我的配音生涯

出版時(shí)間:2005-8-1  出版社:文匯出版社  作者:蘇秀  頁(yè)數(shù):345  字?jǐn)?shù):280000  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

蘇秀筆下展開(kāi)的世界,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了一己的經(jīng)歷。在輯一“往事趣談”里,她寫(xiě)1957年文藝的早春天氣,寫(xiě)“內(nèi)參片”的來(lái)歷,寫(xiě)自己的懵懂與恍悟——嚴(yán)鋒的《好音》在網(wǎng)絡(luò)上下廣為流傳,其中有一小段:“最有反諷意味的是,許多最精彩的譯制片恰恰是在文化最荒瘠的極左路線時(shí)期完成的,比如說(shuō)《魂斷藍(lán)橋》、《音樂(lè)之聲》、《簡(jiǎn)·愛(ài)》,那時(shí)是作為內(nèi)參片供‘四人幫’享樂(lè)的。像邱岳峰這樣的我們最優(yōu)秀的配音演員,用最嚴(yán)肅的藝術(shù)態(tài)度,配了大量的名片,給世界上最少數(shù)的人看?!睂?duì)此有印象的朋友,看一看蘇秀筆下的這些篇章,一定會(huì)有許多藝術(shù)的和非藝術(shù)的感悟。輯三“我的前輩,我的伙伴”,一氣寫(xiě)了三十多個(gè)人物,從老廠長(zhǎng)陳敘一,到衛(wèi)禹平、邱岳峰、畢克、李梓,再到曹雷、劉廣寧、童自榮、施融、沈曉謙……這些在觀眾中如雷貫耳的名字,這些能讓人回憶起一個(gè)時(shí)代的難忘的聲音,幾乎悉數(shù)都在她的書(shū)中出現(xiàn)。她寫(xiě)這么一群人在神圣而又近乎神秘的永嘉路錄音棚里的日子,或描神,或擬態(tài),或莊或諧,毫不費(fèi)力地,把我們帶回了那又封閉又敞亮的歲月,那里又埋藏著多少人渾然而又純明的青春記憶。輯二是一組關(guān)于譯制導(dǎo)演和電影藝術(shù)的札記,《譯制導(dǎo)演究竟做些什么》《我對(duì)譯制片的幾點(diǎn)看法》《臺(tái)詞,有千變?nèi)f化的讀法》《話筒前的心理學(xué)》……在這些篇章里,蘇秀那非常獨(dú)特和卓越的一面,悄然地展示出來(lái)了。作為譯制導(dǎo)演,怎樣與翻譯一起修改劇本,吃透原片作者意圖,怎樣搭好演員班子,在錄音現(xiàn)場(chǎng)如何引導(dǎo)演員入戲,為什么說(shuō)最好的譯制片,就應(yīng)該讓觀眾忘記配音演員的存在……她的導(dǎo)演藝術(shù),她的工作經(jīng)驗(yàn),她那濃郁的書(shū)卷氣伴隨著一個(gè)個(gè)解密式的分析,使這部分比較專業(yè)的文字顯得格外珍貴,那些信手拈來(lái)的事例和人物,是讀者既熟悉又新鮮的,讀來(lái)一點(diǎn)兒也不枯燥,甚至,我敢說(shuō),它會(huì)令人著迷。

書(shū)籍目錄

1 往事趣談 第一次領(lǐng)獎(jiǎng) 為“四人幫”唱堂會(huì) 內(nèi)參片正式開(kāi)工 氣死“日活” 酷暑、桃子、十七號(hào)片 第二次領(lǐng)獎(jiǎng) 別開(kāi)生面的“政治學(xué)習(xí)” 關(guān)于《霧之旗》的回憶 我為褒曼配音 演員組二三趣事 錄音棚中的“鬼打墻” 恍恍惚惚的一群人 李梓配男孩的風(fēng)波 為《少林寺》和《少林小子》配音 兩只可愛(ài)的小松鼠 電視譯制片專業(yè)座談會(huì) 轟動(dòng)一時(shí)的《姿三四郎》 上視譯制部創(chuàng)業(yè)伊始 《血的鎖鏈》與“黃埔一期” 我的每一片新天地 我的每一次“人生” 我們最忠心的影迷2 譯導(dǎo)札記 譯制導(dǎo)演究竟做些什么 我對(duì)譯制片的幾點(diǎn)看法 細(xì)節(jié)的真實(shí) 臺(tái)詞,有千變?nèi)f化的讀法 話筒前的心理學(xué) 塑造角色最多的演員 從艾司黛拉到哈維夏姆小姐 叛逆瑪季德 該怎樣看待《砂器》的男主人公 野心家高須相子 約安娜,靈與肉的沖突 蘇聯(lián)的新浪潮影片 意大利的新現(xiàn)實(shí)主義以及《羅馬——不設(shè)防的城市》的幕后戲 全新樣式的反法西斯影片 看了譯制片才全懂了 人的高貴與尊嚴(yán) 非同一般的人物關(guān)系 震撼心靈的《苦海余生》 白云、蒼狗,倏忽萬(wàn)變 “遠(yuǎn)山”在呼喚什么? 一個(gè)嬰兒的獨(dú)白 令我傾心的《沙鷗》 作家電影《廣島之戀》 《紅莓》為囚犯立傳 精致的《格洛麗亞》3 我的前輩,我的伙伴 陳敘一——上天賜給我們的禮物 我的考官衛(wèi)禹平 故事片的前輩們 邱岳峰——我們配音演員的驕傲 姚念貽與張同凝 畢克——裝龍像龍,裝虎像虎 胡慶漢、楊文元和我 “知識(shí)分子”富潤(rùn)生 戲說(shuō)于鼎——“一將成名萬(wàn)骨枯” 李梓——我們的當(dāng)家花旦 尚華——兢兢業(yè)業(yè)地對(duì)待每一個(gè)角色 趙慎之——她說(shuō)我“盜名竊譽(yù)” 傳奇人物潘我源 劉廣寧——觀眾心中的公主 六十年代進(jìn)廠的一班人 配音王子童自榮 我的忘年交施融 曹雷——人活一輩子,她活兩輩子 七八十年代進(jìn)廠的一班人 注重學(xué)習(xí)的孫渝烽 沈曉謙——一樣的才華橫溢,一樣的癡迷 我的“女兒”和從配音圈走出的二林 翻譯和錄音師,我的合作伙伴 狄菲菲——天生麗質(zhì)難自棄 我的安慰與自豪4 尾聲 我的仲夏夜之夢(mèng) 老尚,你安心地走吧! 他們?yōu)槭裁匆嘏?? 你好!蘇秀老師/童自榮后記蘇秀作品年表

章節(jié)摘錄

  自一九七一年開(kāi)始,我們陸續(xù)譯制了一大批日本描寫(xiě)第二次世界大戰(zhàn)的影片,如《日本海大海戰(zhàn)》、《虎,虎,虎》、《日本最長(zhǎng)的一天》以及《啊,戰(zhàn)友》、《啊,軍歌》等等。據(jù)當(dāng)時(shí)周總理的電報(bào)稱:譯制這些影片,是為了無(wú)產(chǎn)階級(jí)司令部研究國(guó)際階級(jí)斗爭(zhēng)新動(dòng)向做參考的。后來(lái),又譯制了好萊塢上世紀(jì)三四十年代的大量作品,如《魂斷藍(lán)橋》、《鴛夢(mèng)重溫》、《瓊宮恨史》、《音樂(lè)之聲》、《春閨淚痕》、《農(nóng)家女》、《巴黎圣母院》、《簡(jiǎn)·愛(ài)》、《化身博士》等等’有數(shù)十部之多。其間還有意大利、德國(guó)與羅馬尼亞合拍的《羅馬之戰(zhàn)》,墨西哥拍攝的《生的權(quán)利》,日本拍攝的《絕唱》,蘇聯(lián)拍攝的《紅莓》,英國(guó)拍攝的《鐵道兒童》。據(jù)說(shuō),這些影片是為樣板團(tuán)在藝術(shù)上做參考的。當(dāng)時(shí)還有幾條紀(jì)律:第一,我們做的這個(gè)工作不能跟任何人說(shuō),包括自己家里人。第二,任何情況下不許提影片名字,只能說(shuō)它的代號(hào),如《羅馬之戰(zhàn)》叫十七號(hào)片。第三,劇本不許帶出廠,要念臺(tái)詞只能在廠里念。三樓是翻譯、演員、錄音工作的地方,也是錄音棚所在地,因此,在二樓的墻上就貼著“非工作人員請(qǐng)勿上樓”。像中叔皇、達(dá)式常等人曾參加過(guò)某些內(nèi)片的配音,但即使他們以后再到廠里來(lái),也不會(huì)隨便上三樓的。搞得非常神秘?! ∧承﹥?nèi)參片會(huì)在廠內(nèi)放映一兩場(chǎng),這種票有錢也買不到,連我們自己也很難得到。那真是彌足珍貴呀!  有時(shí),王洪文、徐景賢等人會(huì)坐著小車來(lái)看片。那時(shí),我們也還沒(méi)有懷疑什么。有一次,一部談不上有什么藝術(shù)價(jià)值的好萊塢影片到了我們廠。我問(wèn)坐在我邊上的伍經(jīng)緯“這部影片有什么參考價(jià)值”,他說(shuō)“中影公司發(fā)錯(cuò)片子了”。后來(lái)才知道,江青喜歡好萊塢影星泰倫.鮑華,凡是他主演的都要拿來(lái)譯制。再后來(lái),《紅都女皇》面市,我們這才明白,原來(lái)我們是在給人唱堂會(huì)呀?! 〔贿^(guò),雖說(shuō)我們給人唱了六七年的堂會(huì),但是,也確實(shí)譯制了一些很有藝術(shù)價(jià)值的影片。而且,鍛煉了隊(duì)伍。在這長(zhǎng)長(zhǎng)的六七年當(dāng)中,大家的業(yè)務(wù)并沒(méi)有荒疏。像六十年代進(jìn)廠的劉廣寧、伍經(jīng)緯,來(lái)了沒(méi)幾年就文化大革命了,他們和七十年代初進(jìn)廠的童自榮、程曉樺等人都是在這些年得到鍛煉的。這也為八十年代演員班子的齊整,準(zhǔn)備了條件。

媒體關(guān)注與評(píng)論

  那一代配音演員無(wú)不凝聚了過(guò)于豐沛的才情,好像他(她)們的七情六欲全部在配音生涯中孤注一擲,此外,這幾副優(yōu)異的噪音何以自處?……我對(duì)那個(gè)時(shí)代的天才配音演員心存感激,他(她)們像是文藝體制內(nèi)一小片“編外”的天空,從空中散播著人性的聲音?!  惖で唷  √K秀的音質(zhì)還是那樣悅耳,夾雜些滄桑,卻更迷人了。她的聲音很爽朗,很大氣,也很實(shí)在。我想她的聲音是能讓她身邊的人也敞亮起來(lái)的,和這樣的人交往,一定是件很舒服的事情。真羨慕她的親人、朋友。雖然我也有這樣的親人、朋友。但對(duì)于美好的事物,誰(shuí)又不想多多益善呢。對(duì)配音現(xiàn)狀,蘇秀沒(méi)有表現(xiàn)太多無(wú)可奈何花落去的惆悵,更多的是靜水流深的從容和安定。這份人生態(tài)度,既是我極為欣賞,也是我極想擁有的。我也有點(diǎn)渴望年老了?!  惾恕 ∩献g那幫人,也買大白菜,騎腳踏車,打月票上下政,開(kāi)小組會(huì),讀報(bào)紙……他們活得跟每個(gè)中國(guó)人一樣,為什么他們能進(jìn)入《簡(jiǎn)·愛(ài)》的空間、《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》的空間,《悲慘世界》的空間?那幫人腳跟站在中國(guó)土地上,但另外又過(guò)著屬于云上的日子?!  狈接拔湔摺 ?duì)過(guò)去的那些堅(jiān)實(shí)的、飽滿的,精雕細(xì)刻的金石之音,我們中的許多人都曾經(jīng)有過(guò)一些堪稱刻骨銘心的記憶,而那些記憶正在慢慢地,無(wú)可奈何地被現(xiàn)實(shí)銹蝕?!疫€是想守著我那些記憶中的美好的聲音,做一個(gè)過(guò)氣的語(yǔ)音中心主義者?!獓?yán)鋒  本書(shū)回顧了蘇秀四十多年在配音界的藝術(shù)工作和生活,同時(shí)回憶與邱岳峰、尚華、畢克等老一輩配音大師以及童自榮、李梓、曹雷等年輕一輩的交往和合作,更有經(jīng)典譯制片譯配工作的經(jīng)驗(yàn)和心得,非常生動(dòng)可讀。隨書(shū)贈(zèng)送超值CD一張——《蘇秀配音片斷精選》,收錄了她和邱岳峰、胡慶漢、尚華等的對(duì)手戲,也是她各個(gè)時(shí)期的代表作品。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    我的配音生涯 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)2條)

 
 

  •   訂購(gòu)《我的配音生涯》時(shí)說(shuō)附贈(zèng)珍藏版CD一張,實(shí)際收到卻沒(méi)有CD,有的只是書(shū)的尾頁(yè)CD壓過(guò)痕印
  •   幫同事買的,但是發(fā)現(xiàn)書(shū)的質(zhì)量不大好
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7