外研社.柯林斯-英漢漢英詞典

出版時(shí)間:2007-1  出版社:外語(yǔ)教研  作者:英國(guó)柯林斯出版公司  頁(yè)數(shù):1100  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

  《外研社·柯林斯英漢漢英詞典》由外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社和英國(guó)柯林斯出版公司共同合作出版·柯林斯出版公司是一家以出版詞典見(jiàn)長(zhǎng)的出版社。自1824年出版第一部英語(yǔ)詞典起,她出版詞典的歷史至今已將近有200年,屬于世界上幾大詞典出版社之一,我國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者所熟知的Collins Cobuild典系列即是其旗下的品牌?!  锻庋猩纭た铝炙褂h漢英詞典》就是同樣以出版詞典為強(qiáng)項(xiàng)的外研社聯(lián)合柯林斯出版公司共同推出的一部專(zhuān)門(mén)針對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者編寫(xiě)的詞典。為什么這樣說(shuō)?幾條重要的原因:  一、由中英兩國(guó)詞典專(zhuān)家共同編纂。本詞典的英語(yǔ)詞條是由以英語(yǔ)為母語(yǔ)的英國(guó)詞典專(zhuān)家編寫(xiě)完成,中文詞條則由中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所專(zhuān)家在計(jì)算機(jī)的詞頻統(tǒng)計(jì)的基礎(chǔ)上編輯遴選出來(lái)。這樣編纂出來(lái)的詞典才能保證是真實(shí)的和rcliable可靠的。而且為了保證譯文規(guī)范、準(zhǔn)確、地道,中英雙方的詞典編纂專(zhuān)家密切協(xié)作,對(duì)翻譯和詞義進(jìn)行了深入的探討、磋商·豐富翔實(shí)的例證突出表現(xiàn)了典型的真實(shí)語(yǔ)境?! 《?、基于世界上最大的語(yǔ)料庫(kù)一柯林斯Word Bank語(yǔ)料庫(kù)。這個(gè)收詞25億的數(shù)字化莢語(yǔ)寶庫(kù)不僅包含了多種英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ)的語(yǔ)篇,而且每日更新,保證了語(yǔ)料的真實(shí)、自然和時(shí)代感。  三、注重搭配。本詞典不僅標(biāo)出了動(dòng)詞、名詞、形容詞同介詞的搭配,也提供了動(dòng)詞與副詞,動(dòng)詞與名詞,形容詞與名詞的搭配用法.  四、特設(shè)“詞義提示”專(zhuān)欄。本詞典的另一大特色是在多義項(xiàng)詞條的每一義項(xiàng)之首提供了“詞義提示”,方便了讀者對(duì)釋義的檢索?! ×硗飧黜?xiàng)語(yǔ)言知識(shí)專(zhuān)欄不僅詮釋語(yǔ)法、用法難點(diǎn),而且對(duì)有典型文化內(nèi)涵的詞,提供了詳細(xì)的背景知識(shí)和介紹。附錄涵蓋大量日常交際用語(yǔ)、多種書(shū)信范例及公文寫(xiě)作指南,進(jìn)一步增加了這部詞典的實(shí)用價(jià)值?! ∵@部詞典2004年出版后,受到了英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的廣泛好評(píng)。根據(jù)讀者的意見(jiàn)和要求,我們對(duì)原有版本進(jìn)行了修訂和增補(bǔ),不僅為英漢部分的詞條和釋義加注了漢語(yǔ)拼音而且還制作了電腦學(xué)習(xí)光盤(pán)以更好地滿(mǎn)足廣大讀者在學(xué)習(xí)、工作和生活上的語(yǔ)言需要?! 【C上所述,《外研社一柯林斯英漢漢英詞典》在設(shè)計(jì)上充分考慮到讀者的實(shí)際需求,從獨(dú)特的英語(yǔ)視角將許多新信息納入該詞典,相信必然會(huì)對(duì)廣大的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者帶來(lái)裨益。

書(shū)籍目錄

一畫(huà) 一 丨 丿 丶 乙(乛?乚)二畫(huà) 二 十 廠(chǎng) 匚 刂 卜 冂 亻 八 人(入) 勹 幾 兒 亠 冫 冖 讠(言) 卩 阝(在左) 阝(在右) 凵 刀 力 厶 又 廴三畫(huà) 工 土 士 ……四畫(huà)五畫(huà)六畫(huà)七畫(huà)八畫(huà)九畫(huà)十畫(huà)十一畫(huà)十二畫(huà)十三畫(huà)十四畫(huà)

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    外研社.柯林斯-英漢漢英詞典 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)19條)

 
 

  •   英漢漢英詞典便于攜帶和使用,買(mǎi)了以后就基本上不用隨身帶朗當(dāng)了。實(shí)際用的時(shí)候用漢英詞典更多,也一向喜歡柯林斯的詞典質(zhì)量
  •   很好很詳實(shí)的英漢漢英詞典
  •   很不錯(cuò)的詞典,但收貨時(shí)最好檢查一下里面的碟,換了兩次,第一次放不出,第二次碟裂了。不過(guò)總體還好啦。
  •   挺好的 外教看上的詞典
  •   很好,很滿(mǎn)意,很適合學(xué)基礎(chǔ)英語(yǔ)。
  •   書(shū)很精致,無(wú)損壞。而且就其專(zhuān)業(yè)性來(lái)說(shuō),是相當(dāng)不錯(cuò)的。給工作帶來(lái)了很大的好處。無(wú)論是查詢(xún)還是翻閱都很順手。當(dāng)然,所謂的順手并不是指攜帶——這么厚的一本。它的順序設(shè)置得很合理,非常容易找到你要查的字目。對(duì)于專(zhuān)業(yè)者或初學(xué)者來(lái)說(shuō),都是一本值得擁有的好工具書(shū)。
  •   很實(shí)用,而且很好使用和理解的一本工具書(shū)
  •   質(zhì)量很好!還配有全文光碟!不過(guò)英文部分的解釋居然有漢語(yǔ)注音,狂汗??!
  •   書(shū)非常好,高中生特別實(shí)用。
  •   好厚一本??!內(nèi)容非常適合學(xué)習(xí)。
  •   孩子老師推薦,現(xiàn)已用上,挺好。
  •   應(yīng)該好看,顏色鮮艷,正版
  •   送貨員很不錯(cuò)~~謝謝他~~~
  •   可以啊我覺(jué)得
  •   幫同學(xué)買(mǎi)的,他說(shuō)還不錯(cuò),物美價(jià)廉。
  •   夠用了 字也挺大 就是到的時(shí)候書(shū)皮有點(diǎn)兒褶了
  •   簡(jiǎn)單翻了翻,覺(jué)得還不錯(cuò)。
  •   本來(lái)在書(shū)店看好了買(mǎi)的,拿回來(lái)和書(shū)店的不一樣厚些大些,但內(nèi)容還行
  •   詞匯量太小,不適合專(zhuān)業(yè)人士使用!
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7