白水青菜

出版時間:2007-5  出版社:山東文藝  作者:潘向黎  頁數(shù):282  字數(shù):232000  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

這是部中篇小說集。書本只是揀了其中最有代表性的作品之題為名?! ≌啃≌f以描寫愛情為主,又以“失落”為其愛情主題的主調(diào)。作者潘向黎是文學碩士,已經(jīng)發(fā)表了不少文學作品。她的小說在青年讀者中已產(chǎn)生廣泛影響,同時也不斷被選入“都市女作家小說選”、“年度最佳小說選 ”等。

作者簡介

潘向黎,生于福建泉州,現(xiàn)居上海。文學碩士,中國作協(xié)會員。曾在日本留學兩年。先后在文學雜志和報社任編輯。著有小說集《無夢相隨》《十年杯》《輕觸微溫》《我愛小丸子》和散文集《紅塵白羽》《純真年代》《相信愛的年紀》《局部有時有完美》等多部。部分作品披翻譯成日文

書籍目錄

我不識見曾夢見白水青菜緋聞我愛小王子永遠的謝秋娘守碎鉆永不開始,也要結束女上司彌城鴿子無雪之冬輕觸微溫緬桂花品目錄評論目錄

章節(jié)摘錄

  這個問題,鐘可鳴這些天反思了不止一次?!拔耶敵醢?,當初知道什么?碰到一個男人對我好就嫁給他了,有了孩子就生了,根本不懂得這些事情意味著什么,等到明白過來事情都已經(jīng)發(fā)生了。就是年輕,不知道怕。”  “可是這些事情可能就是不能多想,不管對錯,趁著年輕做了就做了。像我們現(xiàn)在,想來想去,結果也想不明白,時間倒都想掉了,搞不好都弄得嫁不出去。”  互相這樣剖白,談話已經(jīng)接近知心的地步了。這本來是同事之間、上下之間要避免的,鐘可鳴和韓笑言都深知而且恪守這一點,可是現(xiàn)在,她們就是想踐踏這種習慣。各懷心事的她們有一種強烈的需要,需要和最不合適的對象一起,一起破口大罵,一起哈哈大笑,或者眼淚鼻涕地大哭一場。原來在職場摸爬滾打、錘煉出來的純金一般的自制力,現(xiàn)在成了軟泥,成了泥湯水,兩個女人迅速現(xiàn)出女性情感強于理智的原形。那些雷打不動的規(guī)則顯得軟弱無力了,它起初還跳出來提醒,后來聲音越來越低,最后就閉上討厭的烏鴉嘴,訕訕地走開了?! $娍渗Q用指甲彈了彈空杯,說:“好喝,你也喝點吧?!边@次叫來一瓶,揮手趕走侍者,倒了滿滿兩大杯,自己先灌了幾口。韓笑言也拿起杯子,喝了一半,然后說:“這種喝法最野蠻,讓人家看見兩個女人這種喝法要嚇死了?!薄  皣標谰蛧標馈標绖e人也比憋死自己強!”鐘可鳴說完,自顧自笑了起來。韓笑言也跟著笑了。這一笑不要緊,竟然像吃錯了藥,兩個人止也止不住,嘻嘻嘻,咯咯咯,呵呵呵,嘿嘿嘿,直笑得眼淚流了一臉,按著肚子喘不過氣來。

編輯推薦

  《白水青菜》只是揀了其中最有代表性的作品之題為名。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    白水青菜 PDF格式下載


用戶評論 (總計3條)

 
 

  •   很早之前在小說月報上看過白水青菜,當時就特別喜歡,現(xiàn)在居然看見而且淘到作者的這本小說集集了,非常高興。這本書里面的一個一個愛情故事,看上去都很舒服。作者平淡的語言下面很多寓意,功力深厚。
  •   寫字的女子,總是要在文字的蛻變中留下成長的痕跡。無論她當時是處在什么年齡。成長是一生的課題,而讀者通過閱讀,了解她的心走過了怎樣的路。潘向黎的書,市面上能找到的,我都收集了。這本是她的第四(五)本小說集,(當年《輕觸微溫》那本集子驚鴻一現(xiàn),而且內(nèi)容淡薄,后來《我愛小丸子》和這本《白水青菜》也就分別都包括了其中的內(nèi)容),買的時候我毫不遲疑。但是看完后,竟然是有一點失望的?!队肋h的謝秋娘》、《輕觸微溫》、《緬桂花》、《白水青菜》……這幾篇是當初在《作家》雜志上看到過的,也是我比較喜歡的。個人最推崇的是《永遠的謝秋娘》和《輕觸微溫》,前者確乎有白先勇的味道,但底子是很潘向黎的;而后者,文風味道和我最喜歡的她的第一個集子《無夢相隨》一脈相承,平淡的詞句自有動人心處。那種悵惘的都市女子情懷,在她的筆下,是獨一無二的真實而不造作?!栋姿嗖恕犯嗔诵橐黾彝サ恼J識,以潘向黎的年紀來說,也是正常。而文中女主角的態(tài)度,亦是我所贊賞的。另外的一些,寫得也很好,比如《我愛小王子》、《緋聞》……但是總覺得隔著一層了。后者還好些,前者明顯是與《我愛小丸子》互文的,筆致生動,但對于從《無夢想隨》時期一路看過來的追隨者來說,多少有點勉強順應時代潮流的吃力感?;蛘哒f——那樣的返璞歸真,合該成為她私人的享受,卻不是讀者想要從她的文中得到的。然而作者如果為迎合讀者的口味而寫,那又顯然不是潘向黎的風格了。所以……這大概也只能成為一個悖論。還有一些是我不太喜歡的,比如《守》。想來大概是題材的問題——有些東西,散文比小說更適合承載。除非是田中大神的《銀英傳》那樣的調(diào)調(diào),否則,借小說傳達某種觀念,終究是費力不討好的。書里又收錄了那篇《無雪之冬》,這次是刪改版。我沒發(fā)現(xiàn)多少“改”的地方,或者應該說是“刪減版”更貼切。這文是潘向黎偏愛的,我原也很喜歡。但是刪減之后反而覺得遜色了。少了一些以女主角的角度發(fā)出的感慨,情節(jié)推進顯得有些“緊”了。不能不說是一種遺憾
  •   現(xiàn)在對樸實,平淡的東西開始向往了。這本小說集,寫的都是關于愛情,寫的很好。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7