出版時間:2010-6 出版社:譯林出版社 作者:(英) 喬治·奧威爾 頁數(shù):296 字數(shù):253000 譯者:孫仲旭
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
喬治·奧威爾是英國偉大的人道主義作家、新聞記者和社會評論家,著名的英語文體家?!兑痪虐怂摹肥菉W威爾的傳世之作,堪稱世界文壇最著名的反烏托邦、反極權(quán)的政治諷喻小說。他在小說中創(chuàng)造的“老大哥”、“雙重思想”、“新話”等詞匯都已收人權(quán)威的英語詞典,甚至由他的姓衍生出“奧威爾式”(Orwellian)、“奧威爾主義”(Orwellism)這樣的通用詞匯,不斷出現(xiàn)在報道國際新聞的記者筆下,足見其作品在英語國家影響之深遠。
作者簡介
喬治·奧威爾(1903—1950) 英國作家、新聞記者、社會評論家、英語文體家。他的一生如彗星,短暫而耀眼。代表作《動物農(nóng)場》和《一九八四》是世界文壇最為著名的政治諷喻小說,在他死后的影響遠遠超過了生前。兩部作品被譯成六十多種文字,全球銷量超過四千萬冊。他創(chuàng)造的“老大哥”、“雙重思想”和“新話”等詞匯已經(jīng)被收入權(quán)威的英語詞典。
章節(jié)摘錄
3 溫斯頓夢到了他的母親?! ∷?,母親失蹤時,他肯定有十歲或十一歲了。她身材高大,姿態(tài)優(yōu)美,宛如雕像,說話很少,動作緩慢,一頭漂亮的金發(fā)。對父親,他的記憶更為模糊,只記得他又黑又瘦,總穿著整潔的深顏色衣服(溫斯頓特別記得他父親的鞋子鞋底很薄),戴著眼鏡。顯然,他們兩人一定是在五十年代最早幾次大清洗中的某一次被吞噬的?! 糁写藭r,他的母親正坐在他下面很深的某個地方,懷里抱著他的妹妹。他對他的妹妹根本沒有多少印象,只記得她是個長得很小、身體虛弱的小孩,總是不出聲,長著一雙警覺的大眼睛。她們兩人都抬頭看著他,她們是在地下的某個地方,例如說井底或者很深的墓穴里——然而是那種雖然已經(jīng)在他下面很深,卻仍在往下墜落的地方。她們在一艘正在下沉的船上的大廳里面,在透過顏色逐漸變深的水看著他。大廳里仍有空氣,她們能看到他,他也能看到她們,但她們?nèi)砸恢蓖鲁?,往綠色的深處沉去。再過一會兒,綠色的水定會讓她們永遠消失。他在有光有空氣的地方,她們正被死亡吞噬,而她們之所以在那里,是因為他在上面。他明白這一點,她們也明白,他也能從她們的臉上看出她們明白這一點。無論臉上還是心里,她們都毫無責備之意,只是明白她們必須死,以使他可以繼續(xù)活下去,這也是事情發(fā)展過程中不可避免的。 他不記得發(fā)生了什么事,然而他在夢中明白,從某種意義上說,他母親和妹妹的生命是為了他而犧牲的。有這樣一種夢,在保留典型夢境的同時,人的思維活動仍繼續(xù)進行。夢里會意識到一些事實及想法,醒后覺得那些事實及想法似乎依然新穎而且珍貴,這個夢就是這樣。這時,溫斯頓突然想到,他母親在差不多三十年前的死是悲劇,令人悲痛,如今已屬不可能。他意識到悲劇只屬于遙遠的舊時代,在那個時代,仍然存在隱私權(quán)、愛和友誼,家庭成員互相扶持,不需要知道為什么。想起母親令他心如刀絞,因為她至死都愛他,而他當時年齡太小,太自私,不懂得以愛回報愛,而且不知何故——他不記得為什么——她將自己犧牲于一個忠誠的概念,那種忠誠屬于個人,不可改變。他認識到這類事情不可能發(fā)生在今天。今天有恐懼、仇恨和痛苦,但情感失去了高尚性,不再有深沉或者復雜的悲哀。所有這些,他好像都從他母親和妹妹那睜大的眼睛里看出來了,那兩雙眼睛在透過綠色的水看著他,在幾百英尋以下,而且還在往下沉?! ⊥蝗?,他站在平整而且富有彈性的草地上,在一個夏日的傍晚,斜陽將這片土地鍍上金色。他正看著的那片風景經(jīng)常出現(xiàn)在他的夢境中,以至于他從來拿不準是否在現(xiàn)實世界里見過。醒后回想時,他稱之為黃金鄉(xiāng)。那是個被野兔啃咬的老草場,一條步行小徑蜿蜒穿過,鼴鼠丘處處可見。在草場對面參差不齊的樹籬那邊,榆樹枝在和風中極其輕微地晃動,樹葉只是抖動著,很厚實的一大團一大團,像女人的秀發(fā)。在近在咫尺的某處,雖然看不見,有條緩緩流動的清澈溪流。那里,在柳樹下方,鯪魚在池塘里游著?! ∧莻€黑頭發(fā)女孩穿過草場向那幾棵柳樹走去,似乎是僅僅手一動,就脫下衣服并高傲地扔到一旁。她的軀體潔白光滑,然而絲毫未能引起他的欲望,他確實幾乎沒看她。那一刻,他心里最強烈的感情,是對她把衣服扔到一旁這一動作的欽佩之情。這個動作優(yōu)雅而隨便,好像摧毀了整整一種文化和思想體系,似乎單是手臂的一個漂亮無比的動作,就能橫掃老大哥、黨和思想警察于無形。同樣,那個動作也屬于遙遠的舊時代。溫斯頓醒來時,嘴里還在念叨“莎士比亞”?! ‰娖涟l(fā)出一聲刺破耳膜的哨音,并以同一調(diào)子持續(xù)了半分鐘。那時是七點十五分,是辦公室工作人員的起床時間。溫斯頓掙扎著起了床——他光著身子,因為一個外黨黨員每年只有三千張配給券,一套睡衣就需要六百張——抓起搭在椅子上的一件骯臟的背心和一條短褲。三分鐘后是體操時間。就在此時,他因為一陣猛烈的咳嗽而彎下身子,幾乎每天起床后,他都要這么咳上一陣子。咳嗽完全清空了他的肺部,以致他需要仰面躺下并喘半天氣后才能正常呼吸。他的靜脈因為咳嗽用力而脹粗,靜脈曲張的潰瘍處又癢起來。 “三十到四十組!”一個刺耳的女人聲音像狗叫一樣,“三十到四十組!請站好位置!三十到四十組!” 溫斯頓一躍而起,在電屏前立正站好。電屏上已經(jīng)現(xiàn)出一個年輕女人的圖像,盡管很瘦,卻肌肉發(fā)達,穿的是束腰外衣和帆布運動鞋?! 吧烨觳?!”她厲聲喊道,“一起跟我來。一、二、三、四!一、二、三、四!快點,同志們。拿出點兒精神!一、二、三、四!一、二、三、四……” 咳嗽發(fā)作時造成的痛苦沒能將夢境留下的印象消除干凈,做操時的節(jié)奏運動又多少把那個印象恢復了一點。他把胳膊機械地揮前揮后,臉上掛著十分快樂的表情——這種表情被認為是做體操時合適的表情——的時候,他盡力回想童年早期那段模糊時期。非常困難,五十年代后期再往前的一切記憶都淡化了。當可資參考的外部檔案不復存在,甚至你自己的生活都不再清晰時,你所記得的驚天動地的大事很可能根本從未發(fā)生過,你記得事情的細節(jié),卻無法重溫那種氣氛,還存在一些很長的空白期,根本不記得其間發(fā)生過什么事。那時候的一切都不一樣,甚至國家的名字還有在地圖上的形狀都跟現(xiàn)在不一樣。例如,第一空域當時并不這么叫,而是叫英格蘭或者不列顛。不過倫敦一直就叫倫敦,溫斯頓對此很有把握。 溫斯頓記不清楚什么時候他的國家不是處于戰(zhàn)爭狀態(tài),不過在他童年時,顯然有過相當長一段和平時期,因為他的早期記憶片段之一是關于某次空襲的,它似乎讓所有人措手不及,也許是原子彈炸了科爾徹斯特那次。他不記得那次空襲本身,但記得父親緊攥著他的手往下走啊走啊,走到一個在地下很深的地方,繞過一圈又一圈螺旋狀樓梯。最后,他累得走不動了,嗚嗚哭了起來,他們只得停下來休息一下。他的母親緩慢而精神恍惚地遠遠跟在后面,懷里抱著他的妹妹——也許那只是個裝著毛毯的包袱,他不能肯定當時他妹妹是否已經(jīng)出生。最后,他們到了一個人聲嘈雜、擁擠不堪的地方,他意識到那是地鐵站?! ′佒^的地板上坐滿了人,另外有些人一個挨一個坐在鐵制鋪位上,是上下鋪。溫斯頓和父母在地板上找到一塊地方,他們旁邊是一個老頭兒和一個老太太,他們挨著坐在一個鋪位上。那個老頭兒穿了身質(zhì)地不錯的黑色套裝,花白頭發(fā),頭頂偏后處戴著一頂黑布帽子。他臉色通紅,藍眼睛里噙著淚水。他渾身散發(fā)著濃烈的杜松子酒味,似乎他皮膚上冒的是酒而不是汗,也讓人想象他眼里涌出的純粹是酒。雖然他稍微有點醉了,但他同時還在為某件真實而無法忍受的事情傷心。溫斯頓以他小孩子的理解方式,明白剛剛發(fā)生了一件可怕的事情,一件無法原諒、無法補救的事情。似乎對他來說,,他也知道那是什么事:一個被老頭兒愛著的人——也許是他的小孫女——被炸死了。每隔幾分鐘,那個老頭兒都要重復說: “我們不該信任他們。我不是說過了嗎,孩子他媽?這就是信任他們的下場,我全說過了,我們不該信任那些混蛋。” 但溫斯頓想不起來他們不該相信的,是哪些混蛋?! 〔畈欢鄰哪菚r起,戰(zhàn)爭的確一直在持續(xù),不過嚴格說來,它并非一直是同一場戰(zhàn)爭。在他的童年時代,倫敦就有過街頭混戰(zhàn),持續(xù)好幾個月,他對某些方面記得很清楚。然而要想描述那一段的整個歷史,或是說出某個時間誰跟誰在打仗,則完全不可能,因為沒有任何文字檔案,也沒有任何講話里提到除了目前的盟國還有過別的盟國。例如當前,在一九八四年(如果這一年是一九八四年),大洋國在跟歐亞國打仗,跟東亞國結(jié)盟。無論在公開場合還是私下講話里,從未有人承認三大國之間有過戰(zhàn)爭或者結(jié)盟的其他組合方式。事實上,溫斯頓清清楚楚記得大洋國跟東亞國作戰(zhàn)、跟歐亞國結(jié)盟只是四年前的事情。但這只是他碰巧暗中知道的事,這是因為他對自己記憶的控制并未達到要求。官方說法是從未發(fā)生過改換盟國的事,大洋國在跟歐亞國打仗——因此大洋國一直在跟歐亞國打仗,目前的敵國總代表著絕對的邪惡,因而過去或者未來與其達成任何協(xié)議都屬不可能?! ∷麑⒓绨虮M力往后仰時(手放在臀部,腰部以上的軀體做旋轉(zhuǎn)運動,這被認為對背部肌肉有好處),他第一萬次想到令人恐懼的是,這有可能全是真的。如果黨能插手到過去,說這件事、那件事從未發(fā)生過——那不是肯定比單是拷打和死刑更可怕嗎?
編輯推薦
《一九八四》與蘇聯(lián)扎米亞京的《我們》、英國小赫胥黎的《美麗新世界》被合稱為 “反烏托邦三部曲”。本書是一部政治諷刺小說。書中描述的是對極權(quán)主義惡性發(fā)展的預言——人性遭到扼殺,自由遭到剝奪,思想受到鉗制,生活極度貧乏、單調(diào)。特別可怕的是:人性已墮落到不分是非善惡的程度?!兑痪虐怂摹肥菃讨巍W威爾辭世前最后一部著作。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載