中外文學的交流互潤

出版時間:2010-12  出版社:貴州民族出版社  作者:袁荻涌  頁數(shù):227  

內(nèi)容概要

  《中外文學的交流互潤》真實而又全面地記錄了各種各樣的、淵源流長的跨文化交流經(jīng)歷,尤其是內(nèi)在的精神、觀念和感情交流的經(jīng)歷,所以它們往往比純粹的歷史記錄更能引發(fā)后人的共鳴和思考。

作者簡介

  袁荻涌,男,大學本科畢業(yè),貴州師范大學文學院教授、碩士生導師,中國比較文學學會理事,貴州外國文學學會副會長?! ∫殉霭妗遏斞概c世界文學》、《20世紀初期中外文學關系研究》、《新文學的發(fā)展與外來影響》等專著三部;主編《外國文學作品選》-套四卷;在《中國翻譯》、《中國比較文學》、《魯迅研究月刊》等刊物發(fā)表學術論文100多篇,其中《人大復印資料》全文轉載近20篇。

書籍目錄

第一章 佛經(jīng)翻譯對中國文學的影響第一節(jié) 漢魏六朝的佛經(jīng)翻譯第二節(jié) 六朝志怪小說中的佛教因素第三節(jié) 玄言詩和山水詩中的佛理第四節(jié) 變文與佛教第五節(jié) 維摩詰故事的中國化第六節(jié) 《西游記》與印度史詩和佛經(jīng)文學第七節(jié) 陳寅恪論中印文學關系第八節(jié) 再談陳寅恪的中印文學關系研究第二章 中國古代文學在國外的傳播第一節(jié) 中國古代文學在日本的流傳和影響第二節(jié) 古代日本人對白居易作品的接受第三節(jié) 《水滸傳》、《紅樓夢》等中國古典名著在日本第四節(jié) 中日文化交流與日本俳句第五節(jié) 《紅樓夢》在歐美的流傳和研究第六節(jié) 列夫·托爾斯泰與先秦諸子散文第七節(jié) 歌德與中國文學的精神聯(lián)系第三章 清末民初的文學變革與外來影響第一節(jié) 文學革新運動產(chǎn)生的歷史背景第二節(jié) 現(xiàn)實主義精神的回歸第三節(jié) 藝術表現(xiàn)形式的新變化第四節(jié) 變革中的矛盾與困惑第五節(jié) 梁啟超:近代文學革新運動的主將第四章 “三界革命”與“歐西文思第一節(jié) 從龔自珍到王鵬運第二節(jié) 黃遵憲與“詩界革命第三節(jié) 南社詩人的成就第四節(jié) “小說界革命”的興起第五節(jié) 譴責小說四大家第六節(jié) 通俗小說的流行第七節(jié) 蘇曼殊、黃小配的小說創(chuàng)作第八節(jié) “文界革命”及白話文運動第九節(jié) 戲曲改革與話劇引進第十節(jié) 文藝理論的新進展第五章 翻譯文學的勃興第一節(jié) 近代翻譯文學的三個階段第二節(jié) 林紓和他的譯作第三節(jié) 周桂笙:視野開闊的文學翻譯家第四節(jié) 徐念慈:開拓翻譯新途徑的前鋒第五節(jié) 蘇曼殊:系統(tǒng)翻譯外國詩歌的第一人第六節(jié) 魯迅留日時期的翻譯活動第七節(jié) 其他翻譯家的貢獻第六章 西方文學在現(xiàn)代中國的傳播第一節(jié) 英國文學在中國的譯介……第七章 俄蘇、日本、印度文學在中國

章節(jié)摘錄

  在中國的古代思想家中,托爾斯泰最感興趣的是三個人:老子、孔子和孟子。托爾斯泰對老子非常推崇,他曾多次細心閱讀和研究老子的《道德經(jīng)》。1893年9~12月,他與波波夫一道把德文本的《道德經(jīng)》譯成俄文。為了盡可能準確地傳達出老子的思想,他曾請教漢學家斯塔索夫德譯本是否正確,并托人尋找《道德經(jīng)》的英譯本,以便隨時參照。在給夫人的一封信中,托爾斯泰寫道:“我和波波夫在反復閱讀和校訂思想極為深刻的作家老子的著作和譯文,我每一次都是懷著歡樂和緊張的心情專注地思考和竭盡全力去翻譯。”1909年11月,托爾斯泰親自精選和翻譯的《中國哲人老子言論集》出版,內(nèi)收老子語錄64條,書前附有托爾斯泰寫的前言《論老子學說的真髓》。托爾斯泰認為老子的學說是一種偉大的宗教學說。老子認為人可以為肉體而活著,但這樣的生活是痛苦的,因為肉體會生病并死亡;人也可以為靈魂而活著,這樣的生活是幸福的,因為靈魂不會生病和死亡。在老子的著作中,最吸引托爾斯泰的是關于“道”和“無為”的思想。托爾斯泰從老子的“道”中,看到了與自己的“道德自我完善”相類似的思想;“無為”呢,則將它與自己的“勿以暴力抗惡”等同起來。此外,他對老子哲學思想中以柔克剛、以弱勝強的樸素辯證法也十分贊賞。他在日記中寫道:“做人應該像老子所說的如水一般:沒有障礙,它向前流去;遇到堤壩,它會停下來;堤壩缺了口,它會再向前流去。容器是方的,它成方形;容器是圓的,它成圓形。因此它比一切都重要,比一切都強?!薄 ⊥袪査固]有翻譯過孔子的著作,他曾建議契爾特可夫翻譯孔子和孟子的書,由他自己寫序言,但未能實現(xiàn)。托爾斯泰對孔子的學說同樣給予了極高的評價。1884年3月30日,他讀了孔子的書后,在日記中寫道:“應當把這變成公共的財富?!痹?900年11月14日的日記中則說:“鉆研孔子,其他一切都顯得微不足道了?!?908年10月底,他收到了中國人辜鴻銘送的書《普遍的秩序或修身·孔夫子教義問答》和《大學》的英譯本,閱讀之后,認為這些書“迫使人思考問題”。就在他逝世前不久,他還對布朗編輯的《孔子生平及其學說》-書作了仔細校訂,并為該書寫了一篇題為《中國圣賢學說概略》的序言。托爾斯泰對孔子的許多思想都很贊賞,從孔子學說中,他也找到了同自己相近的思想。比如他認為所謂“修身”,就是不斷改善自己,即自我完善;至于“中庸”,則是遵循自然運動規(guī)律,以求得內(nèi)心的平衡與和諧,對于人世的罪惡,不能以暴力去消除它,而要用善行和博愛精神去改造世界?!  ?/pre>

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    中外文學的交流互潤 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7