出版時間:2010-9 出版社:外語教學與研究出版社 作者:凡爾納 頁數(shù):210
Tag標簽:無
內容概要
《地心游記》是凡爾納早期著名的科幻小說之一。小說講述的是德國一位具有獻身精神的科學家受到前人一封密碼信的啟發(fā),偕同侄子和向導進行了一次穿越地心的探險旅行。小就文筆流暢,情節(jié)波瀾起伏,妙趣橫生,充滿了幻想與傳奇色彩,把讀者帶進了一具超越時空的幻想世界。小說發(fā)表后曾風靡世界。
作者簡介
作者:(法國)凡爾納
凡爾納(1828~1905)是法國小說家。從小向往航海,曾離家當見習水手。十九歲在巴黎學習法律,畢業(yè)后不愿當法官,為劇院創(chuàng)作劇本,后以創(chuàng)作科幻小說為主。自《氣球上的五星期》獲得成功之后,他每年都要發(fā)表一兩部新作,作品共達六十六部之多,總稱為《在已知和未知的世界中奇異地漫游》。其中著名的三部曲《格蘭特船長的兒女》、《海底兩萬里》和《神秘島》是其代表作,《八十天環(huán)游地球》是凡爾納最受歡迎的作品之一。其他重要作晶還有《地心游記》、《從地球到月球》、《環(huán)游月球》、《十五歲的船長》、《蓓根的五億法郎》、《機器島》等。他在科學知識的基礎上大膽地設想和預言未來,所作的許多科學幻想,在今天都得以實現(xiàn)。他也因此被稱為“世界科幻小說之父”。
書籍目錄
Chapter I
Chapter II
Chapter III
Chapter IV
Chapter V
Chapter VI
Chapter VII
Chapter VIII
Chapter IX
Chapter X
Chapter XI
Chapter XII
Chapter XIII
Chapter XIV
Chapter XV
Chapter XVI
Chapter XVII
Chapter XVIII
Chapter XIX
Chapter XX
Chapter XXI
Chapter XXII
Chapter XXIII
Chapter XXIV
Chapter XXV
Chapter XXVI
Chapter XXVII
Chapter XXVIII
Chapter XXIX
Chapter XXX
Chapter XXXI
Chapter XXXII
Chapter XXXIII
Chapter XXXIV
Chapter XXXV
Chapter XXXVI
Chapter XXXVII
Chapter XXXVIII
Chapter XXXIX
Chapter XL
Chapter XLI
Chapter XLII
Chapter XLIII
Chapter XLIV
Chapter XLV
章節(jié)摘錄
插圖:I answered not a word, and for a very good reason. My eyes had fallen upon a charming picture, suspended against the wall, the portrait of Grauben. My uncle's ward was at that time at Altona, staying with a relation, and in her absence I was very downhearted; for I may confess it to you now, the pretty Virlandaise and the professor's nephew loved eachother With a patience and a calmness entirely German. We had become engaged unknown to my uncle, who was too much taken up with geology to be able to enter into such feelings as ours. Grauben was a lovely blue-eye dblonde, rather given to gravity and seriousness; but that did not preventher from loving me very sincerely. As for me, I adored her, if there is sucha word in the German language. Thus it happened that the picture of mypretty Virlandaise threw me in a moment out of the world of realities intothat of memory and fancy.There looked down upon me the faithful companion of my laboursand my recreations. Every day she helped me to arrange my uncle's pre-cious specimens; she and I labelled them together. Mademoiselle Grubenwas an accomplished mineralogist; she could have taught a few things toa savant. She was fond of investigating abstruse scientific questions. Whatpleasant hours we have spent in study; and how often I envied the verystones which she handled with her charming fingers.Then, when our leisure hours came, we used to go out together andturn into the shady avenues by the Alster, and went happily side by side upto the old windmill, which forms such an improvement to the landscapeat the head of the lake. On the road we chatted hand in hand; I told heramusing tales at which she laughed heartily. Then we readied the banksof the Elbe, and after having bid good-bye to the swan, sailing gracefullyamidst the white water lilies, we returned to the quay by the steamer.That is just where I was in my dream, when my uncle with a vehe-ment thump on the table dragged me back to the realities of life.
編輯推薦
《凡爾納經(jīng)典作品·地心游記(插圖版)》:凡爾納是世界公認的偉人之一,無數(shù)人將各種榮耀加在他身上。但就算是今天,他也不能獲得諾貝爾文學獎,因為他的小說并沒有在文學上起到太大的作用,他也不能獲得諾貝爾的那些科學獎,因為他的設計都太過超前,但是,他的作品卻培養(yǎng)了一個又一個諾貝爾獎得主。這樣的功績,恐怕很難有人超越。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載