出版時(shí)間:2008-12-1 出版社:上海辭書出版社 作者:魏斐德,孫衛(wèi)國 著 頁數(shù):141 譯者:孫衛(wèi)國
Tag標(biāo)簽:無
前言
目前,國內(nèi)對(duì)海外中國學(xué)的研究正積極開展起來,如何使對(duì)它的研究進(jìn)一步深入并跨入真正的學(xué)科建設(shè),也受到越來越多的關(guān)注。清華大學(xué)李學(xué)勤教授認(rèn)為,對(duì)國際漢學(xué)的研究,“應(yīng)當(dāng)采用學(xué)術(shù)史研究的理論與方法”,“將漢學(xué)的遞嬗放在社會(huì)與思想的歷史背景中考察”,“和其他種種學(xué)科一樣,漢學(xué)也受著各時(shí)代思潮的推動(dòng)、制約,不了解這些思潮的性質(zhì)及其產(chǎn)生的社會(huì)原因,便無法充分認(rèn)識(shí)漢學(xué)不同流派的特點(diǎn)和意義”(《序》,江西教育出版社,1996年)。這一學(xué)術(shù)主張得到很多學(xué)者的認(rèn)同?! ∥覀儗?duì)海外中國學(xué)的研究,起步于史學(xué)理論與史學(xué)史學(xué)科。當(dāng)時(shí)開始這一研究,主要是為了深入對(duì)中國近代史學(xué)和馬克思主義史學(xué)的研究,而這些不同于中國傳統(tǒng)史學(xué)的近現(xiàn)代史學(xué)流派,都受到海外史學(xué)思想和史學(xué)思潮的很大影響,因此必須從史學(xué)的國際交流及其互動(dòng)的視角去觀察和認(rèn)識(shí)。在此過程中,比較文學(xué)、接受美學(xué)等理論探討的興起,曾給予我們很大的啟發(fā),使我們對(duì)本土史學(xué)的研究延伸到對(duì)海外中國史學(xué)的比較研究,并拓展到對(duì)海外漢學(xué)、海外中國學(xué)發(fā)展史的探討。在此研究過程中,我們注意到史學(xué)理論與史學(xué)史學(xué)科的學(xué)科基礎(chǔ)和方法論的重要指導(dǎo)作用。根據(jù)其學(xué)科理論和基本方法,海外中國學(xué)研究的對(duì)象就是海外的中國學(xué)家、中國學(xué)著作、中國學(xué)機(jī)構(gòu),以及與其相關(guān)的學(xué)術(shù)思想、研究方法和編纂理念,通過對(duì)其歷史原貌及其學(xué)術(shù)流變的考察,探究其學(xué)術(shù)發(fā)展的特點(diǎn)和規(guī)律,總結(jié)出有益于我們學(xué)科建設(shè)的歷史經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)。所以我們對(duì)海外中國學(xué)的研究,十分重視與對(duì)象國歷史及現(xiàn)實(shí)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化背景的聯(lián)系考察,注意對(duì)象國與中國的外交關(guān)系及重大國際事件的聯(lián)系考察,關(guān)心國際學(xué)術(shù)思潮與對(duì)象國學(xué)術(shù)思潮的互動(dòng)關(guān)系等。所以從這點(diǎn)上說,我們很贊同李學(xué)勤教授的意見,只有這樣,才能深入對(duì)海外中國學(xué)的研究。
內(nèi)容概要
《中華人民共和國的明清史研究》分四個(gè)部分。第一部分,旅行,乃是記錄美國明清史代表團(tuán)四周時(shí)間內(nèi)在中國旅行的見聞,重點(diǎn)介紹了在華北和華東地區(qū)所參觀的博物館、所游覽的歷史名勝古跡。第二部分,介紹相關(guān)的圖書館與檔案館,重點(diǎn)介紹館藏的明清史資料,這是為美國學(xué)者以后來中國查閱明清史資料而準(zhǔn)備的。對(duì)于當(dāng)時(shí)中國各個(gè)大學(xué)里明清史的研究中心與相關(guān)的專家,也有所介紹。第三部分是綜合在中國所舉行的學(xué)術(shù)討論會(huì),歸納出有關(guān)的學(xué)術(shù)問題,并加以介紹。既介紹了中國的研究狀況,同時(shí)略加評(píng)價(jià)。第四部分則是介紹中國即將出版的明清史著作及當(dāng)下的研究取向。
書籍目錄
譯者前言謝辭一、前言旅行二、華北的博物館與歷史名勝三、華東的博物館與歷史名勝參觀的圖書館與檔案館等機(jī)構(gòu)四、圖書館五、明清檔案館六、第二歷史檔案館七、有關(guān)明清社會(huì)經(jīng)濟(jì)史研究的原始資料八、大學(xué)及其歷史系歷史問題的討論九、明斷代史與明代制度史十、明清易代史十一、中國資本主義萌芽十二、農(nóng)民戰(zhàn)爭研究十三、太平天國史研究的新動(dòng)向十四、明清史研究的其他領(lǐng)域:中西關(guān)系、法制史和思想史尾聲十五、未來的出版物與研究機(jī)會(huì)附錄一 旅行日志附錄二 省級(jí)檔案與地方資料附錄三 國家文物保護(hù)的明清歷史遺址附錄四 訪問的機(jī)構(gòu)及相關(guān)人物名錄后記
章節(jié)摘錄
總理衙門 這是有關(guān)外國事務(wù)的資料,時(shí)間從1860年到1901年,大約有10萬件,包括與50個(gè)國家交往的資料,有些是外文的。資料是1949年前排列的,以后不知道是否進(jìn)行過重排?! ?nèi)閣檔案 這里的資料包括內(nèi)閣常規(guī)的題本、黃冊、六科史書,以及外紀(jì)檔。資料冊按照月、年順序編輯(題本和黃冊的分類目錄隨后再討論)。內(nèi)閣檔案始于康熙晚期,當(dāng)時(shí)宮廷題本系統(tǒng)開始變得不太重要,只是一種補(bǔ)充。這里所藏資料包括常規(guī)和緊急向中央?yún)R報(bào)的各省級(jí)的報(bào)告、朝廷的日常題本,以及已經(jīng)收入檔案書題本的副本。這些資料給清朝中央政府日常事務(wù)提供了非常重要的,如財(cái)政、人口、公共事務(wù)、司法、官僚政治、禮儀和防御等方面的信息?! ∵€包括內(nèi)閣官員的日常登記簿、滿文和漢文的起居注、滿文和漢文的《清實(shí)錄》副本、編輯《清實(shí)錄》和《大清會(huì)典》時(shí)所使用的材料和草稿。與編輯《四庫全書》總目相關(guān)的一些材料也在其中,這些都是與明清思想史密切相關(guān)的材料。 有些內(nèi)閣大庫的材料,尤其是題本,出版于1949年前;其他部分則被運(yùn)到了臺(tái)灣。大多數(shù)的檔案目錄都完成于20世紀(jì)30年代,那時(shí)出版了幾套目錄,檔案館的職工現(xiàn)還在使用其中某些部分。1949年以后,只是對(duì)少部分檔案進(jìn)行了重新分類。將近200萬份內(nèi)閣題本中,有將近一半還像本世紀(jì)之初那樣收藏著。有些資料,我們根本不可能看到,因此,我們只得在僅僅幾件樣品的基礎(chǔ)上,對(duì)這里的全部資料做出判斷。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載