出版時(shí)間:2003-7 出版社:中國(guó)醫(yī)藥科技出版社 作者:方廷鈺 等主編 頁(yè)數(shù):758 字?jǐn)?shù):513000
內(nèi)容概要
本書是以一種創(chuàng)新的方式編寫的漢英中醫(yī)學(xué)詞典,共收詞條6200條,例語(yǔ)3600句。本書與其他同類書不同的是不僅提供了中醫(yī)詞條的英語(yǔ)對(duì)應(yīng)詞,還提供了例語(yǔ)和例句。為讀者提供了科學(xué)、規(guī)范的英譯文參考。是廣大中醫(yī)藥專業(yè)大學(xué)生、研究生和中醫(yī)學(xué)翻譯人員必備的案頭工具書。
作者簡(jiǎn)介
方廷鈺,男,1935年生,英語(yǔ)教授,政府特殊津貼享受者。1958年畢業(yè)于北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué),主修英語(yǔ)言和文學(xué),1984-1985赴哈佛大學(xué)教育學(xué)研究生院任訪問學(xué)者,原任北京中醫(yī)藥大學(xué)外語(yǔ)教研室主任,為第九、十屆全國(guó)政協(xié)委員,歐美同學(xué)會(huì)北京哈佛校友會(huì)副會(huì)長(zhǎng),中華中醫(yī)學(xué)會(huì)中醫(yī)翻譯專門委員會(huì)副會(huì)長(zhǎng)。多年從事中醫(yī)教學(xué)和中醫(yī)理論翻譯與實(shí)踐研究,是該領(lǐng)域內(nèi)居主導(dǎo)地位的專家。20世紀(jì)70年代,即負(fù)責(zé)編寫和翻譯商務(wù)印書館出版的《漢英詞典》中的中醫(yī)藥詞條。多次為碩士、博士生編寫修訂中醫(yī)英語(yǔ)教材,擔(dān)任《漢英醫(yī)學(xué)大詞典》中醫(yī)部譯審,《中國(guó)梅花針》、《中國(guó)針灸學(xué)》英譯本審稿人,英譯《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》、《中醫(yī)診斷學(xué)》、《中醫(yī)肛腸學(xué)》、《中醫(yī)治療癌癥100例》、《中醫(yī)小兒推拿》等?!吨袊?guó)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)精要》英譯本于1988年由美國(guó)哥倫比亞大學(xué)出版社出版,為中國(guó)大陸學(xué)者在美國(guó)翻譯出版的第一部系統(tǒng)介紹中醫(yī)的專著。多次赴歐美參加學(xué)術(shù)會(huì)議介紹中醫(yī)。
書籍目錄
前言使用說(shuō)明正文附錄1 俞穴附錄2 中藥名縈引附錄3 方劑名縈引附錄4 漢語(yǔ)拼音索引附錄5 漢字筆畫索引參考書目
圖書封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載