出版時間:2008-10 出版社:南京大學 作者:周勛初 頁數(shù):158 字數(shù):72000
前言
古代中國不僅是人類的文明搖籃之一,也是人類的精神搖籃之一。按照德國哲學家卡爾·雅斯貝爾斯(Karl Jaspers,1883-1969)的觀點,在埃及、美索不達米亞、印度和中國文明出現(xiàn)之后,從公元前800年到公元前200年之間,以公元前500年為中心,世界上又相繼出現(xiàn)了一系列的文明,可以稱之為軸心時代(Axial Age)這文明中出現(xiàn)了一些大思想家,對人類和世界的一些根本性問題提出了思考,提出了解脫或超越的目標與途徑。中國的孔子、老子、墨子、莊子等思想家,印度的《奧義書》和釋迦牟尼佛,希臘的詩人荷馬、悲劇家修昔底德、哲學家赫拉克利特、柏拉圖、阿基米德,巴勒斯坦的先知等等,幾乎是同時在中國、印度和西方互不了解的情況下出現(xiàn)。他們創(chuàng)立了人們至今賴以為精神基礎(chǔ)的思想范式或世界宗教,他們?nèi)匀慌c我們生活在起。
內(nèi)容概要
李白之所以能夠成為一位偉大的詩人,有多方面的原因,但其中社會環(huán)境,特別是盛唐時代的社會特征造就了這位大詩人。唐帝國建立之初,皇帝頗有四海一家的胸懷,王朝的政治氛圍相對寬松,這對促進唐代文學的繁榮發(fā)展、培育李白這樣的大詩人確實起到了很好的促進作用?! 」?18年,李淵統(tǒng)一中國,建立唐朝,結(jié)束了自漢末以來長達四百年之久的分裂局面。九年之后,其子李世民即位,后世稱為唐太宗。自此,中國歷史翻開了新的一頁?! √铺诓粌H是一位出色的軍事家,也是非常開明的政治家。他懂得吸取歷史的經(jīng)驗與教訓,深知中國傳統(tǒng)所說的“水能載舟,亦能覆舟”的道理,懂得民心向背對于王朝長治久安的重大影響?;谶@一出發(fā)點,唐朝當時推行的許多政策都比較有利于社會生產(chǎn)的發(fā)展,有利于百姓安居樂業(yè)。經(jīng)濟的繁榮、軍事實力的加強,使唐帝國成為一個強大的國家?! ∩鐣鄬Ψ€(wěn)定,經(jīng)濟繁榮,特別是交通便利之后,漢民族與周邊民族以及海外的交流日益頻繁起來。唐代皇室具有中國少數(shù)民族的血統(tǒng),在民族政策上,唐太宗提倡西域各民族與中原漢族和睦共處,即所謂“胡漢一家”,他尊重少數(shù)民族的鄉(xiāng)土習俗和宗教信仰,允許他們建立各自的寺院。唐朝的對外政策也比較開明,相關(guān)的政策促進了各民族之間的融合以及中外文化的交流。整個唐代,各民族之間以及中外的貿(mào)易、文化、藝術(shù)上的交流十分頻繁。西域各民族以及亞洲、歐洲國家的商人有的通過陸路,有的經(jīng)過海上,進行貿(mào)易。在當時,胡商的足跡遍布海內(nèi),胡僧的寺院也云集長安、洛陽等地。這種交流不僅給唐人帶來了西域以及中亞各民族的金銀器物等有形的東西,更重要的是,帶來了許多無形的文化財富。華夏文藝創(chuàng)作與充滿異域風光與興味的藝術(shù)風格相互融會,呈現(xiàn)出多彩多姿的風貌。這是唐代文學藝術(shù)、特別是詩歌得以蓬勃發(fā)展的沃土。
書籍目錄
引言:一百四十年,國容何赫然一、孕育:蜀國多仙山二、成長:十五觀奇書三、遠游:大鵬一日同風起四、長安:拔劍四顧心茫然五、翰林:我輩豈是蓬蒿人六、知己:幽夢誰與適七、彷徨:一生傲岸苦不諧八、動亂:戰(zhàn)鼓驚山欲傾倒九、入幕:為君談笑靜胡沙十、晚境:天奪壯士心結(jié)語:蓬萊文章建安骨
章節(jié)摘錄
二、成長:十五觀奇書青少年時代的李白主要就是學習,接受各種新鮮事物,體驗從未經(jīng)歷過的感受。這一段經(jīng)歷有幾個方面,值得我們注意。首先是文學的愛好和文學天賦的發(fā)現(xiàn)。李白自稱:“十五觀奇書,作賦凌相如?!币馑际钦f,他十五歲時的作品已經(jīng)相當成熟了。這樣說來,李白愛好文學并被發(fā)現(xiàn)具有文學天賦的時間更早。在唐代,愛好詩賦絕對是一項有前途的事業(yè),因為當時的社會普遍重視文學,朝廷也需要有詩賦才能的士人,所以李白的興趣肯定得到了家人的鼓勵與支持,這從李白的父親讓他背誦《子虛賦》就可以看出來。不過,那個時候,學習詩文寫作絕非易事。在中國古代,文章具有極高的地位和價值,被人們看得很重。各種文體除了表達的內(nèi)容要好,要準確,要合乎道理,還要在篇章結(jié)構(gòu)、遣詞造句、對仗排偶、典故象征等方面遵循許多約定俗成的規(guī)范。符合規(guī)范的文章更能為人們所欣賞,當然,更高層次的文章是要能夠在遵循成規(guī)的同時,又能在內(nèi)容與形式方面有所創(chuàng)新突破,表現(xiàn)出超越言詞表達之外的神韻、氣象。這就不是我們今天只要受過教育,就可以寫成的基本能夠傳情達意的文章,而是需要長期的學習與訓練才能寫作的美文。古人學習寫作有簡單而實用的方法,第一是背誦記憶。自讀書之日起,李白熟讀、背誦了前人大量的優(yōu)秀作品。第二就是臨摹,面對優(yōu)秀范本進行模仿。中國學生練習書法時,先要有一番臨帖的功夫;學畫時,先要經(jīng)過臨摹畫譜的訓練;習文時,也要模仿前人的典范之作。李白的詩、賦、樂府等眾多作品,都曾廣泛地向前人學習,留有摹擬的痕跡。這是前人普遍遵行的法則,特別是在漢魏六朝時期,這一做法尤其受到士人的重視。李白在苦練文寫作的基本功時,用了很大氣力摹寫前人的優(yōu)秀作品,曾經(jīng)“三擬《文選》”。
編輯推薦
《李白》由南京大學出版社出版。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載