甌越語語匯研究

出版時間:2011-10  出版社:人民  作者:盛愛萍  頁數(shù):467  
Tag標簽:無  

內容概要

《甌越語語匯研究》提出了語匯是由表層結構和深層結構構成的觀點。全書分上、下兩編:上編是甌越語語匯的本體研究,從語言學的角度出發(fā),主要以作者的母語——甌語為例,研究了甌越語語匯在語音、詞匯、語法、修辭上的主要特點。這是語匯的“表層結構”。下編是甌越語語匯的文化研究,以語匯為切人口,研究甌越地區(qū)耕讀文化、農(nóng)商文化、宗族文化、民俗文化和宗教文化等的特點。語匯是文化的鏡象,是文化的載體。從文化學的角度來審視,語匯所反映的民族文化是語匯的“深層結構”。

作者簡介

盛愛萍,女,1962年出生。長期從事現(xiàn)代漢語的教學和研究工作。研究方向為現(xiàn)代漢語語用學、文化語言學?,F(xiàn)為溫州大學教授,碩士生導師。出版著作有《溫州地名的語言文化研究》(專著)、《現(xiàn)代漢語語境研究》(合著)、《現(xiàn)代漢語實用教程》(副主編)、《語文教學新思維》(副主編)等。在《方言》、《社會科學戰(zhàn)線》、《語言文字應用》、《民族語文》、《語文研究》、《中國語研究》(日本)、《國文天地》(臺灣)等刊物發(fā)表論文五十多篇。先后獲得浙江省社科二等獎、浙江省高??蒲谐晒泉?、溫州市社科一等獎、國家高校人文社科三等獎、浙江省突出學術貢獻獎。兼任華東修辭學會理事、浙江省語言學會理事、浙江省修辭學會常務理事。

書籍目錄

緒論
第一節(jié) 甌越語語匯研究的歷史回顧
一、甌語、越語研究的歷史
二、漢語語匯研究的歷史
第二節(jié) 建立中國特色的方言語匯學——以甌語研究為例
一、建立方言語匯學的必要性
二、構建方言語匯學的可能性
三、方言語匯學的研究要有中國特色
附錄一:語匯與語典編纂
附錄二:語匯辭典簡介
上編:甌越語語匯與甌越方言
 第一章 甌語語匯中的音變構詞
 第一節(jié) 甌語語匯中的變聲構詞
  一、清濁交替,詞性不同,語義相聯(lián)
  二、詞性相同,語義不同,功能有別
  第二節(jié) 甌語語匯中的變韻構詞
 第三節(jié) 甌語語匯中的變調構詞
 一、甌語語匯中語法層面的變調構詞現(xiàn)象
 二、甌語語匯中語義層面的變調構詞現(xiàn)象
附錄:浙江虹橋方言音系
 第二章 甌越語語匯的詞源
 第一節(jié) 甌越語語匯中的古漢語詞
  一、甌越語的形成與中原文化
 二、甌越語語匯中古漢語詞舉例
 第二節(jié) 甌越語語匯的古越語底層詞
 一、關于語言底層理論以及國內南方方言底層研究
 二、甌越語的文化源流——甌越文化
 三、甌越語語匯中的古越語底層詞舉例
  第三節(jié) 甌越語語匯中的古楚語詞
  一、甌越文化與古吳楚文化
  二、甌越語語匯中的古吳楚方言詞舉例
 第三章 甌語語匯的語法特點
 第一節(jié) 甌語成語的語法結構
  一、關于甌語成語的定義
 二、甌語成語的結構分析
 第二節(jié) 甌語慣用語的語法界定
 一、關于甌語慣用語的定義
 二、從語法角度對甌語慣用語進行界定
  第三節(jié) 甌語歇后語的語法特征
  一、雙部結構與單部結構共存
 二、“異構同義”和“同構異義”并存
  三、結構多樣和“語語相套”共處
  第四節(jié) 甌語諺語中的比較句
  一、甌語諺語、比較句的定義
 二、甌語諺語里比較句的種類
  第五節(jié) 甌語語匯中的特殊語法現(xiàn)象
  一、甌語語匯中的特殊構詞法
  二、甌語語匯中的特殊句法
 第四章 甌語語匯中的語用問題
 第一節(jié) 語境與語類轉換
  一、語類——語的分類
 二、語類轉換的方式
 三、語境對語類轉換的影響
  第二節(jié) 甌語語匯中的辭格
  一、比喻和比擬
  二、排比和對偶
附錄:從溫州方言中的比較句到比喻句
下編 甌越語匯與甌越文化
 第一章 從甌語語匯看浙南耕讀文化
 第一節(jié) 浙南耕讀文化產(chǎn)生和發(fā)展的原因
  一、北方移民是浙南耕讀文化產(chǎn)生的直接原因
 二、科舉制度和宗法制度是浙南耕讀文化產(chǎn)生的催化劑
 三、“厚本抑末”或“重農(nóng)輕商”的思想刺激了浙南耕讀文化
  第二節(jié) 浙南耕讀文化的建構
  一、耕讀文化的物質層面——宜耕宜讀的家因環(huán)境
  二、耕讀文化的精神層面——耕為本務,讀可榮身
  第三節(jié) 浙南耕讀文化的特點
  一、浙南耕讀文化具有濃郁的山水情懷
 二、浙南耕讀文化分布的不均衡性
 第二章 甌語語匯與浙南農(nóng)耕文化
 第一節(jié) 甌語語匯反映了農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的各個類別
  一、與種植業(yè)有關的語匯
 二、與畜牧業(yè)有關的語匯
 三、與林業(yè)有關的語匯
  第二節(jié) 甌語語匯反映了農(nóng)耕的全過程
  一、選種育秧
  二、耘田耕作
 三、施肥除蟲
  四、收割收藏
 第三節(jié) 甌語語匯反映了農(nóng)耕的必備條件——天氣、水
 一、反映天氣、氣象的語匯
 二、反映“水”的語匯
  第四節(jié) 甌語語匯反映了農(nóng)耕的知識經(jīng)驗——節(jié) 氣、農(nóng)時
 第五節(jié) 甌語語匯反映了浙南農(nóng)業(yè)的特點——稻作文化
  一、稻作生產(chǎn)形成了以稻米為主的飲食習俗
 二、稻作生產(chǎn)形成了以江南婦女為代表的服飾風俗
 三、與稻作生產(chǎn)有關的生產(chǎn)工具
 第三章 從甌語語匯看浙南商業(yè)文化
 第一節(jié) 從甌語語匯看浙南商業(yè)文化產(chǎn)生的原因
  一、獨特的自然環(huán)境是浙南商業(yè)文化產(chǎn)生的基礎
 二、永嘉功利學派是浙南商業(yè)文化產(chǎn)生的背景
 三、對外開放是浙南商業(yè)文化產(chǎn)生的催化劑
  第二節(jié) 從甌語語匯看浙南商業(yè)文化的特點
  一、浙南商業(yè)文化具有海洋情懷
  二、浙南商業(yè)文化具有“尚小”的特點
 三、浙南商業(yè)文化重視時效性_
 四、浙南商業(yè)文化具有亦商亦農(nóng)的特點
  五、浙南商業(yè)文化具有濃郁的人情味
  第三節(jié) 從甌語語匯看溫州人的商業(yè)精神
  一、敢于冒險的闖蕩精神
 二、勤勞吃苦的務實精神
 三、敢為人先的創(chuàng)新精神
 四、自主自強的獨立精神
 五、相互幫助的抱團精神
 第四章 甌語語匯與浙南宗族文化
 第一節(jié) 從甌語語匯看浙南宗族文化的建構
  一、甌語語匯反映了浙南宗族文化的物質形態(tài)——宗族文化的表層
 二、甌語語匯反映了浙南宗族的規(guī)范建設——宗族文化的里層
 三、甌語語匯體現(xiàn)了浙南宗族的理想觀念——宗族文化的深層
  第二節(jié) 從甌語語匯看當代浙南宗族文化的特點
  一、宗族的物質文化——從強勢到衰弱
  二、宗族的制度文化——從單一到多元
  三、宗族的觀念文化——從封閉到開放
 第五章 甌語語匯與浙南民俗
 第一節(jié) 甌語語匯反映浙南人生禮儀民俗
  一、從甌語語匯看浙南婚姻習俗
 二、從甌語語匯看浙南生育習俗
 三、從甌語語匯看浙南壽誕習俗
 四、從甌語語匯看浙南喪葬習俗
 第二節(jié) 甌語語匯反映浙南歲時游藝民俗
 一、從甌語語匯看浙南春節(jié)民俗
 二、從甌語語匯看浙南端午民俗
 三、從甌語語匯看浙南七巧民俗
 四、從甌語語匯看浙南中元民俗
 五、從甌語語匯看浙南中秋民俗
 第六章 甌語語匯與浙南佛教的互動關系
 第一節(jié) 浙南佛教文化對甌語語匯的影響
  一、佛教文化的深層——佛教思想對甌語語匯的影響
 二、佛教文化的中層——佛教禮儀、制度等對甌語語匯產(chǎn)生的影響
 三、佛教文化的表層——佛教道德觀對甌語語匯的影響
  第二節(jié) 從甌語語匯看浙南佛教文化的特點
  一、浙南佛教文化是一種世俗化的宗教文化
  二、浙南佛教文化是一種簡易化的宗教文化
 三、浙南佛教文化是帶有戲謔意味的宗教文化
 四、浙南佛教文化是與道教文化相融合的
附錄
一、甌語語匯舉例
二、越語語匯舉例
主要參考文獻
后記

編輯推薦

  《甌越語語匯研究》從語言本體出發(fā),結合甌越語特點,從語言和文化兩個層面,試圖對甌越語語匯作一較為全面的探討。  《甌越語語匯研究》研究角度新穎、例證豐富,語料翔實,適合于高等院校文學院師生和語言、文化研究工作者閱讀。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    甌越語語匯研究 PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •   taihaotaitai太好了
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7