出版時間:2009-5 出版社:南京大學(xué)出版社 作者:[英] 伊恩·麥克尤恩 頁數(shù):240 字?jǐn)?shù):106000 譯者:孫仲旭
Tag標(biāo)簽:無
前言
《夢想家彼得》的每一章寫完后,我都會大聲讀給我的孩子們聽,這樣做說起來很簡單:他們聽到了我們所稱的“彼得故事”的最新一段,我則得到一些編輯方面的有用評論。反過來,這種愉快的、幾乎是儀式般的交流也影響了寫作本身,也就是我變得比通常更注意大人講述每個句子的聲音,這個大人并不是或者并不簡單地說就是我。我獨(dú)自在書房里,代表這個想象出來的大入向一個想象出來的孩子(不一定就是我的,或者說,不僅僅是我的哪個孩子)大聲朗讀。聽和講,我在這兩方面都想取悅他們?! ∥乙郧坝X得我本能地了解兒童的需要:最重要的,是得有個好故事,一個能讓人產(chǎn)生共鳴的主人公,有壞蛋可以,但并非始終都有,因為寫壞蛋太簡單化了;開頭明晰,中間有曲折,結(jié)尾叫人滿意,但并不是每次都皆大歡喜。我們都喜歡睡前故事這個概念一一嘴里剛剛帶上薄荷味的氣息,充滿信任的大眼睛,給干凈被褥加溫的熱水瓶,靜靜的彩虹——誰不愿意在自己的墓碑上刻下這樣一幕?但是成年人真的喜歡兒童文學(xué)嗎?我一直認(rèn)為這種熱情有點(diǎn)過于渲染了,甚至是太急切了?!堆嘧雍望W鵡》?比阿特麗克斯·波特①?這些書棒極了!’’我們真的這樣想嗎?真的仍然喜歡讀,還是我們在為失去的、幾乎忘掉了的自己說話,并為了那個自己而留著這些話?上一次你獨(dú)自縮著身子拿了本《瑞士人羅賓遜一家》看,究竟是什么時候的事了? 我們之所以喜歡兒童書,是因為我們的孩子讀這些書時的快樂,這跟文學(xué)關(guān)系少一點(diǎn),而跟愛關(guān)系多一點(diǎn)。在寫作和大聲朗讀《夢想家彼得》的初期,我開始覺得這樣做也許更好:忘了我們偉大的兒童文學(xué)傳統(tǒng),為成年人寫本關(guān)于兒童的書,用的是兒童也能理解的語言。在有了海明威和卡爾維諾的世紀(jì),簡單的文字未必會讓深層次的讀者望而卻步。
內(nèi)容概要
這是麥克尤恩寫給孩子的一本書,講的是一個十歲的小男孩彼得所做的白日夢。 在英美兩國,《夢想家彼得》都是以帶插圖的童書形式出版,而在許多別的國家,是以較為嚴(yán)肅的供成年人閱讀的形式出版。 正如作者本人在序言中所說,我們之所以喜歡兒童書,是因為我們的孩子讀這些書時的快樂,這跟文學(xué)關(guān)系少一點(diǎn),而跟愛關(guān)系多一點(diǎn)。麥克尤恩在寫作和為他的孩子大聲朗讀《夢想家彼得》時,他開始覺得忘了偉大的兒童文學(xué)傳統(tǒng),為成年人寫本關(guān)于兒童的書,用的是兒童也能理解的語言,這樣也許更好。他希望它的主題——想象力本身——對那些拿起一本書的人來說,都有所參與。
作者簡介
伊恩•麥克尤恩(Ian McEwan),本科畢業(yè)于布萊頓薩塞克斯大學(xué),于東安吉利大學(xué)取得碩士學(xué)位。從一九七四年開始,麥克尤恩在倫敦定居,次年發(fā)表的第一部中短篇集就獲得了毛姆文學(xué)獎。此后他的創(chuàng)作生涯便與各類獎項的入圍名單互相交織,其中《阿姆斯特丹》獲布克獎,
章節(jié)摘錄
第一章 玩具娃娃 從記事起,彼得就跟妹妹共用一個房間,多數(shù)時候他無所謂,凱特還行,會讓他笑。還有一些晚上,彼得從噩夢中醒來,挺高興房間里另外還有一個人,即便那是他七歲的妹妹,在跑進(jìn)彼得的夢中追趕他的紅皮膚、身上有黏液的動物面前,一點(diǎn)都不頂事。他醒來時,那些怪物就溜到窗簾后面,或者鉆進(jìn)衣櫥。因為凱特在房問里,讓他在下床并全速沖過樓梯平臺時,就是有那么一點(diǎn)點(diǎn)容易了?! 】墒且灿行r候,他的確不樂意跟人共用一個房間,凱特也是。有過一些漫長的下午,他們互相惹得不高興。小吵變成人吵,人吵變成打架,真的是拳頭打、指甲抓、扯頭發(fā)那樣打架。岡為彼得大三歲,大打出手時,他估計自己會打贏。從某種意義上說,他確實(shí)能打贏,他可以一直拿得準(zhǔn)先哭的會是凱特?! 〉悄钦娴哪芊Q得上打贏嗎?凱特會憋住氣用力,讓她的臉變成熟透的李子那種顏色。然后,她只用跑下樓給媽媽看“彼得干的好事”。要么她可能躺在地上,喉嚨咯咯作響,讓彼得以為她快死了,他就得跑下樓叫媽媽。凱特也會尖叫,有一次,她正大肆制造噪音時,有輛經(jīng)過這幢房子的小汽車停了下來,一個憂心忡忡的人下了車,抬頭盯著睡房的窗戶看。彼得當(dāng)時正好往外看,那人跑過院子重重地敲門,他很肯定里面正在發(fā)生可怕的事。的確是,彼得借了凱特的什么東西,她想要回去。馬上! 這種時候,惹上麻煩的會是彼得,最后占上風(fēng)的還是凱特,彼得是這樣看的。他生凱特氣時,揍她之前就得仔細(xì)想好。經(jīng)常,他們劃一條想象的線,從門開始,把他們的睡房一分兩半,這樣他們就相安無事。凱特在那邊,彼得在這邊。這一邊,是彼得的繪圖桌,他的一個軟體玩具~只彎脖子的長頸鹿,化學(xué)、電動和印字的用具——這些從來沒有盒蓋上保證的那樣好玩,還有鐵皮箱,他的秘密全藏在里面,凱特總是想把它打開。 那邊是凱特的繪圖桌,她的望遠(yuǎn)鏡、顯微鏡和磁鐵用具——那些的確跟蓋子上的圖片保證的一樣好玩,在她那一半房間里,別的地方全是玩具娃娃,它們一溜坐在窗臺上,腿隨隨便便吊在那兒,它們懸懸乎乎地擱在她的衣柜上,躺臥在衣柜鏡子上方,坐在一輛玩具嬰兒車上,擠得像坐地鐵上下班的人,受寵的那些跟她的床挨得近一點(diǎn)。它們顏色各種各樣,從锃亮的黑鞋油顏色到煞白,不過大多數(shù)都是鮮艷的粉紅色。有些沒穿沒戴的,有些只穿戴一件:一只襪子,一件T恤衫,或者一頂無邊帽。有幾個打扮得齊齊整整,穿著有飾帶的舞會晚禮服、帶蕾絲邊的上衣、有拖尾絲帶的長裙。它們個個都很不一樣,可是都有一個共同點(diǎn):它們都同樣睜大眼睛、不眨眼地怒目而視。按說都是嬰兒,可是眼神讓它們漏了餡,嬰兒從來不會那樣看人。彼得在經(jīng)過那些玩具娃娃時,感覺它們在看他。他走出房間后,懷疑它們在議論他,六十個都在?! 〔贿^,它們從來沒有傷害過彼得,只有一個他很討厭:壞玩具娃娃,就連凱特也不喜歡。她害怕它,怕得不敢把它扔掉,以防它會半夜回來報復(fù)。你掃一眼就會知道它是個壞玩具娃娃。它那種粉紅色,從來不會有哪個人長成那樣。很久以前,它的左腿和右胳膊被連根扯掉了,從它坑坑洼洼的顱骨頂上,長出了一束茂密的黑頭發(fā)。它的制作者想給它一個甜甜的微笑,可是肯定是模具哪兒出毛病了,因為那個壞玩具娃娃總是嘲笑地噘著嘴,皺著眉頭,好像在努力琢磨世界上最卑鄙的事?! ∷羞@些玩具娃娃中,只有壞玩具娃娃既不是男的,也不是女的,壞玩具娃娃只不過是“它”。它沒穿戴什么,坐得離凱特的床盡可能遠(yuǎn),在一個書架上,它從那兒居高臨下地看著其他玩具娃娃。凱特有時把它拿到手里,想喃喃地說話來哄它,可是從來都是沒過多久,她打個機(jī)靈,趕緊把它放回原處?! ∷麄冇浀玫臅r候,那條無形的線效果挺好。他們要去到對方那一半時,得先申請。凱特不能去偷看彼得的秘密箱子,未經(jīng)請求,彼得也不能動凱特的顯微鏡。這樣安排挺好的,直到一個下雨的星期天下午,他們吵了起來,是最厲害的那種,關(guān)于那條線究竟應(yīng)該劃在哪兒,彼得很肯定這條線離他的床更遠(yuǎn)一點(diǎn)。這一次,凱特不需要憋成紫色或者裝死或者尖叫,她用壞玩具娃娃打了彼得的鼻子一下,拎著娃娃一條粉紅色的胖腿掄向彼得的臉。結(jié)果是彼得一邊哭一邊跑下樓。他的鼻子并不是很疼,可是在流血,他想好好利用這次機(jī)會。他趕著下樓時,用手背把血抹了個滿臉花。等進(jìn)了廚房,他撲通一下倒在媽媽面前的地板上,又是嚎啕大哭,又是呻吟,又是身子亂扭。果不其然,凱特有麻煩了,麻煩大了。 就是這次打架,讓他們的父母決定該讓彼得和凱特各住各的房間了。彼得十歲生日后不久,他爸爸把一個被稱為“盒子間”——即使里面根本沒放盒子,只有舊畫框和破損的扶手椅——-的房間清理出來。彼得幫助媽媽把房間收拾了一下,他們掛上窗簾,把一張有銅制圓頭的大鐵床擠著搬了進(jìn)來。 凱特開心得也幫忙和彼得一起把他的東西搬過樓梯平臺。不再打架了,她也不用再聽哥哥睡覺時發(fā)出的難聽的咯咯響的尖銳噪音。彼得也唱歌唱得不住口。現(xiàn)在他有了個可以去的地方,嗯,只是待著。那天晚上,他專門提前半小時上床,只是為了享受一下自己的地方,自己的東西,房間中央也沒有想象的一道線。他在半明半暗中躺在那兒時,想著那個可惡的怪物——壞玩具娃娃——到底還是有點(diǎn)好處嘛,這樣挺好?! 【瓦@樣過了一個又一個月,彼得和凱特對他們自己的房間住得習(xí)慣了,也沒再多想。有趣的日子來了又去——彼得的生日,放煙花的晚上,圣誕節(jié),凱特的生日,然后是復(fù)活節(jié)。那是在復(fù)活節(jié)家庭尋蛋活動后的兩天,彼得在他的房間里,在床上,正要吃掉他的最后一只復(fù)活節(jié)蛋①。這個最大、最重,所以留到最后才吃。他剝開銀藍(lán)兩色的錫紙,它幾乎有橄欖球那么大。他用兩只手捧著,盯著它看。然后他把蛋拿近,用拇指摳進(jìn)了蛋殼。從黑色中空里面,彌漫出一股黃油般濃濃的可可香味,他多么喜歡啊。他把蛋湊近鼻子吸著氣,然后開始吃了。 外面在下雨,假期還有一個星期。凱特去了朋友家,除了吃東西,就沒別的事情可做。二十分鐘后,那只蛋就只剩下包裝紙了。彼得站了起來,輕輕晃動著身子。他感到惡心和無聊,在一個雨天的下午,同時有這兩種感覺可真是絕了。多奇怪啊,擁有自己的房間不再令人興奮?!俺郧煽肆Τ詯盒牧?,”他一邊往門口走一邊說,“住夠了我的房間!” 他站在樓梯平臺處,想著他是不是要嘔吐。可他沒去廁所,而是走向凱特的房間并進(jìn)去了。當(dāng)然,他以前也回來過幾百次.但從來不是一個人。他站在房問中央,跟以前一樣,玩具娃娃都在看他。他感覺怪怪的,看上去一切都變了樣。這個房間大一點(diǎn)了,另外他以前也從未注意到地板是傾斜的。目光呆滯地盯著看的玩具娃娃像是比以前更多了,在他走向坡勢低的那邊,到了他以前那張床時,覺得自己聽到有響動,可是等他轉(zhuǎn)過身,一切都靜止不動。 他坐在床上,回想以前他睡在這兒時的日子。當(dāng)時他還只是個小孩。九歲!懂什么呢?要是他十歲的自己能回去跟那個無知的笨蛋講講什么是什么,那該有多好啊。你長到十歲,開始能看到全貌了,看到事情是怎樣聯(lián)系著的,有什么原理……全景…… 彼得專心回想半年前那個年齡更小的無知的自己,以至于沒注意到有個身影從地毯那邊向他走來。等注意到時,他驚叫一聲,馬上爬上床,聳起膝蓋。動作雖然不靈便,卻又堅定地向他走來的,是那個壞玩具娃娃。它從凱特的書桌上拿了枝畫筆當(dāng)拐杖。它一瘸一拐地走過房間,惱火地喘著氣,一邊嘴里還在嘟囔著臟活,就算是玩具娃娃,也不應(yīng)該那樣說話。它到了床柱前停下來好喘口氣。彼得驚訝地注意到它的額頭和上嘴唇上出了好多汗。壞玩具娃娃把畫筆靠著床,用它僅有的前臂抹了把臉。然后,這個壞玩具娃娃很快地掃了一眼彼得,深吸一口氣,一把抓過拐杖,開始往床上爬。 只用一條胳膊一條腿,來爬三倍于你的高度,這需要耐心和力量,壞玩具娃娃在這兩方面都很欠缺。當(dāng)他吊在床柱的一半高度,一邊在尋找可以用拐杖撐的地方時,它粉紅色的小小身子因為用力而哆嗦,喘氣和咕噥聲更大了,而且更讓人覺得可憐。先是他的腦袋上面比剛才出的汗更多一慢慢上來,進(jìn)入彼得的視線。
編輯推薦
正如作者本人在序言中所說,我們之所以喜歡兒童書,是因為我們的孩子讀這些書時的快樂,這跟文學(xué)關(guān)系少一點(diǎn),而跟愛關(guān)系多一點(diǎn)。麥克尤恩在寫作和為他的孩子大聲朗讀《夢想家彼得》時,他開始覺得忘了偉大的兒童文學(xué)傳統(tǒng),為成年人寫本關(guān)于兒童的書,用的是兒童也能理解的語言,這樣也許更好。他希望它的主題——想象力本身——對那些拿起一本書的人來說,都有所參與。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載