出版時(shí)間:2008-9 出版社:當(dāng)代中國(guó)出版社 作者:J.A.G.羅伯茨 頁(yè)數(shù):203 譯者:楊東平
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
中國(guó)人靠食物征服世界本書(shū)要談的是西方人飲食習(xí)慣上的巨大變化。這是現(xiàn)代西方社會(huì)中最引人矚目的變化之一。這個(gè)題目極為寬泛,目前的相關(guān)研究也很有限,所以我將本書(shū)的討論局限于其中的一個(gè)方面,即西方人對(duì)中國(guó)飲食態(tài)度的改變。正是由于這種改變,才有了西方城鎮(zhèn)里中國(guó)餐館和外賣(mài)店的遍地開(kāi)花(幾乎每一個(gè)城鎮(zhèn)都是如此),也才有了對(duì)中國(guó)烹飪法的普遍改良和采用。有關(guān)這方面的資料浩如煙海,同時(shí)又散落各處,我無(wú)法一一窮盡,只能有所擇取,主要采用西方人寫(xiě)作的英語(yǔ)材料,把重點(diǎn)放在中國(guó)飲食文化是如何進(jìn)入北美和英國(guó)的。擅長(zhǎng)飲食
內(nèi)容概要
如今,在很多西方國(guó)家的每條高速公路邊都有中式快餐店,幾乎每家每戶的廚房里都備有一口炒菜鍋。究竟這種飲食文化是如何風(fēng)靡全球的,很多令西方人敬而遠(yuǎn)之的中國(guó)食物,又經(jīng)歷了怎樣一個(gè)從被排斥到被接受的過(guò)程,作者通過(guò)引用不同時(shí)期西方人對(duì)中國(guó)飲食褒貶不一的諸多觀點(diǎn),一一進(jìn)行了詳盡而有趣的描述。
作者簡(jiǎn)介
約翰·安東尼·喬治·羅伯茨(J.A.G. Roberts),英國(guó)約克郡赫德斯菲爾德大學(xué)人文學(xué)院的講師,對(duì)中國(guó)歷史頗有研究,曾著有《西方人眼中的中國(guó)》(China Through Western Eyes)、《中國(guó)歷史》(A History of China)等書(shū)。
書(shū)籍目錄
序 言 中國(guó)人靠食物征服世界第一部分 從西方到東方 第1章 中國(guó)飲食概述 第2章 13~18世紀(jì),西方人在中國(guó)的飲食體驗(yàn) 冒險(xiǎn)家和傳教士眼中的中國(guó)飲食 馬戛爾尼勛爵的特別使團(tuán) 廣州貿(mào)易 第3章 19世紀(jì)西方人對(duì)中國(guó)飲食的回顧 西方人眼中的中餐 茶葉 西方人與中國(guó)人的社交活動(dòng) 居住在通商口岸的西方居民 西方人的中國(guó)內(nèi)地之旅 傳教士與中餐 義和團(tuán)運(yùn)動(dòng) 第4章 1900~1949年間,在華西方人的飲食體驗(yàn) 通商口岸的西方人 中餐的擁躉 戰(zhàn)時(shí)的中國(guó)飲食狀況 中國(guó)內(nèi)戰(zhàn)以及共產(chǎn)黨的勝利 第5章 西方人在新中國(guó)的飲食體驗(yàn) 西方學(xué)生和老師 通過(guò)飲食了解中國(guó)第二部分從東方到西方 第6章 中國(guó)飲食全球化的早期 1884年的倫敦健康展覽 美國(guó):從唐人街到比爾·李的竹筷飯館 中餐進(jìn)入英國(guó) 第7章 始于1945年的中國(guó)飲食全球化 美國(guó)和加拿大:從炒雜碎到地方特色菜 英國(guó):從外賣(mài)店到改良中餐 中餐烹飪秘訣 中餐在西方普及的可行性 第8章 中國(guó)飲食全球化 文化資本和東西方之交融附錄一 參考書(shū)目附錄二 延伸閱讀
章節(jié)摘錄
第1章中國(guó)飲食概述哪種食品被認(rèn)為是地道的中國(guó)食品呢?目前中國(guó)消費(fèi)的食品種類遠(yuǎn)比過(guò)去豐富,這很大程度上是基于明朝末期從美國(guó)以及西方國(guó)家引進(jìn)食品,并在清朝得以普及而發(fā)展起來(lái)的。玉米、紅薯、愛(ài)爾蘭土豆及花生成了基本的農(nóng)作物,而且引進(jìn)并種植了其他一些諸如辣椒、西紅柿之類的農(nóng)產(chǎn)品。不少此類的農(nóng)作物都被稱作“番”,意為外國(guó)的或從外國(guó)引進(jìn)的。最近,臺(tái)灣已經(jīng)開(kāi)始商業(yè)化種植如野生蘑菇之類的西方蔬菜了。在西方人看來(lái),米飯是與中國(guó)飲食最密切相關(guān)的基本食物。長(zhǎng)期以來(lái),米飯一直是中國(guó)飲食的重要組成部分。水稻可能是中國(guó)南部最早引種成功的農(nóng)作物,稻米的消耗量在中國(guó)人的飲食結(jié)構(gòu)中占有很大比例,因此在中國(guó)諺語(yǔ)中都有“巧婦難為無(wú)米之炊”一說(shuō)。當(dāng)然,整個(gè)東南亞地區(qū)的人們都以米飯為主食,因此,是否可以將米飯稱為中國(guó)食物還有待商榷。人們喜歡將大米作為主食,糯米則主要用來(lái)制作糕點(diǎn)。到目前為止,大多數(shù)中國(guó)人食用的大米只是經(jīng)過(guò)簡(jiǎn)單的去殼處理,因此絕大部分營(yíng)養(yǎng)成分都被保留了下來(lái)?,F(xiàn)在一些有錢(qián)的中國(guó)人更樂(lè)于吃精米,不過(guò)目前僅限于海外華人。
媒體關(guān)注與評(píng)論
有關(guān)西方人對(duì)中國(guó)飲食愛(ài)根交織的奇怪情感,本書(shū)作了客觀而有價(jià)值的評(píng)述,對(duì)我們愛(ài)待和適應(yīng)其他國(guó)家的文化不無(wú)助益?!短┪钍繄?bào)》(The Tines)
編輯推薦
《東食西漸:西方人眼中的中國(guó)飲食文化》編輯推薦:有關(guān)西方人對(duì)中國(guó)飲食愛(ài)根交織的奇怪情感,本書(shū)作了客觀而有價(jià)值的評(píng)述,對(duì)我們愛(ài)待和適應(yīng)其他國(guó)家的文化不無(wú)助益?! 短┪钍繄?bào)》(The Tines)
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版