紅字

出版時(shí)間:2008-6  出版社:世界圖書(shū)出版社  作者:納撒尼爾·霍桑  頁(yè)數(shù):242  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

小說(shuō)以兩百多年前的殖民地時(shí)代的美國(guó)為題材,但揭露的卻是19世紀(jì)資本主義發(fā)展時(shí)代美國(guó)社會(huì)典法的殘酷、宗教的欺騙和道德的虛偽。主人公海絲特被寫(xiě)成了崇高道德的化身。她不但感化了表里不一的丁梅斯代爾,同時(shí)也在感化著充滿罪惡的社會(huì)?! ∈澜缥膶W(xué)名著表現(xiàn)了作者描述的特定時(shí)代的文化。閱讀這些名著可以領(lǐng)略著者流暢的文筆、逼真的描述、詳細(xì)的刻畫(huà),讓讀者如同置身當(dāng)時(shí)的歷史文化之中?!懊洳亍眳矔?shū)精心挑選了這些可以代表西方文學(xué)的著作,并聽(tīng)取了一些國(guó)外專門研究文學(xué)的朋友的建議,不刪節(jié)、不做任何人為改動(dòng),嚴(yán)格按照原著的風(fēng)格,提供原汁原味的西方名著,讓讀者能享受純正的英文名著。隨著閱讀的展開(kāi),你會(huì)發(fā)現(xiàn)自己的英語(yǔ)水平無(wú)形中有了大幅提高,并且對(duì)西方歷史文化的了解也日益深入廣闊。 本書(shū)收錄了世界名著《紅字》,是19世紀(jì)美國(guó)浪漫主義作家霍桑的長(zhǎng)篇小說(shuō)。

書(shū)籍目錄

THE CUSTOM-HOUSE  INTRODUCTORY TO "THE SCARLET LETTER".THE SCARLET LETTER  I. THE PRISON-DOOR  II. THE MARKET-PLACE  III. THE RECOGNITION  IV. THE INTERVIEW  V. HESTER AT HER NEEDLE  VI. PEARL  VII. THE GOVERNOR'S HALL  VIII. THE ELF-CHILD AND THE MINISTER  IX THE LEECH  X THE LEECH AND HIS PATIENT  XI. THE INTERIOR OF A HEART  XII. THE MINISTER'S VIGIL  XIII. ANOTHER VIEW OF HESTER  XIV. HESTER AND THE PHYSICIAN  XV. HESTER AND PEARL  XVI. A FOREST WALK  XVII. THE PASTOR AND HIS PARISHIONER  XVIII. A FLOOD OF SUNSHINE  XIX. THE CHILD AT THE BROOKSIDE  XX. THE MINISTER IN A MAZE  XXI THE NEW ENGLAND HOLIDAY  XXII. THE PROCESSION  XXIII. THE REVELATION OF THE SCARLET LETTER  XXIV. CONCLUSION

章節(jié)摘錄

  Prying further into the manuscript, I found the record of other doings and sufferings of this singular woman, for most of which the reader is referred to the story entitled THE SCARLET LETTER; and it should be borne carefully in mind that the main facts of that story are authorized and authenticated by the document of Mr. Surveyor Pue. The original papers, together with the scarlet letter itself - a most curious relic - are still in my possession, and shall be freely exhibited to whomsoever, induced by the great interest of the narrative, may desire a sight of them. I must not be understood as affirming that, in the dressing up of the tale, and imagining the motives and modes of passion that influenced the characters who figure in it, I have invariably confined myself within the limits of the old Surveyors half-a-dozen sheets of foolscap. On the contrary, I have allowed myself, as to such points, nearly, or altogether, as much license as if the facts had been entirely of my own invention. What I contend for is the authenticity of the outline.  This incident recalled my mind, in some degree, to its old track. There seemed to be here the groundwork of a tale. It impressed me as if the ancient Surveyor, in his garb of a hundred years gone by, and wearing his immortal wig - which was buried with him, but did not perish in the grave - had met me in the deserted chamber of the Custom-House. In his port was the dignity of one who had borne his Majestys commission, and who was therefore illuminated by a ray of the splendour that shone so dazzlingly about the throne.

編輯推薦

  《紅字》收錄了世界名著《紅字》,是19世紀(jì)美國(guó)浪漫主義作家霍桑的長(zhǎng)篇小說(shuō)。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    紅字 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)37條)

 
 

  •   很好很好,紅字 小精裝本不錯(cuò)不錯(cuò)
  •   對(duì)于世界圖書(shū)的原版英文,是公認(rèn)的經(jīng)典書(shū)籍,這本書(shū)比較薄,是學(xué)習(xí)英文的好材料。
  •   高估自己的英文水平了、但看起來(lái)還不錯(cuò)。
  •   這本小說(shuō)確實(shí)不錯(cuò),讓本人開(kāi)了眼界,三個(gè)人的命運(yùn)交織在一起,雖然當(dāng)中難免是悲劇占大多數(shù),但是總體來(lái)說(shuō),作者成功表達(dá)了那種犯錯(cuò)后敢于承擔(dān),敢于改正的正確作風(fēng)的肯定,非常好!
  •   霍桑的作品 很值得一讀
  •   小說(shuō)聽(tīng)過(guò)大概情節(jié),不過(guò)幫同學(xué)買的,我自己沒(méi)看,但看過(guò)同名韓國(guó)電影,當(dāng)然二者不想關(guān)聯(lián)。
  •   清教主義和象征主義的典范之作
  •   還在閱讀中~
  •   很不錯(cuò),希望有幫助,下次還來(lái)買。大愛(ài)呀、
  •   書(shū)跟簡(jiǎn)介差不多挺好的,比想象中的薄了點(diǎn)
  •   因?yàn)橹百I過(guò)這個(gè)系列的,所以沒(méi)什么好說(shuō)的,總之書(shū)很好
  •   精簡(jiǎn)本的,也不錯(cuò)啦,有耐心讀的
  •   還沒(méi)有看,相信會(huì)有好處的
  •   送給同學(xué)的,挺好的,該系列的書(shū)很值,就是郵費(fèi)貴了些,相當(dāng)沒(méi)折扣,但因?yàn)橥瑢W(xué)在外地,所以。。。。
  •   發(fā)貨挺快的。書(shū)沒(méi)有問(wèn)題
  •   紙張很不錯(cuò)。 感覺(jué)挺好,有讓你看下去的感覺(jué),
  •   紙質(zhì)還不錯(cuò),挺白的,就是書(shū)的前半部和后半部的字體好像不一樣大.
  •   書(shū)是好書(shū),但是看不進(jìn)去啊
  •   價(jià)錢很便宜,內(nèi)容也不錯(cuò),標(biāo)準(zhǔn)的白紙黑字,就是排版太簡(jiǎn)潔,太緊湊了,連個(gè)插圖或空頁(yè)都沒(méi)有,不過(guò)十塊錢也就不要求那么多拉
  •   不錯(cuò)。。。正在看
  •   書(shū)很好,而且比同學(xué)在書(shū)店買的便宜!
  •   看了中文版的,打算再來(lái)一遍英文版
  •   上海世圖--名著典藏系列值得收藏,學(xué)習(xí)英語(yǔ)很好的材料,很想靜下心來(lái)細(xì)細(xì)地讀??!
  •   世圖的書(shū)字體都好小,印得也很密,沒(méi)有地方做筆記啊
  •   英語(yǔ)的,當(dāng)時(shí)沒(méi)看清就買了。
  •   收到稍微翻了一下,就是感覺(jué)字密密麻麻,要很有耐性,其他的還好。皮是硬的厚的。
  •   剛剛收到書(shū),封面顯得很陳舊,而且紙頁(yè)都很褶皺,部分頁(yè)面的字跡還有點(diǎn)歪歪斜斜的,但不會(huì)影響閱讀。這是在當(dāng)當(dāng)買書(shū)第一次出現(xiàn)這種情況。勉強(qiáng)接受吧,希望下次不會(huì)這樣了
  •   是混亂吧,從頭到尾就是一種竭盡腦子的體會(huì),不能錯(cuò)過(guò)哪怕是細(xì)微的細(xì)節(jié),想要用含糊來(lái)表達(dá)現(xiàn)實(shí)嗎?還是想要用圣潔與所謂的最底下的恥辱的對(duì)比來(lái)表現(xiàn)那種陰郁?
  •   這本書(shū)跟我在書(shū)店里看到的紙張不一樣,內(nèi)容不錯(cuò)
  •   內(nèi)容很好,比較精美,原版的,感覺(jué)不錯(cuò)~~
  •   是 英文版的
  •   iprefertheoringalwork...anditfeelsok...notbad...worthre*****...ifthereismuchmoreaboutthebook...itwillbemuchbetter...
  •   這一套書(shū)里面紅字給我的感覺(jué)好象有點(diǎn)不一樣字體沒(méi)有《愛(ài)瑪》的那樣好看紙張也不是那種昏黃的舊舊的感覺(jué)的那種。。。。。不過(guò)還好啦
  •   比想象中小不過(guò)字很清晰是白版的不是黃版還可以吧
  •   不怎么好,有一點(diǎn)點(diǎn)失望,好幾頁(yè)都粘在一起了,要用剪刀剪開(kāi)才可以,光撕都會(huì)破的,紙好白好重啊,還是喜歡黃黃的輕輕的紙張。
  •   字體太小了,排版有點(diǎn)擠,可能是我的個(gè)人閱讀習(xí)慣問(wèn)題
  •   這個(gè)價(jià)真的很值的,英語(yǔ)有點(diǎn)深度啊,初學(xué)者還是免了吧
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7