出版時間:2009-11 出版社:陜西師范大學出版社 作者:蒲松齡 頁數(shù):330
Tag標簽:無
內容概要
魯迅先生在《中國小說史略》中曾說,明清傳奇小說中“最有名”者,當屬蒲松齡的《聊齋志異》。這部以談狐說鬼為主要內容和題材的短篇小說集,自成書以來,不僅受到國人的喜愛,還被翻譯成二十多種文字,風靡海外,享有非常崇高的地位,作者蒲松齡亦因此與法國的莫泊桑、俄羅斯的契訶夫一同被譽為“世界短篇小說之王”。 蒲松齡出身于書香世家,少時頗有文名,但在其后的科舉考試中卻屢不得志,這使他將關注的目光投向了社會生活,并對其間的種種陰暗面有了極為深刻的了解。加上他自幼喜歡民間文學,廣泛搜集精怪鬼魅的奇聞異事,因而在創(chuàng)作《聊齋志異》時,往往能夠將現(xiàn)實主義與浪漫主義結合起來,以人鬼相雜、幽冥相間的超現(xiàn)實事物來反映現(xiàn)實世界,表現(xiàn)自己理想的生活境界。 借助于簡練而細膩的文筆,蒲松齡在《聊齋志異》里塑造了眾多個性突出的藝術形象。他們或人或仙、或鬼或狐,或感情纏綿、行為謹慎,或天真爽朗、自然率性,或勇敢無畏、富于智謀……這些形象無不被賦予了鮮活的生命力,讀來令人神往。 本書在選輯過程中,著力挑選出其中膾炙人口、廣為流傳的代表作。其中既有反映民間疾苦、揭露官場黑暗、抨擊科舉腐敗的憤世之作,也有闡釋人倫事理、頗具教育意義的寓意故事,更有謳歌美好人格、純潔愛情的佳美篇章。在這些變幻莫測、神異迷人的幻境之中,以往遭嫌惡的鬼靈精怪,竟綻放出熠熠的光彩,而他們幻妙離奇的故事,更是讓人在欽嘆之余,流連忘返,回味無窮。
作者簡介
蒲松齡,清代小說家,字留仙,號柳泉居士,淄川(今山東淄博)人。出身于書香世家,十九歲時,以縣、府、道三個第一考取秀才,頗有文名。其后雖熱衷科舉,但屢試不中。他一生創(chuàng)作不斷。除短篇小集《聊齋志異》外,還著有文集四卷,詩集六卷,雜著《省身語錄》《懷刑錄》等多種作品,今人將其搜集編寫為《蒲松齡集》。
其代表作《聊齋志異》多以花妖狐魅的幻想故事反映現(xiàn)實生活,并寄托了作者的人生理想。該書語言疑練,故事情節(jié)描寫細膩,具有極高的藝術成就,是中國古典短篇小說的巔峰之作。
書籍目錄
自序畫壁勞山道士嬌娜青鳳畫皮陸判嬰寧聶小倩蓮香阿寶紅玉連瑣夜叉國連城庚娘雷曹羅剎海市田七郎促織鴉頭封三娘顏氏小謝狼(三則)鴿異二商仙人島胡四娘宦娘小翠金和尚局詐(三則)霍女于去惡大鼠席方平賈奉雉瑞云葛巾黃英書癡晚霞白秋練王者竹青香玉石清虛粉蝶丐仙人妖
章節(jié)摘錄
畫壁 江西孟龍?zhí)杜c朱孝廉客都中,偶涉一蘭若,殿宇禪舍,俱不甚弘敞,惟一老僧掛褡其中。見客入,肅衣出迓,導與隨喜。殿中塑志公像,兩壁畫繪精妙,人物如生。東壁畫散花天女,內一垂髫者,拈花微笑,櫻唇欲動,眼波將流。朱注目久,不覺神搖意奪,恍然凝思;身忽飄飄如駕云霧,已到壁上。見殿閣重重,非復人世。一老僧說法座上,偏袒繞視者甚眾,朱亦雜立其中。少間似有人暗牽其裾?;仡?,則垂髫兒囅然竟去,履即從之,過曲欄,入一小舍,朱次且不敢前。女回首,搖手中花遙遙作招狀,乃趨之。舍內寂無人,遽擁之亦不甚拒,遂與狎好。既而閉戶去,囑勿咳。夜乃復至。如此二日,女伴共覺之,共搜得生,戲謂女曰:“腹內小郎已許大,尚發(fā)蓬蓬學處子耶?”共捧簪珥促令上鬟。女含羞不語。一女曰:“妹妹姊姊,吾等勿久住,恐人不歡?!比盒ΧァI暸?,髻云高簇,鬟鳳低垂,比垂髫時尤艷絕也。四顧無人,漸入猥褻,蘭麝熏心,樂方未艾。 忽聞吉莫靴鏗鏗甚厲,縲鎖鏘然,旋有紛囂騰辨之聲。女驚起,與朱竊窺,則見一金甲使者,黑面如漆,綰鎖挈槌,眾女環(huán)繞之。使者曰:“全未?”答言:“已全?!笔拐咴唬骸叭缬胁啬湎陆缛思垂渤鍪?,勿貽伊戚?!庇滞曆裕骸盁o?!笔拐叻瓷睐橆?,似將搜匿。女大懼,面如死灰,張皇謂朱曰:“可急匿榻下?!蹦藛⒈谏闲§椋Ф萑?。朱伏,不敢少息。俄聞靴聲至房內,復出。未幾煩喧漸遠,心稍安;然戶外輒有往來語論者。朱局蹐既久,覺耳際蟬鳴,目中火出,景狀殆不可忍,惟靜聽以待女歸,竟不復憶身之何自來也。時孟龍?zhí)对诘钪?,轉瞬不見朱,疑以問僧。僧笑曰:“往聽說法去矣。”問:“何處?”曰:“不遠?!鄙贂r以指彈壁而呼曰:“朱檀越!何久游不歸?”旋見壁間畫有朱像,傾耳佇立,若有聽察。僧又呼曰:“游侶久待矣!”遂飄忽自壁而下,灰心木立,目瞪足軟。孟大駭,從容問之。蓋方伏榻下,聞叩聲如雷,故出房窺聽也。共視拈花人,螺髻翹然,不復垂髫矣。朱驚拜老僧而問其故。僧笑曰:“幻由人生,貧道何能解!”朱氣結而不揚,孟心駭嘆而無主。即起,歷階而出。 異史氏曰:“‘幻由人生’,此言類有道者。人有淫心,是生褻境;人有褻心,是生怖境。菩薩點化愚蒙,千幻并作,皆人心所自動耳。老婆心切,惜不聞其言下大悟,披發(fā)入山也?!?【今譯】江西的孟龍?zhí)对鸵晃恍罩斓呐e人一起客居京城。有一天,他倆偶然走進一座寺廟里閑逛。這廟的佛殿和禪房都不太寬闊明亮,只有一個老和尚暫住在里面。老和尚見客人進來,便整衣相迎,領著他們在廟里各處參觀。佛殿里供奉著一尊志公塑像,兩邊的墻壁上畫著精美絕倫的壁畫,其中人物栩栩如生。東墻上畫著散花天女,里面有個披著頭發(fā)的少女,纖纖細手捏著一朵花,臉上露出甜蜜的笑容,櫻桃小嘴微微張開,好像要說話,明亮的眼渡像流動的清水一般。朱生一下子被這個仙女迷住了,久久注視著,不覺神魂顛倒,恍恍惚惚.想入非非。突然間,身體好像變得很輕很輕,騰云駕霧似的飛到墻上壁畫里去了。這時,只見重重的殿閣樓臺,已不是人間景象。有一個老和尚坐在佛堂上講經(jīng)說法,周圍站著許多聽講的人。朱生也混雜在里面站立傾聽。過了一會兒,他感覺到好像有人在偷偷地拉他的衣襟。回頭一看,原來就是那個披發(fā)的少女,她對著他嫵媚一笑,轉身就走。朱生立即邁步跟了過去。那少女轉過彎彎曲曲的回廊,走進一間小屋。朱生見狀猶豫著,徘徊不敢跟進。那少女回過頭來,舉起手里的花朵,遠遠地向他招呼,他這才放心大膽跟了進去。屋子里沒有人,朱生沖上去擁抱她,她半依半就,于是就趁機歡好相親。事后少女關上門離去。臨走時,吩咐朱生不要弄出聲響,夜里她會再來。這樣暗中來往,連續(xù)幾天。少女的同伴們都有所覺察。她們跑到少女的小屋里,搜出了朱生,跟少女開玩笑說:“肚子里小郎君已經(jīng)好大啦,干嘛還要蓬散著頭發(fā)充大姑娘?”她們捧來金簪和玉珥,催促少女把頭發(fā)梳成高高的發(fā)髻。少女低著頭,含羞不語。一個女伴說:“姐妹們,我們不要停留過久,再待下去人家恐怕不高興了?!闭f完,大家說笑著,紛紛道別而去。朱生再看少女,發(fā)髻如同一簇烏云,高高地盤結在頭頂上,發(fā)型像只展翅低飛的鳳凰,比起頭發(fā)紛披時更加艷麗動人??纯此闹軣o人,兩人又親昵起來。蘭麝的芳香,沁人心脾,歡娛之情,越來越濃。正當兩人難舍難分之際,忽然外面?zhèn)鱽韲}噠噠的靴子聲和嘩啦啦的鐵鏈聲。緊接著又傳來紛擾喧嘩、爭辯不休的聲音。少女吃驚地爬起來,跟朱生一起往窗外偷看,只見一個面色漆黑的金甲使者,手執(zhí)銅錘鐵鏈,被眾女伴圍著。金甲使者說:“都來了嗎?”眾女子回答說:“已經(jīng)全到了?!苯鸺资拐哂终f:“如果有誰私下藏匿著下界的凡人,大家要立即告發(fā),千萬不要給自己找麻煩!”眾女伴又齊聲說:“沒有?!苯鸺资拐咿D過身來,像老鷹搜尋獵物一樣四處掃視,好像馬上就要搜到藏匿者了一樣。少女非常害怕,嚇得臉如死灰,驚惶失措地對朱生說:“趕快藏到床底下去!”說完,就打開墻壁上的一扇小門,逃走了。朱生趴在床底下,嚇得不敢大口喘氣。過了一會,聽見噠噠噠的靴子聲到了屋里,隨后又轉了出去。再過一會兒,嘈雜的聲音漸漸遠去,朱生怦然跳動的心這才稍微安定??墒?,他側耳細聽,屋外面還有來往說話的人。朱生忐忑不安地趴了很長時間,只覺得耳朵嗡嗡作響有如蟬嗚,雙眼直冒金星,這種情景,實在難以忍受,但也不敢亂動,只有等待著少女回來。朱生遭此驚嚇,竟然都不記得自己是從哪里來的了。這時,孟龍?zhí)墩诜鸬钌蠀⒂^,轉眼之間找不到朱生,心里很奇怪,便向老和尚尋問。老和尚笑著說:“他聽講經(jīng)說法去了?!泵仙謫枺骸霸谑裁吹胤??”答道:“不遠?!鄙缘攘似蹋虾蜕杏檬謴棌棻诋?,大聲喊道:“朱施主,你怎么去了這么長時間還不回來呀!”頓時,就見墻上顯現(xiàn)出朱生的畫像,他側著耳朵站著,似乎在傾聽什么。老和尚又大聲呼喊:“你的同伴等你好久啦!”話音剛落,忽見朱生從壁畫上輕輕飄落下來。到了地上,心如死灰,呆如槁木,直瞪著眼,腿足酸軟。孟生見他這般模樣,嚇了一跳,就問他怎么回事,才知道朱生剛才正趴在床底下,聽到敲擊聲像雷聲一樣,所以就沖出屋子探聽。此時再看壁畫上那位手舉鮮花的少女,卻見她頭上那螺形的發(fā)髻高高地翹起,已經(jīng)再不是原先雙鬟下垂的少女發(fā)式了。朱生驚訝地問老和尚這是什么緣故。老和尚笑笑說:“幻境是由人的內心產(chǎn)生的,貧僧怎能知道呢?”朱生心里郁悶,愁眉苦臉;孟生也心中駭怕,六神無主。于是兩人馬上起身沿著一級一級的臺階,走出了寺院。異史氏說:“幻境是由人的內心產(chǎn)生的,說出這話的。像是一位深通哲理的人。一個人有了淫心,就會產(chǎn)生下流的幻境;一個人有了下流的心思,就會出現(xiàn)可怖的幻境。菩薩為了啟發(fā)愚昧無知的人,顯現(xiàn)千般幻境,實際上都是人的內心世界主動追求才產(chǎn)生的。老和尚苦口婆心很是誠懇,可惜朱、孟二人聽了他的話沒有大徹大悟,選擇披發(fā)入山修養(yǎng)心性的道路?!眲谏降朗恳赜型跎?,行七,故家子。少慕道,聞勞山多仙人,負笈往游。登一頂,有觀宇,甚幽。一道士坐蒲團上,素發(fā)垂領,而神光爽邁。叩而與語,理甚玄妙。請師之。道士曰:“恐嬌惰不能作苦?!贝鹧裕骸澳苤??!逼溟T人甚眾,薄暮畢集。王俱與稽道,遂留觀中。 凌晨,道士呼王去,授以斧,使隨眾采樵。王謹受教。過月余,手足重繭,不堪其苦,陰有歸志。 一夕歸,見二人與師共酌,日已暮,尚無燈燭。師乃剪紙如鏡,粘壁間。俄頃,月明輝室,光鑒毫芒。諸門人環(huán)聽奔走。一客曰:“良宵勝樂,不可不同?!蹦擞诎干先鼐?,分賚諸徒,且囑盡醉。王自思:七八人,壺灑何能遍給?道各覓盎盂,競飲先釂,惟恐樽盡;而往復挹注,竟不少減。心奇之。 俄一客曰:“蒙賜月明之照,乃爾寂飲。何不呼嫦娥來?”乃以箸擲月中。見一美人,自光中出。初不盈尺,至地遂與人等。纖腰秀項,翩翩作“霓裳舞”。已而歌曰:“仙仙乎,而還乎,而幽我于廣寒乎!”其聲清越,烈如簫管。 歌畢,盤旋而起,躍登幾上,驚顧之間,已復為箸。三人大笑。又一客曰:“今宵最樂,然不勝酒力矣。其餞我于月宮可乎?”三人移席,漸入月中。眾視三人,坐月中飲,須眉畢見,如影之在鏡中。移時,月漸暗;門人然燭來,則道士獨坐而客杳矣。幾上肴核尚故。壁上月,紙圓如鏡而已。道士問眾:“飲足乎?”曰:“足矣。”“足宜早寢,勿誤樵蘇。” 眾諾而退。王竊欣慕,歸今遂息。 又一月,苦不可心情,而道士并不傳教一術。心不能持,辭曰:“弟子數(shù)百里受業(yè)仙師,縱不能得長生術,或小有傳習,亦可慰求教之心;今閱兩三月,不過早樵而暮歸。弟子在家,未諳此苦?!钡朗啃υ唬骸拔夜讨^不能作苦,今果然。明早當遣汝行。”王曰:“弟子操作多日,師略授小技,此來為不負也?!钡朗繂枺骸昂涡g之求?”王曰:“每見師行處,墻壁所不能隔,但得此法足矣。”道士笑而允之。乃傳以訣,令自咒畢,呼曰:“入之!”王面墻,不敢入。又曰:“試入之?!蓖豕麖娜萑耄皦Χ?。道士曰:“俯道驟入,勿逡巡!”王果去墻數(shù)步,奔而入;及墻,虛若無物;回視,果在墻外矣。大喜,入謝。道士曰:“歸宜潔持,否則不驗?!彼熘Y斧,遣之歸。 抵家,自詡遇仙,堅壁所不能阻。妻不信。王效其作為,去墻數(shù)尺,奔而入,頭觸硬壁,驀然而踣。妻扶視之,額上墳起,如巨卵焉。妻揶揄之。王慚忿,罵老道士之無良知而已。 異史氏曰:“聞此事,未有不大笑者;而不知世之為王生者,正復不少。今有傖父,喜疢毒而畏藥石,遂有舐癰吮痔者,進宣威逞暴之術,以迎其旨,詒之曰:‘執(zhí)此術也以往,可以橫行而無礙。’初試未嘗不小效,遂謂天下之大,舉可以如是行矣,勢不至觸硬壁而顛蹶不止也?!?/pre>媒體關注與評論
教育部推薦書目,新課標同步課外閱讀?! 懝韺懷呷艘坏龋特澊膛叭肽救?,鬼狐有性格,笑罵成文章,妖魅多人情,泣憤撼古今?! 读凝S志異》雖亦如當時同類之書,不外記神仙狐鬼精魅故事,然描寫委曲,敘次井然,用傳奇法,而以志怪;變幻之狀,如在目前;又或易調改弦,別敘畸人異行,出于幻域,頓入人間;偶敘瑣聞,亦多簡潔,故讀者耳目,為之一新。 ——魯迅編輯推薦
《聊齋志異選》:教育部推薦書目,新課標同步課外閱讀。寫鬼寫妖高人一等,刺貪刺虐入木三分,鬼狐有性格,笑罵成文章,妖魅多人情,泣憤撼古今?!读凝S志異》雖亦如當時同類之書,不外記神仙狐鬼精魅故事,然描寫委曲,敘次井然,用傳奇法,而以志怪;變幻之狀,如在目前;又或易調改弦,別敘畸人異行,出于幻域,頓入人間;偶敘瑣聞,亦多簡潔,故讀者耳目,為之一新。 ——魯迅圖書封面
圖書標簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載