出版時(shí)間:2007/9 出版社:網(wǎng)路與書(shū)股份有限公司臺(tái)灣分公司 作者:查爾斯.蘭姆 譯者:劉炳善
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
《伊利亞隨筆》薈萃了英國(guó)著名作家查爾斯?蘭姆最出色的隨筆作品,堪稱(chēng)十九世紀(jì)英國(guó)文學(xué)的瑰寶。
蘭姆在倫敦做了三十六年的公司職員,雖然一生貧困,卻始終熱愛(ài)著生活與人群,倫敦的喧鬧與繁華永遠(yuǎn)是他靈感的泉源。從一八二○年開(kāi)始,蘭姆以「伊利亞」為筆名在雜誌上發(fā)表隨筆,連續(xù)十餘年,這些隨筆或?qū)懶÷殕T的辛苦生涯、忙裡偷閒的小小快樂(lè),或漫評(píng)讀過(guò)的詩(shī)書(shū),回憶看過(guò)的戲、認(rèn)識(shí)的演員,或?qū)懫蜇?、單身漢、酒鬼,城市中的平凡瑣事到了他筆下都添了份詩(shī)意浪漫。他的筆調(diào)亦莊亦諧,幽默戲謔之中暗含個(gè)人辛酸;文風(fēng)含蓄迂回之餘,亦不失情真意切,展示出英式隨筆的至高境界。正如三十年代我國(guó)作家梁遇春所言︰對(duì)於心靈的創(chuàng)傷,蘭姆是一劑「止血的良藥」。這些隨筆最後集結(jié)為《伊利亞隨筆》兩冊(cè)共六十八篇,本書(shū)從中選譯三十二篇主要作品,涵蓋各類(lèi)題目,呈現(xiàn)出蘭姆廣泛的興趣與敏銳的感受力。
作者簡(jiǎn)介
查爾斯.蘭姆(Charles Lamb, 1775—1834)
英國(guó)隨筆散文大家,亦寫(xiě)詩(shī)及莎劇評(píng)論,筆名伊利亞,以《伊利亞隨筆集》聞名。
一七七五年生於倫敦,家境清寒,七歲時(shí)進(jìn)入倫敦的慈善學(xué)校就讀,與詩(shī)人柯勒律治成為終身朋友。十四歲時(shí),因口吃而未能通過(guò)大學(xué)先修班考試而輟學(xué)後,即開(kāi)始自謀生計(jì)。他初入南海公司,十七歲轉(zhuǎn)入東印度公司做職員,直到五十歲退休。蘭姆的一生充滿(mǎn)了痛苦與哀愁,他的哥哥約翰早亡,姊姊瑪利因精神病發(fā)作,殺死母親,從此他一肩負(fù)起照顧瑪利的責(zé)任,斷絕了與愛(ài)侶安妮.西蒙斯結(jié)婚的念頭,終生未娶,照顧姊姊達(dá)四十年之久。
蘭姆與姊姊瑪利合寫(xiě)的《莎士比亞故事集》,將莎士比亞劇本中的二十個(gè)改寫(xiě)為散文,原為青少年讀物,後來(lái)成為大眾接觸莎劇的重要入門(mén)書(shū)。一八二三年出版的《伊利亞隨筆》為蘭姆創(chuàng)作的最高成就結(jié)晶,內(nèi)容多為自傳體的小品文,續(xù)集《伊利亞隨筆續(xù)篇》於一八三三年出版。
導(dǎo)讀者簡(jiǎn)介
梁遇春(1906—1932)
現(xiàn)代散文家與翻譯家,優(yōu)秀的散文文體家,郁達(dá)夫稱(chēng)之為「中國(guó)的伊利亞」。一九二四年進(jìn)入北京大學(xué)英文系,一九二八年任教於上海暨南大學(xué),翌年返回北京大學(xué)圖書(shū)館工作,後因染急性猩紅熱,於二十七歲時(shí)猝然去世。代表作有散文集《春醪集》、《淚與笑》等,譯有《近代論壇》、《英國(guó)詩(shī)歌選》、《吉姆爺》等。
譯者簡(jiǎn)介
劉炳善(1927—)
一九五一年畢業(yè)於重慶大學(xué)外文系。河南大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師,莎士比亞與英國(guó)散文研究中心主任,國(guó)際莎士比亞協(xié)會(huì)會(huì)員,中國(guó)莎士比亞研究會(huì)理事,中國(guó)作家協(xié)會(huì)會(huì)員,河南作家協(xié)會(huì)理事。擔(dān)任英國(guó)文學(xué)史及莎士比亞戲劇等課程的教學(xué)工作,指導(dǎo)博士生進(jìn)行英國(guó)文學(xué)和莎士比亞的研究工作。
主編作品:《英國(guó)散文史》、《英漢雙解莎士比亞大詞典》。
翻譯作品:《伊利亞隨筆選》、《倫敦的叫賣(mài)聲》、《亨利五世/亨利八世》(莎?。?、《蘭姆絮語(yǔ)散文》、《伍爾夫散文》、《蘭姆經(jīng)典散文選》。
出版著作:《中國(guó)文學(xué)漫筆》、《異時(shí)異地集》、《書(shū)和畫(huà)像》、《譯事隨筆》。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版