出版時間:2012-2 出版社:浙江人民出版社 作者:凡爾納 頁數(shù):187 譯者:宋婷婷
前言
從諸子蜂起、處士橫議的百家爭鳴,到大師輩出、人文昌盛的文藝復興;從閃耀著智性之光的啟蒙書籍,到彌漫著天真之趣的童話寓言。幾千年來,中外文壇一直人才輩出,燦若星辰,佳作更是斗量車載,形形色色。面對如此浩繁的作品,為了讓青少年朋友品讀到純正的文化典籍,暢游于古今之間,我們精心編排了本套經典名著叢書。 本套青少年美繪版經典名著書庫擷取世界文學中的精華,涉及中外名家經典小說、詩歌、雜文、散文等作品,讓您充分領略大師的文學風采;甄選中國古代經典國學讀物《三字經》、《弟子規(guī)》、《論語》等,讓您從博大精深的中國傳統(tǒng)文化中汲取營養(yǎng);品鑒中外經典童話寓言,讓您插上想象和幽默的翅膀,遨游于童話的王國;閱讀《中華上下五千年》、《成語故事》等,讓你窺見歷史的縮影、沐浴睿智的人文光芒…… 本套叢書的編排方式以體裁為綱,選取集知識性、趣味性、教育性于一體的經典名著,更有大量與文字內容相得益彰的精美繪圖,達成文本閱讀與藝術欣賞的相互促進,從而使青少年能夠保持一種活潑的讀書狀態(tài),讓他們真正能夠走進文學殿堂,獲得文學的滋養(yǎng),領略文學之美。如果這一增長見識、愉悅身心的精神盛宴能夠得到青少年朋友的喜愛,那將是我們最大的幸福和希冀。
內容概要
本書是一部經典的科幻小說,作者將撲朔迷離的故事情節(jié)、瞬息萬變的人物命運、豐富詳盡的科學知識完美地融為一體,引導讀者正確地認識科學,認真地學習科學。本書語言生動簡潔,插圖精美,版式新穎,做到了圖文并茂,從而使孩子們能夠在輕松愉悅的氛圍中閱讀。同時,每篇故事均配有導讀和閱讀心得,以保證孩子們閱讀的效果。
本書寫于一八七○年,是凡爾納著名科幻三部曲的第二部,敘述了法國生物學者阿龍納斯在海洋深處旅行的故事。主人公尼摩船長是一個帶有浪漫、神秘色彩的人物,他根據(jù)自己的設計建造了潛水船,在海底探尋自由。在漫長的海底旅行中,故事時而將讀者推入險象環(huán)生的險惡環(huán)境,時而又帶進充滿詩情畫意的美妙境界;波瀾壯闊的場面描繪和細致入微的細節(jié)刻畫交替出現(xiàn)。讀來引人入勝,欲罷不能。
作者簡介
作者:(法)凡爾納
書籍目錄
第一章 飛逝的巨型怪礁
第二章 贊成與反對
第三章 悉聽尊便
第四章 尼德·蘭
第五章 覓尋奇遇去
第六章 全速前進
第七章 無名類鯨魚
第八章 動中之動
第九章 尼德·蘭的怒氣
第十章 水中人
第十一章 “鸚鵡螺”號
第十二章 一切全靠電
第十三章 幾組數(shù)字
第十四章 黑潮
第十五章 一封邀請信
第十六章 漫步海底平原
第十七章 海底森林
第十八章 太平洋下四千里
第十九章 瓦尼克羅群島
第二十章 托雷斯海峽
第二十一章 陸地上的幾天
第二十二章 尼摩船長的雷電
第二十三章 強迫睡眠
第二十四章 珊瑚王國
第二十五章 印度洋
第二十六章 尼摩船長的新主張
第二十七章 一顆價值千萬法郎的珍珠
第二十八章 紅海
第二十九章 阿拉伯海底隧道
第三十章 希臘群島
第三十一章 地中海里48小時
第三十二章 維哥灣
第三十三章 沉沒的陸地
第三十四章 海底煤礦
第三十五章 薩爾加斯海
第三十六章 抹香鯨和長須鯨
第三十七章 大浮冰群
第三十八章 南極
第三十九章 意外還是事故
第四十章 缺氧
第四十一章 從合恩角到亞馬孫河
第四十二章 章魚
第四十三章 海灣暖流
第四十四章 北緯47度24分、西經17度28分
第四十五章 大屠殺
第四十六章 尼摩船長的最后幾句話
第四十七章 結尾
章節(jié)摘錄
飛逝的巨型怪礁 1866年,對于歐洲和美洲所有的海員乃至政府官員來說,都是令他們終生難忘的一年。當時,許多船在海上航行時都碰到過這樣一個形似紡錘、不時發(fā)出磷光、體積比鯨魚大好多倍、運行速度也比鯨魚快許多的“龐然大物”。不少航海日志都記載了它那令人難以置信的速度、驚人的移動力、與生俱來的特殊本領,等等。這個東西的出現(xiàn)給生物學家們帶來了困惑。它最初被看做鯨魚,然而它那過于龐大的體積,又遠遠超過了生物學家們曾經加以分類的任何一種鯨魚。因此,一些著名的生物學家聲稱,除非他們親眼看見,否則他們絕不承認有這樣一種怪物的存在。然而,這樣的否認是沒有多少用處的。人類天生就具有對神秘之物的好奇心理,這一超自然生物的出現(xiàn)很快在全世界引起了前所未有的關注和騷動。 1866年7月20日,加爾各答一伯納西汽船公司的“黑金森總督”號,在澳大利亞東海岸5海里處遭遇了這個正在移動的巨物。起初,貝爾船長還以為這是一座無人知曉的暗礁,然而正當他打算測定它的準確位置時,兩道高達150英尺的水柱突然從這座“巨礁”上呼嘯著噴射而出。由此可見,除非這座巨礁上有一眼間歇噴泉,否則它一定是某種還不為人知的海洋哺乳類動物。同年7月23日,也就是在“黑金森總督”號遭遇這個怪物后的第三天,西印度一太平洋汽船公司的“克利斯托弗·哥倫布”號在兩個相距700古海里的不同太平洋水域看見了它。從這一事件可以推斷出,這個非同尋常之物能以驚人的速度從一處移動到另一處。兩周以后,在距離上述地點2000古海里的大西洋海域,又有兩艘輪船同時看見了它。根據(jù)兩船觀察到的情況推斷,這個怪物至少有350英尺長。而我們知道,在這片海域里最長的鯨魚也才不過50~60米長。 消息接連不斷地傳來,各種各樣的奇聞在報刊上被刊登出來。這一切使得這一怪物在各大城市成為時髦的話題,在學術團體問也成了討論的對象。向來以客觀自居的新聞記者們和以想象力為生的文人們之間爆發(fā)了空前激烈的論戰(zhàn),甚至出現(xiàn)了流血沖突。在6個月當中,爭論雙方各執(zhí)一詞,吵鬧不休。最后,一家著名諷刺報的一位著名編輯發(fā)表了一篇文章,對這個怪物存在的說法給予了毀滅性的抨擊,在大家的笑聲中把它結束了。 在1867年的頭幾個月里,這個話題顯然已經被大眾遺忘,不會再有復活的可能了。然而就在這一年的3月5日,新的事件又發(fā)生了。當時,蒙特利爾航海公司的“摩拉維思”號,在夜間高速航行到北緯27度30分、西經72度15分的海域時,其右舷撞上了一座在地圖上沒有標記的暗礁。要不是船身的材料質地優(yōu)良,“摩拉維思”號連同它從加拿大搭載的237名乘客都會葬身海底。事后經過檢查,發(fā)現(xiàn)船底的一部分龍骨折斷了。這件事本身是十分嚴重的,但要不是一個多月以后又發(fā)生了類似的事件,它很可能會像其他事件一樣很快就會被人們遺忘。 同年的4月13日,海面上風平浪靜,著名的庫納德海運公司的“斯各脫亞”號行駛在北緯45度37分、西經15度12分的海域上。下午4點17分,乘客們正聚集在大廳里享用茶點,突然,船身左舷稍后一點兒的地方發(fā)生了輕微的碰撞。要不是船艙里的工作人員沖到甲板上來喊“船在下沉”,或許沒有一個人會去在意這樣的碰撞。旅客們聞訊十分驚慌,但安德森船長很快就使他們平靜下來了。危險并不大,“斯各脫亞”號的7間船艙都是由防水板分隔開來的,因而幾個漏洞不會造成什么致命的危險。安德森船長下到底艙,發(fā)現(xiàn)第五間船艙已有海水浸入,從海水的涌人速度來看,漏洞不小。幸好這間船艙沒有蒸汽爐,不然爐火就要熄滅了。盡管“斯各脫亞”號一半的船身浸在水中,但它必須繼續(xù)行駛。當它終于駛入利物浦的碼頭時,已經耽誤了3天的航期。工程師們把“斯各脫亞”號架起來檢查,他們簡直不敢相信自己的眼睛:在船身吃水線以下2.5米的地方,有一個極其規(guī)則的等邊三角形缺口。這個缺口的形狀相當完美,即使是精密的工具也不見得能比它做得更好。顯然,弄成這個缺口的物體一定非同尋?!谝泽@人的力量撞人船身4厘米后,又以不可思議的方式抽身而退。 這次事件的發(fā)生又一次引發(fā)了公眾的興趣,但人們對怪物是否存在已經從好奇轉為恐懼了。所有不可解釋的海上遇難事故都被算在了這個怪物的賬上。此后,這個怪物便因此而受到了人們公正或不公正的譴責。人們認為它的存在威脅到了各大洲之間的海上安全,因此主張不惜一切代價將它徹底鏟除。P1-4
編輯推薦
這本《海底兩萬里》由凡爾納著,宋婷婷譯。本書以體裁為綱,暢游文學殿堂,領略大師風采;以美圖為輔,品鑒中外經典,促進文本閱讀;以《課程標準》為本,甄選古今名著,遨游知識海洋;以人文精神為魂,放飛青春思緒,插上想象翅膀。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載