出版時(shí)間:2005年9月 出版社:上海書店出版社 作者:劉紹銘
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書是香港嶺南大學(xué)榮休教授、著名華文散文名家劉紹銘先生的自選集,時(shí)間跨度三十多載。作者行文不拘一格,所聞所想均信手拈來,加以學(xué)識(shí)廣博,不時(shí)穿插古今中外文學(xué)典故,幽默風(fēng)趣、見解獨(dú)特,令人折服。作者在《萬象》雜志行文既久且多,很受歡迎。
《煙雨平生》是作者1944年回港后出版的第三本文集。本書收了作者三個(gè)階段的文章。第一階段是上世紀(jì)七八十年代散見于臺(tái)灣報(bào)紙副刊,后來分別在臺(tái)灣結(jié)集成書的作品。第二階段是作者1944年至1995年間每周在《信報(bào)》發(fā)表的專欄文字,后來結(jié)集而成《香港因緣》。第三階段就是近兩年見于《信報(bào)》和《萬象》的新作。書為三輯,編排以文字性質(zhì)分類,不以年序?yàn)橐罋w。
作者簡介
劉紹銘,廣東惠陽人,香港出生。臺(tái)灣大學(xué)外文系畢業(yè)后赴美,在印第安那大學(xué)攻讀比較文學(xué),得博士學(xué)位。曾先后任教中文大學(xué)崇基學(xué)院、夏威夷大學(xué)、威斯康辛大學(xué)。學(xué)術(shù)著作以英文為主。譯作有《魔桶》(馬拉末)、《伙計(jì)》(馬拉末)和《一九八四》(奧維爾)。散文作品包括《吃馬鈴薯的日子》和《舊時(shí)香港》等?,F(xiàn)任嶺南大學(xué)中文系主任兼翻譯教授。
書籍目錄
序香港版前言一、淡紫的記憶 花旗八卦 落發(fā)傳奇 梁實(shí)秋理發(fā)記 取名的藝術(shù) Lingua Franca PoMo·Babble Babble·教人心里發(fā)毛 費(fèi)蘭明高之歌 007的憂郁 活寶丘吉爾 丘吉爾的獨(dú)門武功 觀畫彈淚錄 通識(shí)忍者龜 涕淚交零的現(xiàn)代中國文學(xué) 落難才女張愛玲 燕京·哈佛·洪業(yè) 燕京·哈佛·洪業(yè)續(xù)記 母語與母體文化 批評(píng)家的清規(guī) 道德·文章 自我感覺良好 淡紫的記憶--董橋的《從前》 通天之路 美國人的嘴巴也會(huì)出象牙 O,Wow Yeah,喬志高 多少個(gè)杜甫才夠用?文字豈是東西 紅拂新識(shí) 一部電影,兩種編法上帝·母親·愛人 超級(jí)明星的身價(jià) 經(jīng)濟(jì)·民生·林行止 天堂的模樣 獨(dú)留香水向黃昏 知音如不賞 仲夏書鈔 高官亦人子耳 嘴里淡出鳥來的日子 黎錦揚(yáng)傳奇二、懷念舊臺(tái)北 舊時(shí)香港 懷念舊臺(tái)北 中國人“吃”的文化 前輩風(fēng)范 文化癮 工作癮 李小龍之死 一飯之恩 情是何物 一雙雙討債的眼睛 向生命報(bào)復(fù) 孔廟堂前講耶穌 日本人的“精神陽痿” 死亡的現(xiàn)實(shí) 可信者不可愛 金漆屁股 誰是孔丘? 一個(gè)學(xué)生能有多少祖母? 精致文化 有錢人就跟你我不一樣 香肉傳奇 蹺 課 示 眾三、半仙·如半仙 借問酒仙何處有? 半仙·如半仙 八股·情書 跟洋妞說愛,與番佬談情 地鐵春光 港式溫柔 揚(yáng)才露己 名網(wǎng)恢恢 文化包裝 請(qǐng)卿一泓秋水醉我 恍如隔世 高等華人 頭銜與身份 八卦縱橫談 美國出品(一) 美國出品(二) 美式田雞湯
章節(jié)摘錄
書摘四 以美國時(shí)間算,日機(jī)偷襲珍珠港那天是1941年12月7日。可是在北京,在燕大校園,已是8日早晨了。 那天一早,洪業(yè)就被哲學(xué)系教授張東蓀電話吵醒,告訴他美國和日本已正式宣戰(zhàn)了。美曰既成敵國,燕大是美國教會(huì)辦的學(xué)府,當(dāng)然是日本人要對(duì)付的目標(biāo)。但事出倉促,在北京的東洋人一時(shí)也拿不出什么“對(duì)策”。他們急著要抓的人,只有林邁可夫婦(Michael Lindsay)。林邁可1937年起在燕大任教,與洪業(yè)極相處得來,兩人常在晚上咬著煙斗,對(duì)著壁爐聊個(gè)沒完。 洪業(yè)和其他同事完全想象不到的是:林邁可竟然是西山那邊共產(chǎn)黨的幕后接濟(jì)線人,供給他們大批火藥、醫(yī)療用具和無線通訊器材。林邁可夫人是李效黎,國民黨將軍的女公子。 燕大的“中立”地位因珍珠港事變消失后,日軍馬上上門抓林邁可,誰料他們夫婦在數(shù)小時(shí)前已乘司徒雷登的車子溜到西山去。 林邁可抓不到,燕大的中國籍教授如洪業(yè)卻像網(wǎng)中魚,讓日人隨手撿來。 洪業(yè)在燕大校園地牢幽禁了差不多一個(gè)星期后,一個(gè)被迫作曰軍鷹犬的韓國漢子帶他上樓審問. 洪業(yè)面前是一個(gè)日本軍官。 “請(qǐng)向大人行禮鞠躬?!表n國漢子用中文向洪業(yè)說。 洪業(yè)年近五十,卻被命令向一個(gè)二十來歲的阿兵哥行禮鞠躬,屈辱可想而知。他一邊行禮,一邊說:“我是向武力鞠躬。” 日本軍官吩咐韓人給洪業(yè)拉一把椅子,然后開始間他的身世,為什么到美國念書,到過日本多少次,和在日本有沒有朋友等細(xì)節(jié)。 約莫半小時(shí)后,日人談鋒一轉(zhuǎn):“你是否反對(duì)皇軍政策?” “對(duì)的?!焙闃I(yè)并不回避說。 “你反抗大日本的理由是什么?”P76-77
媒體關(guān)注與評(píng)論
書評(píng)劉教授自選集《煙雨平生》處處見得到這樣嚴(yán)肅的俏皮文風(fēng)。學(xué)術(shù)不死,靠的正是劉教授這樣的熱腸鴻儒在學(xué)術(shù)殿堂的后園里死命保住那片繁花雜草!……他的西學(xué)造詣賜給了他的文章無盡的養(yǎng)顏湯:You will be sotickled! ……讀書教書和寫作把他帶到蘇東坡一蓑煙雨任平生的境界,他終于可以在最清雅的書房咀嚼小鎮(zhèn)酒商的廣告詞:Life is too short for bad wines!我喜歡讀《煙雨平生》里寫中國文人在美國的生活。劉紹銘寫這一類小品下筆仁厚得很有意思……中國文人學(xué)者在美國學(xué)術(shù)界討生活真不容易,難為劉紹銘煙雨歸來一蓑無恙。 ——董橋 譬如他說喝酒,說楊牧是因獨(dú)飲而念故人,他卻是因念故人而獨(dú)飲。這因果一換,喝酒興致和文章就都兩樣。劉公子說酒,那是三分喜氣三分豪氣再加四分似有若無的仙氣,列入劉氏酒仙譜自當(dāng)仙則加勉,沒列入的那是要惆悵死了。劉公子的“半仙譜”和他的“八股情書”一樣,筆墨燦爛,見性見情。那是二十年前。 江湖忽忽,劉公子也變成了劉公,卻是性情不移。 在這里造次劉紹銘教授,都是因?yàn)樽x了他的自選集《煙雨平生》,有葷有素,有人有仙,好看得緊。 ——香港《信報(bào)》 劉紹銘教授的散文,在在表現(xiàn)出其對(duì)文字的細(xì)膩的觸覺和敏感,《煙雨平生》是最佳的示蒞。 ——香港《文匯報(bào)》
編輯推薦
本書是香港嶺南大學(xué)榮休教授、著名華文散文名家劉紹銘先生的自選集,也是作者的第三本散文集,時(shí)間跨度三十多載。作者行文不拘一格,所聞所想均信手拈來,加以學(xué)識(shí)廣博,不時(shí)穿插古今中外文學(xué)典故,幽默風(fēng)趣、見解獨(dú)特,令人折服。作者在《萬象》雜志行文既久且多,很受歡迎。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載