出版時(shí)間:2012-11 出版社:儒勒?凡爾納 (Verne J.) 清華大學(xué)出版社 (2012-11出版) 作者:儒勒·凡爾納 頁(yè)數(shù):242
前言
儒勒·凡爾納(Jules Verne,1828-1905),法國(guó)著名作家,現(xiàn)代科幻小說(shuō)的奠基人,被譽(yù)為“世界科幻小說(shuō)之父”。他一生共創(chuàng)作了六十多部充滿神奇與浪漫色彩的科幻小說(shuō),這些小說(shuō)被譯成世界上幾十種文字,并無(wú)數(shù)次被搬上銀幕,在世界上廣為流傳?! ?828年2月8日,凡爾納出生在法國(guó)西部海港南特。他自幼熱愛(ài)海洋,向往遠(yuǎn)航探險(xiǎn)。他的父親是一位事業(yè)成功的律師,并希望凡爾納日后也以律師作為職業(yè)。18歲時(shí),他遵從父訓(xùn)到巴黎攻讀法律??墒撬麑?duì)法律毫無(wú)興趣,卻愛(ài)上了文學(xué)和戲劇。1863年,他發(fā)表了第一部科幻小說(shuō)《氣球上的五星期》,之后又出版了使他獲得巨大聲譽(yù)的科幻小說(shuō)三部曲:《格蘭特船長(zhǎng)的兒女》、《海底兩萬(wàn)里》和《神秘島》。凡爾納的科幻小說(shuō)是真實(shí)性與大膽幻想的結(jié)合:奇幻的故事情節(jié)、鮮明的人物形象、豐富而奇妙的想象、濃郁的浪漫主義風(fēng)格和生活情趣,使之產(chǎn)生了巨大的藝術(shù)魅力,贏得了全世界各國(guó)讀者,特別是青少年讀者的喜愛(ài)。他的作品中所表現(xiàn)的自然科學(xué)方面的許多預(yù)言和假設(shè),在他去世之后得以印證和實(shí)現(xiàn),至今仍然啟發(fā)著人們的想象力和創(chuàng)造力。 凡爾納的科幻小說(shuō)有兩大特點(diǎn)。第一,他的作品是豐富的幻想和科學(xué)知識(shí)的結(jié)合。雖然凡爾納筆下的幻想極為奇特、大膽,但其中有著堅(jiān)實(shí)的科學(xué)基礎(chǔ),這些作品既是科學(xué)精神的幻想曲,也是富有幻想色彩的科學(xué)預(yù)言,他的許多科幻猜想最后變成了現(xiàn)實(shí)。例如,他不僅在小說(shuō)《從地球到月球》中用大炮將探月飛行器送上太空,甚至還將發(fā)射場(chǎng)安排在了美國(guó)佛羅里達(dá)州,這正是“阿波羅登月計(jì)劃”的發(fā)射場(chǎng);他在小說(shuō)《海底兩萬(wàn)里》中虛構(gòu)了“鸚鵡螺號(hào)”潛水艇,在該小說(shuō)出版10年后,第一艘真正的潛水艇才下水;在《征服者羅比爾》中有一個(gè)類似直升飛機(jī)的飛行器,數(shù)十年后人類才將這一設(shè)想變成了現(xiàn)實(shí)。
內(nèi)容概要
《從地球到月球(插圖·中文導(dǎo)讀英文版)》是世界上最偉大的科幻小說(shuō)之一,它與凡爾納另一部科幻小說(shuō)《環(huán)月旅行》前后呼應(yīng),構(gòu)成了一個(gè)完整的故事。故事講述的是美國(guó)南北戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后,一些退伍軍人在美國(guó)巴爾的摩成立了大炮俱樂(lè)部。俱樂(lè)部主席巴比康大膽設(shè)想,倡議用大炮把人送上月球,并因此建立地球與月球之間的聯(lián)系。當(dāng)法國(guó)冒險(xiǎn)家米歇爾獲悉這一消息后,建議造一顆可以載人的空心炮彈。為了實(shí)現(xiàn)到月球探險(xiǎn)的愿望,志同道合的巴比康、米歇爾和船長(zhǎng)尼切爾隨著空心炮彈的發(fā)射升空出發(fā)了。運(yùn)行中的炮彈碰到流星,致使軌道偏離,未能在月球上著陸,卻在離月球2800英里的地方繞月飛行。一路上險(xiǎn)象環(huán)生,歷經(jīng)神奇之旅的他們最后安全返回到地球?! 稄牡厍虻皆虑颍ú鍒D·中文導(dǎo)讀英文版)》中所展現(xiàn)的神奇故事伴隨了一代又一代人的美麗童年、少年直至成年。無(wú)論作為語(yǔ)言學(xué)習(xí)的課本,還是作為通俗的文學(xué)讀本,《從地球到月球(插圖·中文導(dǎo)讀英文版)》對(duì)當(dāng)代中國(guó)的青少年都將產(chǎn)生積極的影響。為了使讀者能夠了解英文故事概況,進(jìn)而提高閱讀速度和閱讀水平,在每章的開(kāi)始部分增加了中文導(dǎo)讀。同時(shí),為了讀者更好地理解故事內(nèi)容,書(shū)中加入了大量插圖。
作者簡(jiǎn)介
作者:(法國(guó))凡爾納(Vcrne J.) 譯者:王勛 紀(jì)飛
書(shū)籍目錄
第一章大炮俱樂(lè)部 第二章 巴比康主席的報(bào)告 第三章 主席報(bào)告產(chǎn)生的影響 第四章來(lái)自劍橋天文臺(tái)的回信 第五章月球的傳說(shuō) 第六章 美國(guó)人不可能不知道的事物和不允許相信的東西 第七章炮彈的贊歌 第八章大炮的歷史 第九章火藥問(wèn)題 第十章 兩千五百萬(wàn)個(gè)朋友對(duì)付一個(gè)敵人 第十一章佛羅里達(dá)和得克薩斯 第十二章在世界各地 第十三章小石山 第十四章十字鎬和泥鏟 第十五章鑄炮節(jié) 第十六章哥倫比亞大炮 第十七章一份電報(bào) 第十八章 “亞特蘭大”號(hào)上的乘客 第十九章 一次大會(huì) 第二十章攻擊與反駁 第二十一章法國(guó)人是如何處理糾紛的 第二十二章 美國(guó)的新公民 第二十三章炮彈車(chē)廂 第二十四章落基山的望遠(yuǎn)鏡 第二十五章最后的細(xì)節(jié) 第二十六章開(kāi)炮 第二十七章壞天氣 第二十八章一顆新星
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁(yè): Barbicane had made a large fortune as a timber merchant.Being nominated director of artillery during the war,he provedhimself fertile in invention.Bold in his conceptions,he contributedpowerfully to the progress of that arm and gave an immenseimpetus to experimental researches. He was personage of the middle height,having,by a rareexception in the Gun Club,all his limbs complete.His stronglymarked features seemed drawn by square and rule;and if it be truethat,in order to judge a man's character one must look at his profile,Barbicane,so examined,exhibited the most certain indications ofenergy,audacity,and sang-froid. At this moment he was sitting in his armchair,silent,absorbed,lost in reflection,sheltered under his high-crowned hata kind ofblack cylinder which always seems firmly screwed upon the head ofan American. Just when the deep-toned clock in the great hall struck eight,Barbicane,as if he had been set in motion by a spring,raisedhimself up.A profound silence ensued,and the speaker,in asomewhat emphatic tone of voice,commenced as follows: "My brave,colleagues,too long already a paralyzing peace hasplunged the members of the Gun Club in deplorable inactivity.Aftera period of years full of incidents we have been compelled toabandon our labors,and to stop short on the road of progress.I donot hesitate to state,baldly,that any war which would recall us toarms would be welcome!" (Tremendous applause! ) "But war,gentlemen,is impossible under existing circumstances;and,however we may desire it,many years may elapse before ourcannon shall again thunder in the field of battle.We must make upour minds,then,to seek in another train of ideas some field for theactivity which we all pine for." The meeting felt that the president was now approaching thecritical point,and redoubled their attention accordingly. "For some months past,my brave colleagues," continuedBarbicane,"I have been asking myself whether,while confiningourselves to our own particular objects,we could not enter uponsome grand experiment worthy of the nineteenth century;andwhether the progress of artillery science would enable us to carry itout to a successful issue.I have been considering,working,calculating;and the result of my studies is the conviction that weare safe to succeed in an enterprise which to any other countrywould appear wholly impracticable.This project,the result of longelaboration,is the object of my present communication.It is worthyof yourselves,worthy of the antecedents of the Gun Club;and itcannot fail to make some noise in the world."
編輯推薦
《從地球到月球(插圖版)(中文導(dǎo)讀英文版)》中所展現(xiàn)的神奇故事伴隨了一代又一代人的美麗童年、少年直至成年。無(wú)論作為語(yǔ)言學(xué)習(xí)的課本,還是作為通俗的文學(xué)讀本,《從地球到月球(插圖版)(中文導(dǎo)讀英文版)》對(duì)當(dāng)代中國(guó)的青少年都將產(chǎn)生積極的影響。為了使讀者能夠了解英文故事概況,進(jìn)而提高閱讀速度和閱讀水平,在每章的開(kāi)始部分增加了中文導(dǎo)讀。同時(shí),為了讀者更好地理解故事內(nèi)容,書(shū)中加入了大量插圖。
圖書(shū)封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版