出版時(shí)間:2008-12-1 出版社:北京大學(xué)出版社 作者:北京大學(xué)中國新詩研究所 編 頁數(shù):275
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《新詩評論》是展示新詩最新和最重要的研究成果的刊物,它聚集了中國新詩研究領(lǐng)域一群優(yōu)秀的研究者和讀者。 本書為該刊物之2008年第2輯總第8輯。全刊共分7個(gè)欄目,包括:新詩史研究;事件與問題:《另一種國度:當(dāng)代中國詩選》爭鳴;顧城研究專輯;訪談;翻譯與接受;文本細(xì)讀;書評。
書籍目錄
新詩史研究 怎樣給奔跑中的詩人們對表 ——關(guān)于詩歌史的問題與主義 王敖 “詩”“史”互動與話語協(xié)商 ——抗戰(zhàn)及四十年代現(xiàn)代主義詩論略述 張松建 事件與問題:《另一種國度:當(dāng)代中國詩選》爭鳴 大陸上的魯濱遜 陳東東 評《另一種國度:當(dāng)代中國詩選》 [美]柯夏智著/孟連素譯 致中國讀者兼評柯夏智先生文 張耳 顧城研究專輯 顧城詩源初探 伊索爾 泥潭中的孩子——顧城的詩歌空間與中國現(xiàn)代性 張真著/劉倩譯 “鬼進(jìn)城”:顧城在新世界里的變形記 麥芒訪談 “我理想中的好詩還沒有寫出來”——彭燕郊訪談錄 易彬翻譯與接受 馬拉美論詩 涂衛(wèi)群譯 從《眾樹歌唱》看葉維廉的詩歌翻譯 王家新文本細(xì)讀 金鈴子:令人顫栗的美學(xué)——《越人歌》解讀 江弱水書評 普羅透斯,或骰子的六面——讀《漢花園青年詩叢》札記 西渡 變形與循環(huán):穿越現(xiàn)代性話語的詩學(xué)生成——論耿占春的象征敘事 王東東本輯作者、譯者簡介編后記
章節(jié)摘錄
而是萬有,在精致的,可供吸納的境界里① ——《凸鏡中的自畫像》正如海倫·文德勒的研究所揭示的,在人與人的對話方式上,阿什伯利構(gòu)造出了更多的方式,更多的關(guān)于愛的倫理類型,為抒情詩提供了新的對話方式。他的很多詩,在藝術(shù)的變形上仍然保持活力和新奇,在倫理內(nèi)涵上也有說服力。②在當(dāng)代中國,阿什伯利的這種努力被誤讀為一種后現(xiàn)代主義。盡管阿什伯利的某些詩為一些后現(xiàn)代的批評提供過論據(jù),他對現(xiàn)代主義的超越,卻不是跟隨后現(xiàn)代理論家的路線,而是從對浪漫派的修正中發(fā)展出來的,他本人也認(rèn)為自己是一個(gè)浪漫派詩人?! ∧敲?,怎么看待浪漫主義在中國的命運(yùn)呢?在這方面,需要研究的對象異常復(fù)雜,足以支持另一個(gè)相當(dāng)規(guī)模的批評工業(yè)。⑧如果讓我或我的同代詩人來回答這個(gè)問題,最好的辦法是去寫詩。在這里我只提供幾個(gè)理論上和批評上的思路,也許還有預(yù)測。 我首先想談?wù)摰膯栴},是浪漫主義與現(xiàn)代中國人對部分傳統(tǒng)的“浪漫主義化”。這一過程,反過來看,也是中國人對西方的浪漫主義的積極改造。浪漫主義的傳入與中國現(xiàn)代的民族意識結(jié)合在一起,被植入了現(xiàn)代中國人對傳統(tǒng)文學(xué)的理解。結(jié)果,浪漫主義超越時(shí)間的神話,仿佛一種無孔不入的病毒,染過以后就很難清除。在回顧歷史的時(shí)候,我們可以看到,浪漫主義與啟蒙,革命,民族,國家等各種現(xiàn)代話語都糾纏在了一起。一方面,它幫助中國人建立自身的民族認(rèn)同,五四以來的詩人和批評家們都傾向于把浪漫主義看做一種中國古已有之的土產(chǎn),尤其以道家精神為最重要的代表,并以此來重新梳理傳統(tǒng);另一方面,它也提供了一種面向未來,掙脫傳統(tǒng)束縛的詩歌方向,以一種激進(jìn)的理想主義的面目出現(xiàn),區(qū)別于現(xiàn)實(shí)主義,寫實(shí)主義,自然主義等19世紀(jì)的西方觀念。
媒體關(guān)注與評論
反諷是批評舉手可及的方便法門:不是如卡夫卡所說的習(xí)5樣去觀看真實(shí),而是去實(shí)踐真實(shí)。如此我們便有權(quán)向批評家要求:不是要你止我們相信你說的話,而是要你讓我們相信你要說這些話的決心?! _蘭·巴特
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載