世界名著閱讀經典

出版時間:2010-3  出版社:內蒙古人民出版社  作者:[愛爾蘭] 喬伊斯 等  頁數(shù):688  字數(shù):250000  譯者:查群英  
Tag標簽:無  

內容概要

本書講述了故事發(fā)生在四五百年前,那時歐洲的騎士時代已經結束了,但是本書的主人公堂吉訶德先生卻讀騎士小說入了迷,走火入魔,找出他的曾祖父曾經用過的盔甲、長矛和盾牌,打扮成騎士模樣,騎上馬出去周游世界。他認為自己是有史以來最偉大的騎士,一心一意要為人民、為國家除暴安良、打抱不平,他不怕吃苦,不畏強敵,與他認為的妖魔鬼怪進行了苦勇頑強的戰(zhàn)斗……

作者簡介

作者:(西班牙)米·德·塞萬提斯 譯者:石謨

書籍目錄

卷上  第一章  第二章  第三章  第四章  第五章  第六章  第七章  第八章  第九章  第十章  第十一章  第十二章  第十三章  第十四章  第十五章  第十六章  第十七章  第十八章  第十九章  第二十章  第二十一章  第二十二章  第二十三章  第二十四章  第二十五章  第二十六章  第二十七章  第二十八章  第二十九章  第三十章  第三十一章  第三十二章  第三十三章  第三十四章  第三十五章  第三十六章  第三十七章  第三十八章  第三十九章  第四十章  第四十一章  第四十二章  第四十三章  第四十四章  第四十五章  第四十六章  第四十七章  第四十八章  第四十九章  第五十章  第五十一章  第五十二章卷下  第一章  第二章  第三章  第四章  第五章  第六章  第七章  第八章  第九章  第十章  第十一章  第十二章  第十三章  第十四章  第十五章  第十六章  第十七章  第十八章  第十九章  第二十章  第二十一章  第二十二章  第二十三章  第二十四章  第二十五章  第二十六章  第二十七章  第二十八章  第二十九章  第三十章  第三十一章  第三十二章  第三十三章  第三十四章  第三十五章  第三十六章  第三十七章  第三十八章  第三十九章  第四十章  第四十一章  第四十二章  第四十三章  第四十四章  第四十五章  第四十六章  第四十七章  第四十八章  第四十九章  第五十章  第五十一章  第五十二章  第五十三章  第五十四章  第五十五章  第五十六章  第五十七章  第五十八章  第五十九章  第六十章  第六十一章  第六十二章  第六十三章  第六十四章  第六十五章  第六十六章  第六十七章  第六十八章  第六十九章  第七十章  第七十一章  第七十二章  第七十三章  第七十四章

章節(jié)摘錄

卷上第一章曼查有一個地方,地名也不必詳說,不久前在那兒住著一位貴族。他是這樣的貴族,槍架上插著一根長槍,還有一個皮盾、一匹瘦馬以及一條獵兔犬。鍋內牛肉比羊肉多些,晚飯總是吃涼拌肉丁,周六則吃脂油煎雞蛋,周五吃扁豆,周日添一只野雛鴿,這花去了他四分之三的年收入,剩下的錢買節(jié)日穿的黑呢外套、長毛絨襪子和平底鞋,而平日里,他經常得意地穿著一套最好的棕色粗呢衣。家中有名四十多歲的女管家、一個不滿二十歲的外甥女兒和一個能夠下地、上街的小伙子,替他備馬、修剪樹枝。我們這位貴族快五十歲了,體質強健,身體瘦弱,面龐清癯,每天起床都特別早,喜歡狩獵。聽說他還有個別名,叫基克薩達或克薩達。如果推論一下,應當叫克克薩納。但是此事與我們的故事無關,只要我們提到他不影響故事的真實性就成了。別人聲稱這位貴族一年當中多半時間都閑著,沒事的時候總是埋頭看騎士小說,并且拿起來就舍不得放下,饒有興趣,甚至忘掉了習武和管理家產。他有急切的好奇心,非常著迷,竟然變賣了大量的田地去買騎士小說讀。他將所有能夠搞到手的騎士小說統(tǒng)統(tǒng)拿回家來。但是,他認為這所有的小說都比不上著名的費利西亞諾·德席爾瓦寫得精彩,這個人講究的文筆和繞彎的比喻被他看作珍寶,尤其在看到那些奉承話和挑逗信的時候更是這樣。很多地方是這樣寫的:“以你之無理對我有理之理,令我自覺理虧,故此我愿你美麗亦有其理?!币约埃骸案呖找孕浅绞鼓阒袷ジ鼮樯袷ィ鼓闶苤疅o愧地領受你受之無愧之偉大稱號而受之無愧。”這番話令不幸的貴族迷了心竅。他夜晚難以入睡,想弄懂這些就算亞里士多德特地為此還魂再生也弄不懂的句子,探索其意。他對堂·貝利亞尼斯打傷人家并且自己也受到傷害感到不放心,那么可以想像,就算精通醫(yī)道的外科大夫治愈了傷口,同樣也會在面頰和身上留下許多傷痕。然而,他非常贊成書的結尾說故事還未結束,他有許多次幾乎想動筆把故事寫完。倘若沒有其他更重要的事情時時刻刻在煩攪他,他肯定會續(xù)寫,并且也肯定會寫出來。他經常與本地的神父辯論什么人是最杰出的騎士,是英格蘭的帕爾梅林,或者是高盧的阿瑪?shù)纤?;然而同村的理發(fā)師尼古拉斯卻認為,任何人都不如太陽神騎士,要是有誰能與其相比擬,那么惟有高盧的阿瑪?shù)纤剐值芗永瓲?。他有各種方面的條件,決非謹小慎微的騎士,并且不像他兄弟那么愛哭,要說勇敢,他也不會輸給他的兄弟。簡而言之,他不分晝夜地沉浸于書中。這么一來,他睡覺很少,書念得多,最后才思缺乏,喪失理智,腦子里盡是書本虛幻的東西,全是荒誕無稽的魔術、打架、戰(zhàn)斗、挑釁、創(chuàng)傷、奉承、戀情、暴風雨、胡說八道等等。他深信他在書里看到的那些荒唐的故事都是真實的。對他而言,世間只有那些故事才是最真實的。他認為錫德·魯伊·迪亞斯是個了不起的騎士,不過比不上火劍騎士?;饎︱T士只需反手一揮劍,就能將一對巨人似的惡魔劈為兩半。他特別佩服卡皮奧的貝爾納多。在龍塞斯瓦列斯,貝爾納多仿照赫拉克勒斯將土地之子安泰用兩臂扼殺的辦法,把有魔法護身的羅蘭殺掉。他非常贊賞巨人摩根特。別的巨人都驕傲而沒有禮貌,只有他自己溫文爾雅。但是,他最欣賞的是蒙塔爾萬的雷納爾多斯,尤其是讀到故事里敘述他離開城堡,逢人就搶,并且還去海外盜來渾身金鑄的穆罕默德像時,更加贊賞不已。為了狠命地踢一頓出賣同伙的奸賊加內隆,他甘愿把自己的女管家捐獻出來,幾乎能夠再加上他的外甥女兒。其實,他的理智已經完全喪失。他產生了一個天下所有的瘋子從來都沒有過的奇異念頭,自己卻覺得既恰當又有必要,既能提升他的名聲,還能為自己的祖國效勞。他想當一名游俠騎士,帶上他的甲胄和馬漫游世界,到處冒險,做他在小說中所見的游俠騎士們做的那些事情,不顧生命危險,消除所有的暴行,最后名傳千古。不幸的他已然在夢想憑借自己兩只胳膊的力量,至少應當統(tǒng)治特拉彼松達帝國??紤]到這一切,他陶醉了,并且由這其中感受到了某種奇異的快樂,所以他馬上把心愿付之于行動。他首先要干的事情便是擦洗他曾祖父留下來的一套甲胄。甲胄長久沒人理會,被遺忘在一個角落里,已經長銹發(fā)霉。他設法把甲胄擦洗干凈,盡量收拾好,但是他看到了一個大缺陷,那就是缺少完整的頭盔,只有一個不帶面甲的頂盔。但是,他可以想法彌補。他拿硬紙制作了半個頭盔裝到頂盔上,看上去仿佛一個完整的頭盔。為測試一下頭盔是不是結實可用,是不是能經得起刀劍的猛擊,他用劍刺了兩下。結果,剛在一個地方刺下去,他一周的成績便斷送了。見毫不費力便將它毀壞了,他大為掃興。于是他又重新制作了一個頭盔。為了使頭盔不會再次被弄碎,他在那里邊裝上幾條鐵皮。他對自己做的頭盔感到很滿意,不想再次進行試驗,只當那是一個完整的頭盔。接著,他去看自己的馬。盡管那馬蹄子上的裂紋就像一個雷亞爾,毛病比戈內拉那匹瘦骨嶙峋的馬的毛病還要多,但他仍然認為,不管是亞歷山大所騎的布塞法盧斯還是錫德所騎的巴維卡,都無法與其比擬。他花了四天的時間為馬取名字。由于像他這樣大名鼎鼎、心腸很好的騎士的馬沒有個出色的名字就太說不過去了。他想為馬取個名字,叫人知曉,在他當上游俠以前它的名聲,后來又如何。主人的地位改變,馬的名字也隨著改變,這也是理所應當?shù)?。必須取個顯赫而又響亮的名字,才能和他的新名聲、新職業(yè)相匹配。他擬出了許多名字,都覺得不理想,然后又補充,接著又消除。后來,他憑記憶加上想像,才決定名為羅西南特。他認為這個名字高貴、聽上去如雷貫耳,表明在此之前,它是一匹駑馬,但如今卻在天下獨一無二。給馬起了個中意的名字以后,他又打算給自己取個名字,這又花了八天的時間,終于決定叫堂吉訶德。上文提到,這一真實故事的作者斷定他叫基克薩達,而并非像其他人主張的那樣叫克薩達。但是,想起英勇的阿瑪?shù)纤箤τ谥唤邪數(shù)纤垢械讲粷M,還得將王國和家鄉(xiāng)的名字加上,為國增光,自稱高盧的阿瑪?shù)纤?,這位出色的騎士也決定把家鄉(xiāng)的名字加到自己的名字上,自稱曼查的堂吉訶德。他認為這么做既能說明他的籍貫,同時還能給家鄉(xiāng)增光。收拾干凈了甲胄,將頂盔改成頭盔,又給馬和自己取了名字,他覺得,如今就缺一個意中之人啦。沒有意中人的游俠騎士如同一株樹沒長葉子和果實,一個軀殼沒有靈魂一樣。

編輯推薦

《堂吉訶德(全譯本)(套裝共2冊)》是西班牙大師塞萬提斯劃時代的巨著,是文藝復興時期的現(xiàn)實主義巨作,也是世界文學史上一顆璀璨的明珠。主人公唐吉訶德一方面脫離現(xiàn)實,愛幻想,企圖仿效游俠騎士的生活;另一方面又心地善良,立志鏟除人間邪惡。是一個可笑、可嘆、可悲又可敬的人物,是幽默文學中一個不朽的典型。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    世界名著閱讀經典 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7