出版時間:2012-1 出版社:北方文藝出版社 作者:奧斯丁 頁數(shù):322 字?jǐn)?shù):354000 譯者:潘華凌
Tag標(biāo)簽:無
前言
《愛瑪》的作者簡·奧斯?。↗ane Austen,1775—1817)出生在英國英格蘭南部漢普郡風(fēng)光秀麗的小鎮(zhèn)——斯蒂文頓。父親喬治·奧斯丁畢業(yè)于牛津大學(xué),是斯蒂文頓教區(qū)的教區(qū)長,同時兼管了鄰近一個教區(qū),這位具有學(xué)者氣質(zhì)的牧師頗受人們的贊譽(yù)和注目,兩個職位的收入使得他所供養(yǎng)的家庭能夠保持著鄉(xiāng)村中產(chǎn)階級的生活水平和社會地位。母親出身牧師之家,家境富有,能夠即興作詩,講故事,具有良好的文學(xué)修養(yǎng)。這是個快樂的牧師之家,兄弟姐妹八人,奧斯丁排行第六。當(dāng)時英國有個習(xí)慣的做法,女孩一般留在家里接受教育,而男孩子一般要上寄宿學(xué)校,所以,奧斯丁沒有進(jìn)過正規(guī)學(xué)校接受教育,但在家中受到了良好的訓(xùn)練,她家有大量藏書,家庭中良好讀書環(huán)境對她的才華的發(fā)展起到了決定性的作用,她熟悉威廉·莎士比亞(william Shakespeare)、約翰·彌爾頓(John Milton)、塞繆爾·理查遜(Samuel Richardson)、塞繆爾·約翰遜(Samuel ohnson)、沃爾特·司各特(Waiter Scott)等名家的作品,尤其喜愛以描寫鄉(xiāng)村風(fēng)土人情著稱的兩位十八世紀(jì)詩人威廉·考帕(William Cowper)和喬治·克拉伯(George Clapper)的作品,他們樸實無華的作品風(fēng)格對她產(chǎn)生了很大的影響。 奧斯丁的生活范圍主要限于鄉(xiāng)村的中等階層,通過父母兩家的親屬與鄉(xiāng)村的中上層社會保持著廣泛的聯(lián)系,一生基本上過著中等階層婦女的悠閑生活。從奧斯丁早期的一些書信中可以看出,她的生活中充滿了情趣,酷愛音樂,喜歡跳舞,在舞會上,盡管至少有七個不太走運的小姐因缺少男士而找不到舞伴,但她卻是“二十輪一跳到底”。她的兄弟姐妹都喜愛玩字謎、朗讀、聚會,這種家庭當(dāng)然很容易成為這類活動的中心,他們當(dāng)時玩過的一些押韻字謎至今仍然保存著。這一系列的活動在《愛瑪》中都有生動形象的展示。按照魯賓斯坦的描述,奧斯丁十二歲或者十四歲開始寫作,但開初只是對當(dāng)時英國流行小說進(jìn)行滑稽夸張的模仿,到了二十歲左右的時候,她才擺脫了滑稽夸張的模仿,形成了自己獨特的寫作風(fēng)格。奧斯丁一生主要的作品共有六部:《理智與情感》(Sense and Sensibility,創(chuàng)作于1795年,出版于1811年),《傲慢與偏見》(Pride and Prejudice,創(chuàng)作于1796年,出版于1813年),《諾桑覺寺》(Northanger Abbey,創(chuàng)作于1798年,出版于1818年),《曼斯菲爾德莊園》(Mansfield Park,創(chuàng)作于1812,出版于1814年),《愛瑪》(Emma,創(chuàng)作于1814年,出版于1815年),《勸導(dǎo)》(Persuasion,創(chuàng)作于1816年,出版于1818年)。 奧斯丁一生中的大部分時光都是在傳統(tǒng)思想習(xí)俗比較頑固的英國農(nóng)村度過的,所處的時代是十八世紀(jì)末十九世紀(jì)初那一段英國社會從資本主義前期進(jìn)入資本主義工業(yè)化過渡的時期,也就是從封建社會向現(xiàn)代社會轉(zhuǎn)變的時代。當(dāng)時英國小說也經(jīng)歷了一個青黃不接的過渡時期,亨利·菲爾丁(Henry Fielding)、塞繆爾·理查遜、勞倫斯·斯特恩(Laurenee Stem)和托比亞斯·斯摩萊特(Tobias Smollett)這四位現(xiàn)實主義小說的偉大先驅(qū)在十八世紀(jì)上半葉就已經(jīng)出版了他們的代表作,如菲爾丁的《湯姆·瓊斯》(The History of Tom Jones,a Foundling)、《約瑟夫·安德魯傳》(The History 0f the Adventures 0f Joseph Andrews)、理查遜的《帕米拉》(Pamela)、斯特恩的《感傷的旅行》(A Sentimental Journey),還有奧利弗·哥爾德斯密(Oliver Goldsmith)的《威克菲爾牧師傳》(The Vicar of Wakefield)等,但是十九世紀(jì)現(xiàn)實主義小說的高峰尚未到來。愛德蒙·高斯在其《十八世紀(jì)文學(xué)史》一書中斷言,在四位現(xiàn)實主義大師以后的四十年間,英國沒有產(chǎn)生任何重要作品,直到1811年奧斯丁的《理智與情感》出版才打破這片寂靜。她的小說一反十八世紀(jì)風(fēng)行的庸俗的假浪漫主義傳統(tǒng),著力描寫英國中產(chǎn)階級家庭的日常生活,從凡人瑣事中表現(xiàn)社會的價值觀念,刻畫人物的性格,從女主人公與周圍人物的關(guān)系中反映英國鄉(xiāng)村中產(chǎn)階級的生活,勾畫出一幅幅中產(chǎn)階級的眾生形象,與當(dāng)時小說中占主導(dǎo)地位的女性被描述成弱不禁風(fēng)、頭腦空虛、依附男人的形象形成鮮明對照。奧斯丁作品的情節(jié)基本上是圍繞女主人公擇偶爾展開,表現(xiàn)當(dāng)時社會上把結(jié)婚作為女子尋求經(jīng)濟(jì)生活的保障、重門第而不考慮女子感情和做人權(quán)利的傳統(tǒng)??梢哉f,“奧斯丁寓大千世界于方寸之間,以狹小而有限的社會舞臺,演繹出大干世界里一幕又一幕有聲有色的話劇。” 奧斯丁于1814年1月開始創(chuàng)作《愛瑪》,1815年3月完成,12月出版,但初版扉頁上標(biāo)明的出版時間是1816年。一年多之后,奧斯丁去世,《愛瑪》成了她生前最后一部同讀者見面的作品,但當(dāng)時讀者并不知道作者為何許人,直到1818年,她的作品才由她的兄長署上真名出版?!稅郜敗烦霭婧螅瑠W斯丁曾在給友人的信中,表示擔(dān)憂,認(rèn)為這部作品在影響程度上可能不及她的其他作品,但實際情況是,讀者對作品給予了廣泛好評,許多評論家認(rèn)為它是奧斯丁最優(yōu)秀和最成功的作品。與奧斯丁同時代的大作家沃爾特·司各特曾在1816年10月的《文學(xué)季刊》(實際上是1816年3月出版的)上發(fā)表長文《一篇未署名的評論的文章》,向讀者特別推介這部作品,對作品作了恰如其分的概述和評價,文中說“《愛瑪》的作者基本上把自己局限在中產(chǎn)階級的小圈子里;她筆下最杰出的人物很少超出有教養(yǎng)的鄉(xiāng)間紳士淑女的范圍;作者以最大的獨創(chuàng)性和準(zhǔn)確性刻畫的人物則屬于這一水準(zhǔn)以下的階級。她全部小說中的故事都是由大多數(shù)人都會注意到的普通瑣事組成的;她筆下的角色用以指導(dǎo)自己行為的宗旨和原則,讀者都可以看得出,就是他們用來指導(dǎo)自己和他們的多數(shù)朋友的行為的宗旨和原則……作者對世界的認(rèn)識以及她用來表現(xiàn)人物、把鮮明的形象呈現(xiàn)給讀者的特殊技巧,使我們聯(lián)想起佛蘭芒派繪畫的某些優(yōu)點。”司各特后來又在日記中寫道:“奧斯丁點鐵成金的妙筆使得日常平凡的人和事僅僅由于描寫得逼真和感情的真實而妙趣橫生?!焙髞淼脑u論家如蘇珊·費里爾在其回憶錄中評價《愛瑪》說:“我一直在讀《愛瑪》,真是太妙了!沒有什么故事,女主人公同其他人也沒有什么不同,但每個人物都是那樣的栩栩如生,風(fēng)格是那樣的潑辣,因此不需要再用任何神秘或探險的故事作為佐料加以潤色?!盬.A.克雷克也稱贊說:“《愛瑪》是她最優(yōu)秀的作品,幾乎完美無缺,是任何藝術(shù)作品所能達(dá)到的最高境界?!卑⒅Z德·凱特爾認(rèn)為:“《愛瑪》之所以能流傳至今,是得益于它自身所具有的那種使人不易明顯察覺的活力?!薄 稅郜敗芬粫畜w現(xiàn)了奧斯丁作為女性作家細(xì)膩和高超的建構(gòu)情節(jié)和刻畫人物的能力,全書沒有一個驚心動魄的場面,僅寫了日常生活小事,然而卻以樸素?zé)o華、清新雋永的語言風(fēng)格,巧妙跌宕、耐人尋味的故事結(jié)構(gòu),栩栩如生、呼之欲出的各色人物,令讀者反復(fù)回味而感到余味無窮。全書分為三卷,女主人公愛瑪貫穿了故事始終?! 」适乱婚_始就開宗明義,介紹愛瑪,說她“容貌俊秀,聰明睿智,性情開朗,家境富有,仿佛上蒼把最美好的東西都集中在她身上了。她在這個世界上生活近二十一年了,但極少遇到什么傷心煩惱的事?!惫适碌闹饕獔鼍笆呛2锎?,愛瑪?shù)母赣H伍德豪斯先生是類似于《紅樓夢》中的老祖宗賈母武的頭號家長,他對自己的女兒疼愛有加,但痛恨年輕人因為婚姻而使家庭發(fā)生變化,可故事偏偏就是從老先生不喜歡的事開始。愛瑪?shù)哪赣H早故,她和姐姐伊莎貝拉在家庭女教師泰勒小姐的教育下長大。姐姐出嫁后隨著做律師的丈夫約翰·奈特利先生移居倫敦。等到愛瑪快到二十一歲的時候,泰勒小姐在她的促成下和韋斯頓先生結(jié)了婚,并且離開愛瑪家的哈特菲爾德莊園到了半英里之外的蘭德爾斯莊園。家中只剩下父親,愛瑪不免感到冷靜,就在這時,清純亮麗、舉止端莊的少女哈麗特填補(bǔ)了家庭教師泰勒小姐出嫁后留下的空白,成了愛瑪?shù)呐椋谑?,她主動?dān)當(dāng)起了哈麗特的生活指導(dǎo)者,向她灌輸關(guān)于身份地位的概念,決心要把她培養(yǎng)成為一個知書達(dá)理有教養(yǎng)的人,并以自己的地位來抬高哈麗特的社會地位,著手替她物色令愛瑪自己合意的丈夫,而她自己卻打定主意一輩子不嫁人,就待在哈特菲爾德莊園里自己父親的身邊。愛瑪立刻就攪黃了哈麗特同附近一個年輕農(nóng)夫羅伯特·馬丁的戀愛關(guān)系,并極力撮合她同牧師埃爾頓先生的關(guān)系。直到有一天,埃爾頓先生向愛瑪求婚,愛瑪這才意識到,自己看錯了埃爾頓的人品,她本以為他只在乎美貌與愛情,而不在乎出身和財產(chǎn),是自己自以為是的行為助長了埃爾頓的非分之想,這件事情不僅給自己帶來了預(yù)想不到的麻煩,更是使被她引導(dǎo)進(jìn)愛情誤區(qū)的哈麗特造成了嚴(yán)重的心靈創(chuàng)傷。一廂情愿的埃爾頓先生大失所望,只好離開海伯里,去了一個度假海濱勝地,一個多月后帶回了一個新娘?! 『2镬o若止水的生活因幾個外來者的介入而變得復(fù)雜起來。他們是弗蘭克·丘吉爾、簡·費爾法克斯和埃爾頓夫人。海伯里還住著貝茨母女二人,母親年邁,女兒是個喋喋不休的老處女,家道中落,生活拮據(jù),常常受到鄰里的幫助。貝茨夫人的小女兒與一名軍官結(jié)婚后生下女兒簡,軍官不久陣亡了,簡的母親也離開了人世。簡在外祖母家長到十歲的時候被父親的好友坎貝爾上校接到家中和自己的女兒一起成長,受到了很好的教育??藏悹栃〗憬Y(jié)婚后去了愛爾蘭,簡則回到了海伯里。弗蘭克是韋斯頓先生和已故妻子丘吉爾小姐的兒子,自小同舅舅舅媽一塊兒生活,泰勒小姐同韋斯頓結(jié)婚后,弗蘭克一直都說要來海伯里看望繼母,可就是沒有成行,但簡回到海伯里后,弗蘭克便回來了。埃爾頓先生和夫人結(jié)婚的事,用我們今天的話來說算是“閃婚”,這位“充滿魅力的奧古斯塔·霍金斯小姐不僅具備通常意義上才貌雙全的優(yōu)點,而且還擁有一筆可獨立支配的財富,金錢的數(shù)額以萬來計算——既可保證生活便利無憂,又可保證生活風(fēng)光體面。人們把埃爾頓先生的事傳為佳話,說他沒有自甘淪落——得到了一位身價一萬英鎊或者差不多一萬英鎊的女子,而且得到她的速度之快令人欣喜不已。頭一回相見就一見鐘情?!卑栴D先生娶回這么一位夫人多少贏回了一點面子。愛瑪姐夫的兄長奈特利先生是唐韋爾修道院莊園的主人,他頭腦冷靜,遇事理智,修道院莊園離愛瑪家不遠(yuǎn),是哈特菲爾德莊園的???。小說中的這些人物全部集中在海伯里之后,小說的情節(jié)逐步進(jìn)入高潮。弗蘭克和簡秘密訂婚,但為了掩人耳目,他對愛瑪表現(xiàn)的殷勤周到,情意綿綿,導(dǎo)致愛瑪愛的心扉第一次開啟,不過這也是轉(zhuǎn)瞬即逝的事,很快發(fā)現(xiàn)自己并沒有真正愛上弗蘭克·丘吉爾。埃爾頓夫人為人勢利,自以為是,談吐粗俗,除了津津樂道著自己姐夫的楓林園如何如何之外,沒有什么可資炫耀的家庭背景,愛瑪對她表現(xiàn)得很冷淡,埃爾頓夫人對愛瑪也不滿,便對簡表現(xiàn)出格外的關(guān)心,熱心地給她聯(lián)系做家庭教師的職位,簡也因為弗蘭克和愛瑪?shù)慕煌鴮郜敶嬗薪湫模鴲郜斠惨驗楹喯嗝残沱?,氣質(zhì)高雅,心生妒忌,擔(dān)心自己在海伯里的地位受到外來者的挑戰(zhàn),甚至毫無根據(jù)地懷疑簡愛上了同她一起長大的坎貝爾小姐的丈夫迪克遜先生。愛瑪一旦意識到自己并沒有愛上弗蘭克之后,便又極力慫恿哈麗特,但由于她未泄漏弗蘭克的姓名,不知不覺間鼓勵哈麗特愛上了奈特利先生,其實這位奈特利先生長期以來一直愛著愛瑪,而愛瑪卻一直認(rèn)為奈特利先生也同自己一樣,什么都不缺,沒有必要結(jié)婚,她都甚至籌劃著姐姐伊莎貝拉的小孩將來成為修道院莊園的繼承人。當(dāng)愛瑪聽到哈麗特傾訴時,她這才意識到自己原來深深地愛著奈特利先生,這時她恍然大悟,奈特利先生不能娶別人,只能同她愛瑪結(jié)婚。最后,三對不同類型的年輕人結(jié)成了伴侶,哈麗特與馬丁,簡與弗蘭克,愛瑪改變了終身不嫁的初衷成了奈特利夫人?! ∠嘈抛x者朋友讀了這部小說之后,定會對愛瑪這個人物形象留下深刻印象。盡管愛瑪由于家庭背景和成長環(huán)境的關(guān)系,養(yǎng)成了執(zhí)拗任性的性格,自視高人一等的態(tài)度,自以為是,主觀臆斷,亂點鴛鴦譜,結(jié)果屢屢受挫,但她心地善良,富有同情心,樂善好施,善于反省自己。正如安德魯·桑德斯所說的,“在《愛瑪》中,我們能夠跟隨著女主人公在應(yīng)付、誤解、區(qū)別和滿足以及判斷失誤方面的執(zhí)意探索,可我們也能看到,在她學(xué)會尊敬和運用其準(zhǔn)則的那個封閉的社會圈子里,她找到了個人解放的途徑?!薄 ∨巳A凌 2011年春節(jié) 于宜春麗景山莊聽松齋
內(nèi)容概要
本書是由奧斯丁編寫的長篇小說《愛瑪》?!稅郜敗分v述了:
愛瑪出生在海伯村一個鄉(xiāng)紳家庭中,母親早故,她在家庭女教師泰勒小姐的教育下長大,后泰勒小姐和威斯頓先生結(jié)婚,離開了愛瑪家。愛瑪和本村寄宿學(xué)校中一位無家可歸的少女哈里特成為朋友,她把自己視作哈里特的保護(hù)人,決心為她找一個合適的丈夫。青年農(nóng)民丁傾心于哈里特,但哈里特受愛瑪?shù)牡燃夐T第觀念影響拒絕了他。愛瑪一心想促成哈里特和牧師愛爾頓的結(jié)合,最終卻發(fā)現(xiàn)愛爾頓愛慕的是自己,而失望的愛爾頓也只好另娶了…
…
作者簡介
簡·奧斯丁,英國女作家,18世紀(jì)末19世紀(jì)初英國杰出的現(xiàn)實主義大師,被譽(yù)為“道德教育家”。出生于英格蘭漢普郡的斯蒂文頓村,父親是教區(qū)的主管牧師。在父兄的熏陶下,奧斯丁從小就閱讀了大量的文學(xué)作品。她16歲時開始寫作,是第一個通過描繪日常生活中的普通人,使小說具有鮮明現(xiàn)代性質(zhì)的小說家。奧斯丁一生中共創(chuàng)作了6部長篇小說:《理智與情感》(1811)、《傲慢與偏見》(1813)、《曼斯菲爾德莊園》(1814)、《愛瑪》(1815)、《諾桑覺修道院》和《勸服》(后兩部出版于她去世后的1818年),小說內(nèi)容多是刻畫當(dāng)時英國鄉(xiāng)村的風(fēng)俗民情、社交和男女戀情等。她的創(chuàng)作開啟了19世紀(jì)30年代的現(xiàn)實主義小說高潮,在英國小說的發(fā)展史上具有承上啟下的意義。
書籍目錄
第一部
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第二部
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第三部
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
章節(jié)摘錄
愛瑪·伍德豪斯容貌俊秀,聰明睿智,性情開朗、家境富有,仿佛上蒼把最美好的東西都集中在她身上了。她在這個世界上生活快二十一年了,但極少遇到什么傷心煩惱的事。 愛瑪有個姐姐,父親充滿慈愛,對兩個女兒寵愛有加。姐姐結(jié)婚嫁人之后,年紀(jì)輕輕的愛瑪便成了這個家庭中的女主人。母親很早就去世了,只在她記憶中留下了模糊印象。而一位杰出的家庭女教師填補(bǔ)了母親的空缺,因為她給予的慈愛并不亞于自己的生身母親?! √├招〗阍谖榈潞浪瓜壬募乙淮褪鞘?。她與其說是家庭教師,不如說是朋友,因為她非常喜愛這個家中的兩個女兒,尤其喜愛愛瑪。長時間相處之后,她們之間親密無間,勝似親姐妹。泰勒小姐性情溫和,即便在承當(dāng)名義上的家庭教師時,也很少約束她,現(xiàn)在,教師的權(quán)威早已消失殆盡,兩人如朋友般生活在一起,相依相靠。愛瑪率性而為,想到什么做什么,盡管她非常尊重泰勒小姐的意見,但主要還是按照自己的意志行事?! 郜?shù)纳钪姓嬲缓玫氖虑榫褪撬^于自行其是,還稍稍有點自視過高。這些可以說是不利因素,可能影響她享受更多快樂。然而,這種情形還算不上是她的不幸。 悲傷降臨了——雖然只是輕微的悲傷而已——更何況還不是以令人痛苦的方式降臨的,泰勒小姐結(jié)婚嫁人了。愛瑪失去泰勒小姐,首次感受到了悲傷。朋友婚禮那天,愛瑪首次感到了惆悵,思索起了未來?;槎Y過后,新娘走了,餐桌旁只剩下她和父親,再也不可能指望有第三個人在漫漫長夜里來活躍氣氛了,父親飯后便早早上床休息,而她自己則在爐前哀嘆神傷?! ∷呐笥言谶@樁婚姻中很有希望獲得幸福的未來,韋斯頓先生的人品可嘉,家境富裕,年齡般配,性情高雅,愛瑪每次想到是自己的自我犧牲精神和慷慨無私的友誼才促成了這樁婚姻時,內(nèi)心就會感到一絲滿足。但對她來說,那天早上卻是陰郁沉悶的,她時刻都在思念泰勒小姐,回想起她那慈祥的音容笑貌——十六年如一日都是那樣和藹慈祥——從自己5歲起,她便開始教授自己知識,陪自己做游戲——記起她在自己健康時形影不離,逗自己開心——記起她在自己幼年生病時更是關(guān)心呵護(hù),百般照料,無微不至。為此,她心中時常洋溢著感激之情。伊莎貝拉出嫁后的七年來,兩人在家里平等相待,坦誠以對,這些都是親切美好的回憶。泰勒小姐是個非常難得的朋友和伙伴,知識淵博,謙恭助人,對家庭的一切都非常了解,事事關(guān)心——愛瑪可以向她傾訴衷腸,且絕不會發(fā)現(xiàn)她的慈愛有何可挑剔之處。 她該如何忍受這種變故???——確實,朋友離她家只有不到半英里,但愛瑪知道,半英里之外的韋斯頓夫人與原來這座府邸里的泰勒小姐有著巨大的差異。盡管她天生優(yōu)越,后天的培養(yǎng)使她更優(yōu)秀,但這卻使她在精神上感覺更加孤獨。她雖然非常愛自己的父親,但是父親并不是她的人生伴侶,無論是進(jìn)行充滿理性的探討,還是玩笑嬉戲,父親與她的談話都難以默契?! ∮捎谖榈潞浪瓜壬Y(jié)婚較晚,其體質(zhì)和習(xí)慣把他們之間因為年齡而造成的鴻溝襯托得更加明顯,因為體弱多病,他既不能鍛煉身體,也沒有時間培養(yǎng)心性,于是未老便已先衰。雖然他心地善良,性情和藹,能夠處處贏得人們喜歡,但他的天賦卻不為人們所稱道?! ∠鄬Χ裕憬慵薜貌⒉贿h(yuǎn),就在離家十六英里外的倫敦,但她也不能每天都回來。愛瑪不得不在哈特菲爾德莊園的家里熬過10月和11月里多少個漫漫長夜,到圣誕節(jié)前夕,伊莎貝拉夫婦和他們的孩子來了,這時候,才又有人做伴,其樂融融。 海伯里村在規(guī)模和人口上跟一座城鎮(zhèn)差不多。雖然哈特菲爾德莊園有草坪、灌木叢和宅第名稱,但它其實只是海伯里村的一部分。不過,在這樣一個地方卻找不到能與她相配的伴侶。伍德豪斯家是當(dāng)?shù)氐拇髴羧思?,備受人們青睞。由于她父親廣結(jié)人緣,彬彬有禮,她在村里也有很多熟人??上н@些熟人中沒有誰能夠代替泰勒小姐的,哪怕只陪她半天也行。面對如此令人沮喪的變化,愛瑪除了胡思亂想、長吁短嘆之外,毫無別的辦法,直到父親醒來,她才不得不強(qiáng)顏歡笑,因為父親需要有人安慰。他精神脆弱,神態(tài)憂郁,而且喜歡跟自己熟悉的人交往,無論遇到誰,分手時他總會很傷感;他不喜歡有任何改變,而婚姻嫁娶必然導(dǎo)致種種變故,所以他從來都不會有什么好感,即使他自己親生女兒的婚姻至今也不能得到他的認(rèn)可,若不是出于憐憫和同情,他絕不會提起她,盡管那是他的愛情的產(chǎn)物?,F(xiàn)在,他又不得不與泰勒小姐分別。他有點自私自利,考慮問題時根本想不到別人可能跟自己有不同的想法,他甚至認(rèn)為泰勒小姐做了一件令人十分傷心的事。他覺得她的后半生若是在哈特菲爾德莊園度過,肯定會更加幸福。愛瑪強(qiáng)顏歡笑,盡可能同他有說有笑,交談時盡量不觸及這個話題,但到茶點端上來時,他又一字不差地重復(fù)了在午餐時講過的話: “可憐的泰勒小姐!——她要是再回來該有多好啊,韋斯頓先生偏偏看上了她,這多遺憾呀!” “我不能同意您的看法,爸爸,您知道的,我不能同意!韋斯頓先生性情和善,挺優(yōu)秀的一個男人,完全應(yīng)該娶一位文雅賢良的妻子,泰勒小姐現(xiàn)在有了自己的家,總不能讓她同我們生活一輩子,容忍我的種種怪脾氣吧?” “她自己的家!她自己的家有什么好?這個家比她的大三倍呢。再說,寶貝兒啊,你也沒有什么怪癖呀?!薄 拔覀兛梢越?jīng)常去看望他們,他們也可以常常來探望我們,常來常往,不就總會見面嗎!,我覺得我們應(yīng)該起個頭,趕緊去拜訪那對新婚夫妻?!薄 鞍?,我的天哪,我哪能走那么遠(yuǎn)的路???蘭德爾斯莊園那么遠(yuǎn)的地方,我連一半的路都走不了?!薄 皼]事的,爸爸,沒打算讓您步行。毫無疑問,我們乘馬車去?!薄 榜R車!就為了走這么點路,詹姆斯才不愿意套車吧。再說了,我們上那兒去了,可憐的馬兒待在哪兒呢?” “拴到韋斯頓先生的馬廄里呀!爸爸,您知道,這一切我們都已安排妥帖了!昨晚上我們就已經(jīng)和韋斯頓先生說好了的。至于詹姆斯,我敢保證,他肯定樂意去,他女兒正在那里做女傭呢,我倒是懷疑他肯不肯送我們到別的地方去。這可是您的功勞啊,爸爸,您給漢娜找了一份好差事,要不是您提起漢娜,誰也不會想到她——詹姆斯感激著您呢!” “我真高興當(dāng)時想起了她。這也算是運氣啊,我也不愿意讓詹姆斯感到自卑;另外,我相信她肯定會做一名稱職的用人的。姑娘禮貌周到,說話乖巧,我對她的印象很好。無論在什么時候,只要她見到我,她總向我行禮問安:而且你叫她來我們這兒做針線活的時候,我見她總是輕輕地開門,從來不把門打得砰砰響。我敢說,她肯定會成為一名了不起的傭人的。至于可憐的泰勒小姐,身邊有個熟悉的人,這也是個莫大的安慰啊。你看吧,詹姆斯每次去看他女兒,泰勒小姐就肯定會聽到有關(guān)我們的情況。他會把我們的一切都告訴她的。” ……
編輯推薦
《世界文學(xué)名著(全譯本):愛瑪》是英國鄉(xiāng)村中產(chǎn)階級生活的工筆浮世繪,也是奧斯丁六部小說中最成功的一部。它以滑稽曲折的情節(jié)而獨占鰲頭,講述一個任性自負(fù)的女子如何發(fā)現(xiàn)真愛就在身邊的故事。奧斯丁筆下的女主人公大多熱情聰明獨立、言談機(jī)智風(fēng)趣,與現(xiàn)代女性心理有靈犀,處處相通。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載