出版時(shí)間:2010-4 出版社:人民文學(xué) 作者:[法]卡特琳娜·謝納 著,馬克·呂布 攝 頁(yè)數(shù):115 譯者:談珩
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
不知不覺,一句接一句,它們?yōu)槲蚁♂屃藵獾没婚_的愁緒與憤怒,揉進(jìn)了這本小冊(cè)子的字里行間。空氣、光明與天地分割了所有字詞。如今,空氣、光明與天地穿梭在破碎的哀傷中,讓這哀傷變得輕盈,變得從此可以承受。二十二年前生活加諸我的使命,靠寫作推進(jìn)了一大半……<br> 克萊芒絲,從今天起,我可以對(duì)你說(shuō)出童話故事的結(jié)尾,美女對(duì)野獸說(shuō)的那句話:“有我,你別怕?!笔堑?,無(wú)論日子呈現(xiàn)出怎樣的色彩,無(wú)論是驚心動(dòng)魄還是安然無(wú)恙,我也能對(duì)你說(shuō):“有我,你別怕?!?/pre>書籍目錄
一<br> 你是我第一個(gè)孩子。“是男孩兒,”助產(chǎn)婦剛說(shuō)完,旋即糾正道,“哦,不,是女孩兒?!毙睦镩W過(guò)極小一絲顫動(dòng),微不足道,即刻消失無(wú)影了,然而我還是忍不住問(wèn)了一句:“孩子都好嗎?”“當(dāng)然,當(dāng)然?!彼麄兪沁@么回答我的,好像我問(wèn)了個(gè)很傻的問(wèn)題;回答的聲音并不如我期待的那么快樂(lè),卻讓人安心,我輕輕地拍了拍你的小屁股。那兩瓣鼓鼓的肉,實(shí)實(shí)在在地讓我捧在手心里,它們是為我而生的,這新鮮而親切的感覺,已然那么討人喜歡。輕輕柔柔地拍打,我們就這樣互相招呼過(guò)了,你的肚皮貼著我的肚皮,相遇很快樂(lè),我們開始彼此喜歡。但是很快,他們就把你裹進(jìn)一條大圍毯,從我手中抱走了。<br> “她長(zhǎng)得真像你啊?!瘪R克說(shuō)。他還只是見了孩子的背影呢。<br> 馬克,你那時(shí)的臉龐,讓我理解了“神采奕奕”的含義。<br> “我跑去告訴男孩子們,馬上回來(lái)!”馬克恨不得吹響沖鋒號(hào),將這好消息昭告天下,和他的兒子們分享這份幸福。<br> “記得九點(diǎn)前回來(lái)見兒科醫(yī)生哦,非常重要的!”助產(chǎn)婦再三叮嚀,“非常重要!”她站在門腳邊,重復(fù)了一遍,才放馬克飛奔去見兒子們。<br> 一個(gè)人躺在產(chǎn)房里,我輕輕喘息著,慵懶地玩味那讓人既震驚又平靜、既幸福又新奇的念頭:我們有了一個(gè)小女兒,馬克和我。這怎么可能,這般奇跡,竟然就這樣發(fā)生了?快樂(lè)鋪天蓋地,廣闊得讓人難以去思去想。我無(wú)時(shí)無(wú)刻不沉浸在這快樂(lè)中,脫不了身。在那么多女人成為母親后,我終于也體會(huì)到了為人母的幸福,每一次孩子的降生都如同耶穌基督降臨塵世。我的第一個(gè)孩子是個(gè)奇跡,一個(gè)神圣的迷,叫人措手不及,正如我們無(wú)邊無(wú)垠的愛。<br> 忽然,隔壁產(chǎn)房里的產(chǎn)婦大喊起來(lái),那是我從未聽過(guò)的尖叫。記得那會(huì)兒恐懼與同情傳遍了周身,我一絲不掛地躺在產(chǎn)床上,忽然覺得很冷,在這砌滿了白色瓷磚的產(chǎn)房里,心里空蕩蕩的,充滿了憂傷,如此的憂傷。……章節(jié)摘錄
你是我第一個(gè)孩子?!笆悄泻海敝a(chǎn)婦剛說(shuō)完,旋即糾正道,“哦,不,是女孩兒?!毙睦镩W過(guò)極小一絲顫動(dòng),微不足道,即刻消失無(wú)影了,然而我還是忍不住問(wèn)了一句:“孩子都好嗎?”“當(dāng)然,當(dāng)然?!彼麄兪沁@么回答我的,好像我問(wèn)了個(gè)很傻的問(wèn)題;回答的聲音并不如我期待的那么快樂(lè),卻讓人安心,我輕輕地拍了拍你的小屁股。那兩瓣鼓鼓的肉,實(shí)實(shí)在在地讓我捧在手心里,它們是為我而生的,這新鮮而親切的感覺,已然那么討人喜歡。輕輕柔柔地拍打,我們就這樣互相招呼過(guò)了,你的肚皮貼著我的肚皮,相遇很快樂(lè),我們開始彼此喜歡。但是很快,他們就把你裹進(jìn)一條大圍毯,從我手中抱走了。<br> “她長(zhǎng)得真像你啊。”馬克說(shuō)。他還只是見了孩子的背影呢。<br> 馬克,你那時(shí)的臉龐,讓我理解了“神采奕奕”的含義。<br> “我跑去告訴男孩子們,馬上回來(lái)!”馬克恨不得吹響沖鋒號(hào),將這好消息昭告天下,和他的兒子們分享這份幸福。<br> “記得九點(diǎn)前回來(lái)見兒科醫(yī)生哦,非常重要的!”助產(chǎn)婦再三叮嚀,“非常重要!”她站在門腳邊,重復(fù)了一遍,才放馬克飛奔去見兒子們。<br> 一個(gè)人躺在產(chǎn)房里,我輕輕喘息著,慵懶地玩味那讓人既震驚又平靜、既幸福又新奇的念頭:我們有了一個(gè)小女兒,馬克和我。這怎么可能,這般奇跡,竟然就這樣發(fā)生了?快樂(lè)鋪天蓋地,廣闊得讓人難以去思去想。我無(wú)時(shí)無(wú)刻不沉浸在這快樂(lè)中,脫不了身。在那么多女人成為母親后,我終于也體會(huì)到了為人母的幸福,每一次孩子的降生都如同耶穌基督降臨塵世。我的第一個(gè)孩子是個(gè)奇跡,一個(gè)神圣的迷,叫人措手不及,正如我們無(wú)邊無(wú)垠的愛。<br> 忽然,隔壁產(chǎn)房里的產(chǎn)婦大喊起來(lái),那是我從未聽過(guò)的尖叫。記得那會(huì)兒恐懼與同情傳遍了周身,我一絲不掛地躺在產(chǎn)床上,忽然覺得很冷,在這砌滿了白色瓷磚的產(chǎn)房里,心里空蕩蕩的,充滿了憂傷,如此的憂傷。媒體關(guān)注與評(píng)論
痛苦再度襲來(lái)時(shí),馬克就聽我訴說(shuō),直到我說(shuō)完為止。他分擔(dān)我的哀愁,盡管他也有自己的悲傷。我后來(lái)才明白,他最擔(dān)心的不是克萊芒絲的智障,而是要不惜一切代價(jià)把我從痛苦的深淵中拯救出來(lái)。 ——卡特琳娜·謝納(卡特琳娜·謝納的職業(yè)是記者、馬克·呂布的職業(yè)是攝影師、他們是二十二歲的克萊芒絲的父母)編輯推薦
珍貴家庭照片大師私人記錄<br> 著名法國(guó)攝影家馬克·呂布<br> 與夫人卡特琳娜·謝納合作<br> 講述先天智障女兒不一樣的成長(zhǎng)<br> 親愛的克萊芒絲,親愛的智障孩子,這個(gè)有缺陷的世界,欠你們一個(gè)道歉,不過(guò),藉著這本小書,或許可以讓我們彼此鼓勵(lì):我們不怕。<br> ——毛尖作序:《我們不怕》<br> 克萊芒絲,我為你而寫作,為我們,也為所有與我們?cè)庥鐾瑯涌简?yàn)的母女。我寫作,是為了訴說(shuō)用善意筑就的地獄,為了試圖理解一九八一年十月四日你出生那一天,究竟是什么降臨在我們身上;我寫作,是為了吶喊出殘疾壓在我心頭的干鈞重,是為了反抗,為了永無(wú)止境的悼念,為了可能的救贖。而這一頁(yè)頁(yè)文字早巳回報(bào)了我所付出的努力……圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒(méi)讀過(guò)(70)
- 勉強(qiáng)可看(507)
- 一般般(865)
- 內(nèi)容豐富(3587)
- 強(qiáng)力推薦(294)