弟弟買的,精裝書籍 很吸引小孩子看哦
  •   孩子成長中必讀的書
  •   封面很有海洋深處的感覺,讓人一看到就想要翻開閱讀。
  •   本意是買給孩子看的,但是字比較小,而且實(shí)在是太長了,孩子看了一點(diǎn)點(diǎn)就放下了。我看了一下,情節(jié)還不錯(cuò),繼續(xù)閱讀中。
  •   寫;;;;;;;;;;;;;
  •   女兒老師指定閱讀的書,每周要寫讀后感的,這本內(nèi)容正好適合。
  •   書的質(zhì)量不錯(cuò),并且作者寫得比較好,大人大孩子看都不錯(cuò)的
  •   就是這次物流不怎么樣,有點(diǎn)不開心
  •   女兒以前在圖書館就看過,她很喜歡,這次就給她買了,她很開心。
  •   孩子很喜歡'說很好看!書的質(zhì)量不錯(cuò)
  •   孩子看了以后告訴我說,這本書太好看了
  •   我家寶寶三年級(jí),問她能看懂不,說挺不錯(cuò)的。
  •   書套有愛是重點(diǎn),翻譯聽同學(xué)說挺不錯(cuò).
  •   妹妹看過之后說還不錯(cuò),目前我還沒有讀。
  •   是精裝的,字體不大。孩子愛不釋手,說翻譯得很流暢,孩子喜歡!
  •   還沒看,書包裝很精致,譯林的書沒的說。
  •   當(dāng)當(dāng)圖書送貨速度越來越快,孩子拿到書后馬上開始看,說很喜歡
  •   好遺憾 送的時(shí)候說沒有了
  •   這本書太好了 印刷也不錯(cuò) 是正版 我兒子說很好 他很喜歡
  •   一直想買這本書,又是譯林出的,值得保存,經(jīng)典永不退色
  •   封面很漂亮,非常喜歡,內(nèi)容也很不錯(cuò),值得推薦!
  •   書的質(zhì)量非常好,裝幀很漂亮
  •   紙張很好,字體很適合,封面很漂亮
  •   封面很漂亮,就是愛譯林出版的書,紙張很好……
  •   超好。超值。
  •   給孩子買的,今天剛收到,打開看一下,包裝非常干凈,紙質(zhì)也非常好,建議有需要的可以放心購買。
  •   原來購買的是圖畫版,兒子長大了,再購買文字讀物
  •   收到書速度快,字體小,插圖少,建議多增加點(diǎn)插圖,吸引小學(xué)生的閱讀興趣
  •   書內(nèi)容很吸引,跟孩子一起讀。對于海里、英尺等還得提早計(jì)算一下多少距離。讀書第一天就要我買個(gè)地球儀。
  •   好書,初中必讀!
  •   初中生必讀課外,作為老師當(dāng)然也要讀下了
  •   給小舅子買的,應(yīng)該會(huì)投入到知識(shí)的海洋中不能自拔,贊一個(gè)!
  •   起初平淡,堅(jiān)持看了幾頁后,感覺很有想往下看的動(dòng)力,探索知識(shí),尋找根源。男孩女孩應(yīng)該都會(huì)喜歡上它的。
  •   內(nèi)容不用說了 譯的挺不錯(cuò)的 主要是喜歡這本書的封皮啊 好吧 我膚淺了一回 哈哈
  •   23號(hào)傍晚下單,24呈上午到貨,屬實(shí)嚇我一大跳,太快了些,書也很好,和孩子一起看.
  •   本來書是28號(hào)到,今天就到了,挺意外的,挺好。。
  •   買回家給弟弟看的,之前看過這本書,情節(jié)引人入勝
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7