季羨林讀書(shū)與做人

出版時(shí)間:2009年7月  出版社:國(guó)際文化出版公司  作者:季羨林  頁(yè)數(shù):315  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

  一代學(xué)術(shù)宗師季羨林先生,道德高尚,學(xué)問(wèn)淵深,文章亦足以動(dòng)人?!都玖w林:讀書(shū)與做人(紀(jì)念珍藏版)》精選季老對(duì)讀書(shū)、治學(xué)生涯,對(duì)平生師友的回憶文字,以及探討做人處世之道的散文、隨筆共汁六十余篇,希望能反映先生學(xué)術(shù)精神與人格魅力之一端。季老談讀書(shū),深入淺出,舉重若輕,以大學(xué)者而寫(xiě)作小文章,從中可見(jiàn)出一代學(xué)問(wèn)家對(duì)學(xué)術(shù)的真減與崇敬,讀者亦可從中體悟到文史學(xué)科的一般入門(mén)途徑。  季老論人生,信筆拈來(lái),娓娓道出,以近于期頤之歷練與心態(tài),平和面對(duì)人世問(wèn)的種種苦難,深于情,而不矯揉造作;明于理,而以平實(shí)樸素筆調(diào)發(fā)之,可給人以啟迪與心靈的撫慰。

作者簡(jiǎn)介

季羨林(1911年~2000年),山東清平(今臨清市)人。1930年考入國(guó)立清華大學(xué)西洋文學(xué)系,1934年畢業(yè)。1935年秋入德國(guó)哥廷根大學(xué)主修印度學(xué),先后掌握了梵文、巴利文、佛教混合梵文、吐火羅文等古代語(yǔ)言,在德期問(wèn),發(fā)表淪文多篇,獲得國(guó)際學(xué)術(shù)界高度評(píng)價(jià)。1941年獲哲學(xué)博士學(xué)位,1946年回國(guó),任北京大學(xué)教授兼東方語(yǔ)言文學(xué)系主任。篇放后任原職。1956年當(dāng)選為中國(guó)科學(xué)院哲學(xué)社會(huì)科學(xué)部學(xué)部委員。1978年兼任北京大學(xué)副校長(zhǎng)、中國(guó)社會(huì)科學(xué)院與北京大學(xué)合辦的南亞研究所所長(zhǎng)。1984年,研究所分設(shè),改任北京大學(xué)南亞?wèn)|南亞研究所所長(zhǎng)。1978年后還先后擔(dān)任過(guò)中國(guó)外國(guó)文學(xué)學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)南亞學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)民族古文學(xué)學(xué)會(huì)名譽(yù)會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)語(yǔ)言學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)敦煌吐魯番學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)等。 季羨林先生的主要學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域?yàn)楣糯鸾虤v史、中亞古代語(yǔ)文、中印文化交流史、比較文學(xué)、敦煌學(xué)等。在翻譯和散文創(chuàng)作上也有相當(dāng)?shù)某删?。其代表作?4卷本《季羨林文集》。主持編纂有《四庫(kù)全書(shū)存目叢書(shū)》、《傳世藏書(shū)》、《神州文化集成》、《東方文化集成》等大型叢書(shū)。

書(shū)籍目錄

序:“天下第一好事,還是讀書(shū)"第一部分 讀書(shū)我的讀書(shū)經(jīng)歷假若我再上一次大學(xué)我的一本“學(xué)習(xí)簿”學(xué)外語(yǔ)梵文和巴利文的學(xué)習(xí)吐火羅文的學(xué)習(xí)博士論文在德國(guó)讀書(shū)10年重返哥廷根我在清華大學(xué)念書(shū)的時(shí)候我和外國(guó)文學(xué)我的圖書(shū)館我和北大圖書(shū)館我的書(shū)齋我和書(shū)對(duì)我影響最大的幾本書(shū)我最喜愛(ài)的書(shū)丟書(shū)之痛我的第一位老師我看西諦先生讀書(shū)我的老師董秋芳先生詩(shī)人兼學(xué)者的馮至(君培)先生念馮芝生(友蘭)先生我為什么喜歡讀序跋我讀《五卷書(shū)》讀《羅摩衍那》譯《家庭中的泰戈?duì)枴纷x《文學(xué)讀解與美的再創(chuàng)造》讀《清代海外竹枝詞》《德語(yǔ)動(dòng)詞名詞形容詞與介詞固定搭配用法詞典》序《瑜伽師地論·聲聞地》梵文原文影印本小引《三寶太監(jiān)西洋記通俗演義》新版序《中國(guó)翻譯詞典》序《東方文化集成》總序《紀(jì)念陳寅恪先生誕辰百年學(xué)術(shù)論文集》序《湯用彤先生誕生一百周年紀(jì)念論文集》序《趙元任全集》序《薄伽梵歌》漢譯本序《世界十大史詩(shī)畫(huà)庫(kù)》序《印度寓言》自序第二部分 做人做人與處世人生的意義與價(jià)值關(guān)于人的素質(zhì)的幾點(diǎn)思考走運(yùn)與倒霉?fàn)烤团c適應(yīng)謙虛與虛偽容忍成功知足知不足有為有不為談孝隔膜毀譽(yù)論壓力談禮貌論恐懼論朋友漫談倫理道德漫談撒謊三思而行慈善是道德的積累一寸光陰不可輕長(zhǎng)壽之道

章節(jié)摘錄

我于一九一一年八月六日生于山東省清平縣(現(xiàn)并入臨清市)官莊。我們家大概也小康過(guò)??墒堑搅宋页錾臅r(shí)候,祖父母雙亡,家道中落,形同貧農(nóng)。父親親兄弟三人,無(wú)怙無(wú)恃,孤苦伶仃,一個(gè)送了人,剩下的兩個(gè)也是食不果腹,衣不蔽體,餓得到棗林里去揀落到地上的干棗來(lái)吃。六歲以前,我有一個(gè)老師馬景恭先生。他究竟教了我些什么,現(xiàn)在完全忘掉了,大概只不過(guò)幾個(gè)字罷了。六歲離家,到濟(jì)南去投奔叔父。他是在萬(wàn)般無(wú)奈的情況下逃到濟(jì)南去謀生的,經(jīng)過(guò)不知多少艱難險(xiǎn)阻,終于立定了腳跟。從那時(shí)起,我才算開(kāi)始上學(xué)。曾在私塾里念過(guò)一些時(shí)候,念的不外是《百家姓》、《千字文》、《三字經(jīng)》、《四書(shū)》之類(lèi)。以后接著上小學(xué)。轉(zhuǎn)學(xué)的時(shí)候,因?yàn)檎J(rèn)識(shí)一個(gè)“騾”字,老師垂青,從高小開(kāi)始念起。我在新育小學(xué)考過(guò)甲等第三名、乙等第一名,不是拔尖的學(xué)生,也不怎樣努力念書(shū)。三年高小,平平常常。有一件事值得提出來(lái)談一談:我開(kāi)始學(xué)英語(yǔ)。當(dāng)時(shí)正規(guī)小學(xué)并沒(méi)有英語(yǔ)課。我學(xué)英語(yǔ)是利用業(yè)余時(shí)間,上課是在晚上。學(xué)的時(shí)間不長(zhǎng),只不過(guò)學(xué)了一點(diǎn)語(yǔ)法、一些單詞而已。我當(dāng)時(shí)有一個(gè)怪問(wèn)題:“有”和“是”都沒(méi)有“動(dòng)”的意思,為什么叫“動(dòng)詞”呢?后來(lái)才逐漸了解到,這只不過(guò)是一個(gè)譯名不妥的問(wèn)題。我萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)有想到,就由于這一點(diǎn)英語(yǔ)知識(shí),我在報(bào)考中學(xué)時(shí)沾了半年光。我這個(gè)人頗有點(diǎn)自知之明,有人說(shuō),我自知過(guò)了頭。不管怎樣,我幼無(wú)大志,卻是肯定無(wú)疑的。當(dāng)時(shí)山東中學(xué)的拿摩溫是山東省立第一中學(xué)。我這個(gè)癩蛤蟆不敢吃天鵝肉,我連去報(bào)名的勇氣都沒(méi)有,我只報(bào)了一個(gè)“破”正誼。可這個(gè)學(xué)??荚嚂r(shí)居然考了英語(yǔ)。出的題目是漢譯英:“我新得了一本書(shū),已經(jīng)讀了幾頁(yè),可是有些字我不認(rèn)得?!蔽曳鰜?lái)了,只是為了不知道“已經(jīng)”這個(gè)詞兒的英文譯法而苦惱了很長(zhǎng)時(shí)間。結(jié)果我被錄取,不是一年級(jí),而是一年半級(jí)。在正誼中學(xué)學(xué)習(xí)期間,我也并不努力,成績(jī)徘徊在甲等后幾名、乙等前幾名之間,屬于上中水平。我們的學(xué)校瀕臨大明湖,風(fēng)景絕美。一下課,我就跑到校后湖畔去釣蝦、釣蛤蟆,不知用功為何物。但是,叔父卻對(duì)我期望極大,要求極嚴(yán)。他自己親自給我講課,選了一本《課侄選文》,大都是些理學(xué)的文章。他并沒(méi)有受過(guò)什么系統(tǒng)教育,但是他絕頂聰明,完全靠自學(xué),經(jīng)史子集都讀了不少,能詩(shī),善書(shū),還能刻圖章。他沒(méi)有男孩子,一切希望都寄托在我身上。他嚴(yán)而慈,對(duì)我影響極大。我今天勉強(qiáng)學(xué)得了一些東西,都出于他之賜,我永遠(yuǎn)不會(huì)忘掉。根據(jù)他的要求,我在正誼下課以后,參加了一個(gè)古文學(xué)習(xí)班,讀了《左傳》、《戰(zhàn)國(guó)策》、《史記》等書(shū),當(dāng)然對(duì)老師另給報(bào)酬。晚上,又要到尚實(shí)英文學(xué)社去學(xué)英文,一直到十點(diǎn)才回家。這樣的日子,大概過(guò)了八年。我當(dāng)時(shí)并沒(méi)有感覺(jué)到有什么負(fù)擔(dān);但也不了解其深遠(yuǎn)意義,依然頑皮如故,摸魚(yú)釣蝦而已?,F(xiàn)在回想起來(lái),我今天這一點(diǎn)不管多么單薄的基礎(chǔ)不是那時(shí)打下的嗎?至于我們的正式課程,國(guó)文、英、數(shù)、理、生、地、史都有。國(guó)文念《古文觀止》一類(lèi)的書(shū),要求背誦。英文念《泰西五十軼事》、《天方夜譚》、《莎氏樂(lè)府本事》、《納氏文法》等等。寫(xiě)國(guó)文作文全用文言,英文也寫(xiě)作文。課外,除了上補(bǔ)習(xí)班外,我讀了大量的舊小說(shuō),什么《三國(guó)》、《西游》、《封神演義》、《說(shuō)唐》、《說(shuō)岳》、《濟(jì)公傳》、《彭公案》、《三俠五義》等等無(wú)不閱讀。《紅樓夢(mèng)》我最不喜歡。連《西廂記》、《金瓶梅》一類(lèi)的書(shū),我也閱讀。這些書(shū)對(duì)我有什么影響,我說(shuō)不出,反正我并沒(méi)有想去當(dāng)強(qiáng)盜或偷女人。初中畢業(yè)以后,在正誼念了半年高中。一九二六年轉(zhuǎn)入新成立的山東大學(xué)附設(shè)高中。山東大學(xué)的校長(zhǎng)是前清狀元、當(dāng)時(shí)的教育廳長(zhǎng)王壽彭。他提倡讀經(jīng)。在高中教讀經(jīng)的有兩位老師,一位是前清翰林或者進(jìn)士,一位綽號(hào)“大清國(guó)”,是一個(gè)頑固的遺老。兩位老師的姓名我都忘記了,只記住了綽號(hào)。他們上課,都不帶課本,教《書(shū)經(jīng)》和《易經(jīng)》,都背得滾瓜爛熟,連注疏都在內(nèi),據(jù)說(shuō)還能倒背。教國(guó)文的老師是王崐玉先生,是一位桐城派的古文作家,有自己的文集。后來(lái)到山東大學(xué)去當(dāng)講師了。他對(duì)我的影響極大。記得第一篇作文題目是《讀(徐文長(zhǎng)傳)書(shū)后》。完全出我意料,這篇作文受到他的高度贊揚(yáng),批語(yǔ)是“亦簡(jiǎn)勁,亦暢達(dá)”。我在吃驚之余,對(duì)古文產(chǎn)生了濃厚的興趣,弄到了《韓昌黎集》、《柳宗元集》,以及歐陽(yáng)修、三蘇等的文集,想認(rèn)真鉆研一番。談到英文,由于有尚實(shí)英文學(xué)社的底子,別的同學(xué)很難同我競(jìng)爭(zhēng)。還有一件值得一提的事情是,我也學(xué)了德文。由于上面提到的那些,我在第一學(xué)期考了一個(gè)甲等第一名,而且平均分?jǐn)?shù)超過(guò)九十五分。因此受到了王狀元的嘉獎(jiǎng)。他親筆寫(xiě)了一副對(duì)聯(lián)和一個(gè)扇面獎(jiǎng)給我。這當(dāng)然更出我意料。我從此才有意識(shí)地努力學(xué)習(xí)。要追究動(dòng)機(jī),那并不堂皇。無(wú)非是想保持自己的面子,決不能從甲等第一名落到第二名,如此而已。反正我在高中學(xué)習(xí)三年中,六次考試,考了六個(gè)甲等第一名,成了“六連貫”,自己的虛榮心得到了充分的滿(mǎn)足。這是不是就改變了我那幼無(wú)大志的情況呢?也并沒(méi)有。我照樣是鼠目寸光,胸?zé)o大志,我根本沒(méi)有發(fā)下宏愿,立下大志,終身從事科學(xué)研究,成為什么學(xué)者。我夢(mèng)寐以求的只不過(guò)是畢業(yè)后考上大學(xué),在當(dāng)時(shí)謀生極為困難的條件下,搶到一只飯碗,無(wú)災(zāi)無(wú)難,平平庸庸地度過(guò)一生而已。一九二九年,我轉(zhuǎn)入新成立的山東省立濟(jì)南高中,學(xué)習(xí)了一年,這在我一生中是一個(gè)重要的階段。特別是國(guó)文方面,這里有幾個(gè)全國(guó)聞名的作家:胡也頻、董秋芳、夏萊蒂、董每戡等等。前兩位是我的業(yè)師。胡先生不遺余力地宣傳現(xiàn)代文藝,也就是普羅文學(xué)。我也迷離模糊,讀了一些從日文譯過(guò)來(lái)的馬克思主義文藝?yán)碚?。我曾?xiě)過(guò)一篇《現(xiàn)代文藝的使命》,大概是東抄西抄,勉強(qiáng)成篇。不意竟受到胡先生垂青,想在他籌辦的雜志上發(fā)表。不幸他被國(guó)民黨反動(dòng)派通緝,倉(cāng)促逃往上海,不久遇難。我的普羅文學(xué)夢(mèng)也隨之消逝。接他工作的是董秋芳(冬芬)先生。我此時(shí)改用白話寫(xiě)作文,大得董先生贊揚(yáng),認(rèn)為我同王聯(lián)榜是“全校之冠”。這當(dāng)然給了我極大的鼓勵(lì)。我之所以五十年來(lái)舞筆弄墨不輟,至今將近耄耋之年,仍然不能放下筆,全出于董老師之賜,我畢生難忘。在這里,雖然已經(jīng)沒(méi)有經(jīng)學(xué)課程,國(guó)文課本也以白話為主。我自己卻沒(méi)有放松對(duì)中國(guó)舊籍的鉆研。我閱讀的范圍仍然很廣,方面仍然很雜。陶淵明、杜甫、李白、王維、李義山、李后主、蘇軾、陸游、姜白石等等詩(shī)人、詞人的作品,我都讀了不少。這對(duì)我以后的工作起了積極的影響。一九三○年,我高中畢業(yè),到北平來(lái)考大學(xué)。由于上面說(shuō)過(guò)的一些原因,當(dāng)年報(bào)考中學(xué)時(shí)那種自卑心理一掃而光,有點(diǎn)接近狂傲了。當(dāng)時(shí)考一個(gè)名牌大學(xué),十分困難,錄取的百分比很低。為了得到更多的錄取機(jī)會(huì),我那八十多位同班畢業(yè)生,每人幾乎都報(bào)七八個(gè)大學(xué)。我卻只報(bào)了北大和清華。結(jié)果我兩個(gè)大學(xué)都考上了。經(jīng)過(guò)一番深思熟慮,我選了清華,因?yàn)?,我想,清華出國(guó)機(jī)會(huì)多。選系時(shí),我選了西洋系。這個(gè)系分三個(gè)專(zhuān)修方向(specialized):英文、德文、法文。只要選某種語(yǔ)言一至四年,就算是專(zhuān)修某種語(yǔ)言。其實(shí)這只是一個(gè)形式,因?yàn)橛⑽氖菑男W(xué)就學(xué)起的,而德文和法文則是從字母學(xué)起。教授中外籍人士居多,不管是哪國(guó)人,上課都講英語(yǔ),連中國(guó)教授也多半講英語(yǔ)。課程也以英國(guó)文學(xué)為主,課本都是英文的,有“歐洲文學(xué)史”、“歐洲古典文學(xué)”、“中世紀(jì)文學(xué)”、“文藝復(fù)興文學(xué)”、“文藝批評(píng)”、“莎士比亞”、“英國(guó)浪漫詩(shī)人”、“近代長(zhǎng)篇小說(shuō)”、“文學(xué)概論”、“文藝心理學(xué)(美學(xué))”、“西洋通史”、“大一國(guó)文”、“一二年級(jí)英語(yǔ)”等等。我的專(zhuān)修方向是德文。四年之內(nèi),共有三個(gè)教授授課,兩位德國(guó)人,一位中國(guó)人。盡管我對(duì)這些老師都懷念而且感激,但是,我仍然要說(shuō),他們授課相當(dāng)馬虎。四年之內(nèi),在課堂上,中國(guó)老師只說(shuō)漢語(yǔ),德國(guó)老師只說(shuō)英語(yǔ),從來(lái)不用德語(yǔ)講課。結(jié)果是,學(xué)了四年德文,我們只能看書(shū),而不能聽(tīng)和說(shuō)。我的學(xué)士論文是“The Early Poems of Holderlin”,指導(dǎo)教授是Ecke(艾克)。在所有的課程中,我受益最大的不是正課,而是一門(mén)選修課:朱光潛先生的“文藝心理學(xué)”,還有一門(mén)旁聽(tīng)課:陳寅恪先生的“佛經(jīng)翻譯文學(xué)”。這兩門(mén)課對(duì)我以后的發(fā)展有深遠(yuǎn)影響,可以說(shuō)是一直影響到現(xiàn)在。我搞一點(diǎn)比較文學(xué)和文藝?yán)碚?,顯然是受了朱先生的熏陶;而搞佛教史、佛教梵語(yǔ)和中亞古代語(yǔ)言,則同陳先生的影響是分不開(kāi)的。順便說(shuō)一句,我在大學(xué),課余仍然繼續(xù)寫(xiě)作散文,發(fā)表在當(dāng)時(shí)頗有權(quán)威性的報(bào)刊上。我可萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)有想到,那樣幾篇散文竟給我?guī)?lái)了好處。一九三四年,清華畢業(yè),找工作碰了釘子。母校山東濟(jì)南高中的校長(zhǎng)宋還吾先生邀我回母校任國(guó)文教員。我那幾篇散文就把我制成了作家,而當(dāng)時(shí)的邏輯是,只要是作家就能教國(guó)文。我可是在心里直打鼓:我怎么能教國(guó)文呢?但是,快到秋天了,飯碗還沒(méi)有拿到手,我于是橫下了一條心:你敢請(qǐng)我,我就敢去!我這個(gè)西洋文學(xué)系的畢業(yè)生一變而為國(guó)文教員。我就靠一部《辭源》和過(guò)去讀的那一些舊書(shū),堂而皇之當(dāng)起國(guó)文教員來(lái)。我只有二十三歲,班上有不少學(xué)生比我年齡大三四歲,而且在家鄉(xiāng)讀過(guò)私塾。我實(shí)在是如履薄冰。教了一年書(shū),到了一九三五年,上天又賜給一個(gè)良機(jī)。清華大學(xué)與德國(guó)簽訂了交換研究生的協(xié)定。我報(bào)名應(yīng)考,被錄取。這一年的深秋,我到了德國(guó)哥廷根大學(xué),開(kāi)始了國(guó)外的學(xué)習(xí)生活。我選的主系是印度學(xué),兩個(gè)副系是英國(guó)語(yǔ)言學(xué)和斯拉夫語(yǔ)言學(xué)。我學(xué)習(xí)了梵文、巴利文、俄文、南斯拉夫文、阿拉伯文等等,還選了不少的課。教授是Sieg、Waldschmidt、 Braun等等。這時(shí)第二次世界大戰(zhàn)正在劇烈進(jìn)行。德國(guó)被封鎖,什么東西也輸入不進(jìn)來(lái),要吃沒(méi)吃,要穿沒(méi)穿。大概有四五年的時(shí)間,我忍受了空前的饑餓,終日饑腸轆轆,天上還有飛機(jī)轟炸。我懷念祖國(guó)和家庭?!胺榛疬B六年,家書(shū)抵億金?!睂?shí)際上我一封家書(shū)都收不到。就在這樣十分艱難困苦的條件下,我苦讀不輟。一九四一年,通過(guò)論文答辯和口試,以全優(yōu)成績(jī),獲得哲學(xué)博士學(xué)位。我的博士論文是:《<大事>中伽陀部分限定動(dòng)詞的變格》。在這一段異常困苦的時(shí)期,最使我感動(dòng)的是德國(guó)老師的工作態(tài)度和對(duì)待中國(guó)學(xué)生的態(tài)度。我是一個(gè)素昧平生的異邦青年,他們不但沒(méi)有絲毫歧視之意,而且愛(ài)護(hù)備至,循循善誘。Waldschmidt教授被征從軍,Sieg教授以耄耋之年,毅然出來(lái)代課。其實(shí)我是唯一的博士生,他教的對(duì)象也幾乎就是我一個(gè)人。他把他的看家本領(lǐng)都毫無(wú)保留地傳給我。他給我講了《梨俱吠陀》,《波你尼語(yǔ)法》,Patanjali的《大疏》、《十王子傳》等。他還一定堅(jiān)持要教我吐火羅文。他是這個(gè)語(yǔ)言的最高權(quán)威,是他把這本天書(shū)讀通了的。我當(dāng)時(shí)工作極多,又患神經(jīng)衰弱,身心負(fù)擔(dān)都很重??墒强吹竭@位老人那樣熱心,我無(wú)論如何不能讓老人傷心,便遵命學(xué)了起來(lái)。同學(xué)的還有比利時(shí)的W Couvreur博士,后來(lái)成了名教授。

媒體關(guān)注與評(píng)論

先生苦學(xué)不倦,筆耕不輟,著作豐厚,學(xué)問(wèn)深刻,用力甚勤,掘獲甚廣,實(shí)為人中麟鳳。先生待人真誠(chéng),行事正直,腳踏實(shí)地,實(shí)事求是,尤為人之楷模。先生的人品深為我所景仰?!  獪丶覍毧偫韺?xiě)給季羨林94歲誕辰的賀信

編輯推薦

季羨林生前最后一部授權(quán)作品,季老逝世前,親筆在授權(quán)書(shū)上簽名并鈐印,《季羨林:讀書(shū)與做人(紀(jì)念珍藏版)》在幸成為季老生前最后一部獨(dú)家授權(quán)作品。現(xiàn)在,我的人生之旅快到終點(diǎn)了。我常?;貞浘攀嗄甑臍v程,感慨萬(wàn)端。我曾問(wèn)過(guò)自己一個(gè)問(wèn)題:如果真有那么一個(gè)造物主,要加恩于我,讓我下一輩子還轉(zhuǎn)生成人,我是不是還走今生走的這一條路?據(jù)我個(gè)人的看法,人一死就是涅檗,不用你苦苦去追求。那種追求是“可憐無(wú)補(bǔ)費(fèi)工夫”……不管壽長(zhǎng)壽短,都要盡力實(shí)現(xiàn)這僅有的一次生命的價(jià)值。多體會(huì)“民胞物與”的意義,使人類(lèi)和動(dòng)植物都能在僅有的一生中過(guò)得愉快,過(guò)得幸福,過(guò)得美滿(mǎn),過(guò)得祥和。能夠百分之六十為他人著想.百分之四十為自己著想.他就是-個(gè)及格的好人。如果讀書(shū)也能算是一個(gè)嗜好的話,我的唯一嗜好就是讀書(shū)。人必須讀書(shū),才能繼承和發(fā)揚(yáng)前人的智慧。人類(lèi)之所以能進(jìn)步,靠的就是能讀書(shū)又寫(xiě)書(shū)的本領(lǐng)。我原來(lái)為自己定下了一條守則:寫(xiě)的時(shí)候不要帶刺兒,也不要帶氣幾,只是實(shí)事求是地完全客觀地加以敘述。但是,我是一個(gè)有感情的活人,寫(xiě)著寫(xiě)著,不禁怒從心上起,淚自眼中流,刺兒也來(lái)了,氣兒也來(lái)了。我沒(méi)有辦法,就這樣吧。否則我只能說(shuō)謊了。我寫(xiě)的東誣,不會(huì)有套話、大話,至于真話是否全都講了出來(lái),那倒不敢說(shuō)。我只能保證,我講的全是真話。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    季羨林讀書(shū)與做人 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)22條)

 
 

  •   季羨林老人家的生卒年份都搞錯(cuò)了,希望盡量減少這種不必要的錯(cuò)誤。
  •   被騙,我是我朋友給簽收的,我回來(lái)一摸就知道是盜版書(shū),誰(shuí)要說(shuō)慌愛(ài)怎么怎么地
  •   早想買(mǎi)一本了,但看了前面的評(píng)價(jià)后不知道是否能買(mǎi),生辰如不對(duì)的話,書(shū)的質(zhì)量有保證嗎?誰(shuí)來(lái)告訴我敢買(mǎi)嗎?
  •   漏字,錯(cuò)字時(shí)時(shí)可見(jiàn)。如果是正版,那真是貽笑大方了。
  •   很喜歡季老平淡卻飽含深情的文字
  •   這本書(shū)非常好,是季羨林老先生的遺作,有收藏價(jià)值!?。。。。?/li>
  •   突然發(fā)現(xiàn),季羨林老先生的書(shū),沒(méi)有過(guò)多的空話,很多都是結(jié)合切身實(shí)際。教會(huì)了我們?nèi)绾稳プx書(shū),如何去做人
  •   寫(xiě)的東西雖然詳細(xì)些,但是很大一部分在其他的書(shū)里就已經(jīng)寫(xiě)到,而其他書(shū)我已經(jīng)寫(xiě)了幾本,看季老的書(shū)還是學(xué)到很多東西。
  •   季老的書(shū),值得一看很樸實(shí)很經(jīng)典
  •   書(shū)看起來(lái)不錯(cuò),但還沒(méi)看,物流還行。就是包裹有點(diǎn)臟,可能在物流環(huán)節(jié)出了問(wèn)題,不知道是不是???
  •   現(xiàn)在還沒(méi)有得時(shí)間來(lái)看
  •   書(shū)很精致,里面字體有些大
  •   第一部分是讀書(shū)隨筆,第二部分和《談人生》里的幾篇是一樣的,很喜歡季羨林先生平易近人隨和的風(fēng)格
  •   產(chǎn)品很好, 很喜歡,不錯(cuò)
  •   季羨林的書(shū)我超級(jí)喜歡,會(huì)好好閱讀的。書(shū)的質(zhì)量不錯(cuò),運(yùn)來(lái)是還有塑料薄膜保護(hù)的不錯(cuò)。
  •   很喜歡書(shū),但還沒(méi)時(shí)間看呢,應(yīng)該不錯(cuò)。
  •   內(nèi)容比較樸實(shí),但沒(méi)覺(jué)得有啥意義
  •   還可以吧,讀書(shū)與做人,讀過(guò)后有種想把外語(yǔ)學(xué)好的沖動(dòng)。
  •   好,內(nèi)容還不錯(cuò)?。?!快遞非常給力!
  •   季老的文風(fēng)很樸實(shí)謙遜
  •   了解季老,向季老學(xué)習(xí)
  •   很好的自述文字!
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7