愛上生命中的不完美

出版時間:2012-7  出版社:湖南文藝出版社  作者:(美)坎菲爾德 等編著,顧芯宇 譯  頁數(shù):377  字數(shù):400000  譯者:顧芯宇  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

  《心靈雞湯:愛上生命中的不完美》講述了50余篇溫馨感人的家庭故事,這些故事涵蓋廣泛,寓意深刻。比如媽媽和女兒之間的私語,爸爸和兒子之間的盟約,家庭成員間在困難來臨時的相互支持等。整體文風(fēng)格活潑幽默,譯文用語雅致。原汁原味的英文,優(yōu)美感性的中文,使人不自覺沉浸其中,受到心靈的洗滌和滋養(yǎng)。
  同時,本書以雙語形式編排推出,是人們學(xué)習(xí)英語的最佳讀本。

作者簡介

  ①杰克?坎菲爾德(Jack
Canfield)是“心靈雞湯系列叢書”的創(chuàng)始人之一,這套叢書被《時代》雜志贊譽為“近十年來是出版業(yè)的神話”。他還參與編寫了另外八本暢銷作品。
②馬克?維克多?漢森(Mark Victor Hansen)和Jack
Canfield一樣,是“心靈雞湯系列叢書”的創(chuàng)始人之一。他是一個備受追捧的演講人、暢銷書作者、市場營銷專家。他關(guān)于可能性、機遇、行動的具有沖擊力的見解,已經(jīng)為全球成千上萬人的人生帶來了神奇的改變。
③艾米?紐馬克(Amy
Newmark)是“心靈雞湯系列叢書”的出版人,擁有三十年的從業(yè)經(jīng)歷,其身份包括作家、演講人,以及金融與電信領(lǐng)域的金融分析師和業(yè)務(wù)主管。
④蘇珊?海姆(Susan M.
Heim)是作家和編輯界的常青樹,擅長寫育兒、女性和圣誕方面的文章。蘇珊已經(jīng)出版了好幾本《心靈雞湯》叢書。

書籍目錄

Foreword
前言
Chapter 1 Relatively Strange
第一部分 有點兒古怪
003. Lenny the Bunny
小兔子倫尼
010.Clear and Present Danger
燃眉危機
020. Huggy Bear vs. The Iceberg
抱抱熊對抗冰山
027. Clomp, Clomp, Clomp
咚,咚,咚
034. Queen of Stealth Insults
暗諷女王
041. The Middle Child
夾在中間的孩子
046. Tis Better to Give than to Receive
施比受更幸福
052. Bad Tidings to You
有壞消息要告訴你
057. A Doll Dilemma
玩具娃娃的困境
068. Dressed to Impress
有驚無險
Chapter 2 Kids Will Be Kids
第二部分 終究還是孩子
077. Music to Soothe the Savage Beast
安撫野獸的音樂
087. A Love Affair with Sausage
和香腸談一場戀愛
091. Lemon Tree
檸檬樹
098. The Crying Machine
哭泣機器
107. Waffles
華夫餅
115.The Forgetful Fairy
健忘的仙子
122. Tripping Out
出門旅行
130. The Magic of Mercurochrome
紅藥水的魔力
135. A Voice Above the Vacuum
蓋過吸塵器的聲音
140. The Joy of Birth mas
圣誕節(jié)過生日的喜悅
146. An Angel at Our Table
桌上的天使
Chapter 3 On the Road
第三部分 在路上
157. One Crappy Road Trip
一次糟糕的公路旅行
164. Stoplight Fire Drill
緊急消防演習(xí)
171. The Ideal Parking Spot
理想的停車位
178. Lost in Conversation
在談話中迷失方向
182. Dinner to Go
準備去吃晚餐
188. Big Yellow
黃色大校車
196. Uncle Bernie
伯尼舅舅
202. Driving Lessons
駕駛培訓(xùn)
207. Man and Car: A Love Story
男人和汽車:一個愛情故事
Chapter 4 Not So Grave
第四部分 沒那么嚴重
219. Trash Talk
垃圾之談
228. Funerals by George
由喬治操辦的葬禮
236. Cops and Robbers
警察和強盜
240. Photo Op
拍照留念的機會
246.The Morgue Parade
游覽太平間
252.Where’s Mama?
媽媽在哪里
257.Funeral Fun
葬禮樂趣
262.Mayday
今天梅是主角
270.Along for the Ride
湊熱鬧
275.The Joint Funeral of Pooky and Hermes
布奇與愛馬仕合葬
Chapter 5 The Serious Side
第五部分 嚴肅之旅
283.Breaking
破碎
291.White Walls and Flowered Curtains
白墻和印花窗簾
298.A Gift from Above
天上掉下的禮物
306.My Hand or My Shoulder?
我的手還是我的肩膀?
314.The Lie, Redemption and Notre Dame
謊言、贖罪和圣母大學(xué)球賽
322.Forever Grateful
永遠感激
327.Perspectives
透過現(xiàn)象看本質(zhì)
334.Mr. Lucky’s Magic Dust
幸運先生的神奇粉末
342.“X” Marked the Spot
標有“X”記號的位置
349. Meet Our Contributors
見見我們的撰稿人
366. Meet Our Authors
見見我們的作者
370. About Bruce Jenner
布魯斯?詹納簡介
372. Thank You
感謝詞
375. Chicken Soup for the Soul
Improving Your Life Every Day
心靈雞湯
每天改善你的生活
376. Share with Us
與我們一同分享

章節(jié)摘錄

  Cops and Robbers  警察和強盜  The great gift of family life is to be intimately acquaintedwith people you might never even introduce yourself to,had life not done it for you.  ~Kendall Hailey  I was married at eighteen to my high schoolsweetheart. I came from a very traditional but somewhat colorful family. My father was a director for television and my mother had worked in pictures during my younger years.   The boy I married was from a somewhat different background. His mother was attractive and fun. She had also been married five times, twice to the same man. Three of my husband’s uncles were police officers and he had a cousin who was a firefighter.  My father-in-law’s family was quite different. His father had been a bootlegger as a young man and even did some time in prison. His uncle was a wellconnected fence for the mob. His uncle’s son was an enforcer for the head of the largest mob on the West Coast.  As a young sheltered bride I had no idea what any of this was about. I just knew that both sides of the family were kind and lots of fun.  We had a sudden death in the family. My husband’s sister died and the entire family was brought to their knees. I knew that I was the only one who could handle the details of a funeral and reception back at our home.  I made all the plans and telephoned every member of the family... every member.I let my husband know that there was nothing to worry about. I had handled everything.  The funeral was a beautiful tribute to my special sister-in-law. We received hugs and condolences from both sides of our families and returned to our home for the reception. My friends had helped set everything up, as I knew we would be the last to arrive.  We walked into the house to a visual I had never anticipated. A house divided! The “Cops” were in the living room and the “Robbers” were in the den. They had never been together before! When I realized what I had done all I could do was laugh!  I later heard a wonderful story from the wife of one of our police officer uncles. She told me that after the funeral, the two sides of my husband’s family became friendlier, and my bootlegger father-in-law would take his police officer brothers-in-law and their wives out to dinner and pick up the tab. My father-in-law was a very generous man, not only in his heyday, but in the lean years to come. As they all grew older and our uncle became more successful (he was a Captain with the Los Angeles Police department), he told his wife how wonderful his sister’s husband had always been to the family. He vowed that never again would my father-in-law be allowed to pay a bill in his presence. The “cops” and “robbers” may have all had very separate careers, but they all had a very strong respect for each other and they were indeed family.  家庭生活所賦予的重要禮物,就是讓你和那些你可能永遠都不需要自我介紹的人進行深入了解,而生活并沒有事先作出這樣的安排。  ——肯德爾·黑利  十八歲那年,我嫁給了自己高中時的情人。我來自一個傳統(tǒng)但又有點多姿多彩的家庭。我的父親是一名電視導(dǎo)演,我的母親在我童年時期就已經(jīng)在演戲了?! ∥壹薜哪莻€男孩來自于一個不同背景的家庭,他的母親迷人又風(fēng)趣,結(jié)過五次婚,其中兩  次是嫁給同一個男人。我丈夫的三個舅舅是警官,他有一個表親是消防員?! ∥夜且患蚁喈敳煌?。我的公公年輕的時候是走私販,還坐過牢。我丈夫的叔叔是犯罪集團的銷贓犯,社會關(guān)系復(fù)雜。我丈夫的堂弟是西海岸最大的犯罪集團總部的一名殺手?! ∽鳛橐幻艿奖Wo的年輕新娘,我對這些完全沒有概念,只知道雙方的家人都很親切,家里總是樂趣不斷?! 『髞?,家中突然有人過世。我丈夫的妹妹去世了,一家人受到重創(chuàng),我知道自己是家里唯一一個可以處理葬禮細節(jié)和接待事宜的人?! ∥易骱盟邪才?,給家里的每個成員打電話。我讓丈夫知道沒什么好擔(dān)心的,我已經(jīng)安排好所有事宜?! ≡岫Y是對我那特別的小姑的美麗哀悼。我們收到雙方家人的擁抱和吊唁,然后回到家里登記。我的朋友已經(jīng)幫忙安排好一切,因為我知道我們會是最后到家的?! ∽哌M屋子,眼前出現(xiàn)了我從未預(yù)料到的情形,屋子被完全隔開了!  “警察”在客廳,“強盜”在休息室,他們之前從沒坐在一起過!當我意識到自己干的糗事時,只能大笑出聲。  后來,我從其中一個警官舅舅的妻子那里聽到一個很棒的故事。她告訴我葬禮之后公公的家人和婆婆的家人變得更友好了。我的走私販公公要請他的警官小舅子和他們的妻子去吃晚飯。公公是個很慷慨的人,不僅僅是在自己風(fēng)光的時候,在艱苦的歲月他也如此。他們都漸漸老去,我們的舅舅在事業(yè)上越來越成功,他是洛杉磯警察局的警長。他告訴妻子自己姐姐的老公一直對這個家都很好。他發(fā)誓只要他在場,絕不會讓我公公埋單的?!熬臁焙汀皬姳I”的職業(yè)大相徑庭,但他們都非常尊重對方,是實實在在的一家人?!  死锼雇 ぐ輦悺  ?/pre>

編輯推薦

  《心靈雞湯》系列發(fā)行56個國家,被譯為40多種語言。全球暢銷上億冊,是美國乃至世界各國公認的權(quán)威心靈成長讀物。該叢書連續(xù)七年蟬聯(lián)美國暢銷榜第一名,有以下三大優(yōu)勢:  ★最感動的心靈體驗:一切人生的不完美,在堅強的心靈面前,終會變成一場華麗而美好的體驗?!  镒罴ぐ旱娜松频Z:書中的故事,將引領(lǐng)我們深入發(fā)掘生命中的美好。經(jīng)歷過的缺陷、遺憾、焦慮、恐懼、沮喪……都能教會我們?nèi)绾胃玫爻砷L,在痛苦后方能領(lǐng)悟人生的真味。  ★最權(quán)威的雙語美文:權(quán)威外教傾情錄音,地道美語原味呈現(xiàn)。在享受美文意蘊的同時,提高聽說能力,獲得心靈的滋養(yǎng)。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    愛上生命中的不完美 PDF格式下載


用戶評論 (總計64條)

 
 

  •   用最溫暖的語言和故事,帶給我們心靈的慰藉。心靈雞湯,陪伴我走了這么多年,一如既往地支持。
  •   市面上的心靈雞湯多如牛毛啊,這一套是質(zhì)量最上乘的,而且價格也不貴,性價比太高了
  •   練練英語,學(xué)學(xué)心靈
  •   這些故事,娓娓道來。從此愛上,生命中的不完美。。
  •   孩子又能學(xué)英語,又能學(xué)到書中對生命胡感悟。好書。
  •   很喜歡的一本書,可以鍛煉自己的英語水平。而且書里的故事也很好。到貨速度很快。謝謝
  •   喜歡里面的文章,英文原汁原味。內(nèi)贈一張光碟。
  •   書很好,內(nèi)容很有趣。。。不會很難,對照中文翻譯有助于更好地理解,對學(xué)習(xí)英語很有幫助
  •   最喜歡這一本。至美的親情,讓人感動
  •   很多很貼切的小故事,中英文對照看,對英語的鞏固提到不小幫助。很喜歡~
  •   和家人一起分享的這本書、在讀書的同時提高了自己的英語、一舉兩得
  •   書很好,適合每天看幾頁
  •   書是給孩子買的,雖然暫時沒有時間看,但孩子非常喜歡,質(zhì)量也非常的好。評價晚了,抱歉,表揚快遞師傅,態(tài)度非常好!
  •   讀著讀著就忍不住落淚了。這本書不僅僅是學(xué)英語的好書,是一本多么好的愛的隨筆集?。?/li>
  •   很好,紙張也不錯,版面也可以,來的時候是塑封的,所以光盤沒有壞,很好
  •   很喜歡,書頁特別好
  •   書收到了,還沒有開始看內(nèi)容,但覺得還不錯,看完要收藏起來!喜歡書的封面!
  •   很喜歡的一本書,適合靜下心來慢慢看。
  •   很贊的書,寫的真好,值得一讀。
  •   剛開始看還是不錯的
  •   還隨書附贈CD碟,不錯
  •   不錯,就是沒見到光盤
  •   到貨很快,正在閱讀
  •   看了一點,還不錯,用一天來比擬個人的一生,我們還有多半天,一切還來的及
  •   書很漂亮,光碟也附送了,很喜歡
  •   書很錯的,包裝也很不錯,很贊的。
  •   得細細的品味
  •   故事稍弱了
  •   真的寫的非常不錯喲
  •   一直在看心靈成長的書籍,很好
  •   書非常好,質(zhì)量也很好,包裝很精美,值得收藏!
  •   還沒仔細閱讀,看起來還不錯。
  •   書包裝很好,光盤能用,紙張質(zhì)量也不錯,但是我買的時候選擇的平郵,賣家私自修改為圓通快遞,沒辦法家鄉(xiāng)沒有快遞,只好自己跑的縣城去取,對賣家的這種不負責(zé)任的態(tài)度強烈抗議,當然,書挺好的,只是賣家是否應(yīng)該更加為我們買家設(shè)身處地的想想,不要自作主張好不好啊
  •   不錯~光盤也送了,書的質(zhì)量還可以
  •   很能給人心靈的安慰
    不是說其他,這種書還是滿蠻要的
    就算不學(xué)英文,滋潤一下自己的心靈還是很有比要的
    另外,人家美國人的心態(tài)感覺和中國人的不太一樣啊
    貌似他們?nèi)伺c人之間的相處比較直接啊
  •   這書還是一個系列的,不錯哇,很有盼頭
  •   很勵志的故事呢,名字也很好聽
    買來讀了幾篇,心里覺得還舒服
    同時的還可以學(xué)學(xué)英文
    其實對于我這種剛剛畢業(yè)的人來說,不要忘記曾經(jīng)學(xué)過的英文就夠啦,哈哈
  •   很適合我這種高中生讀誒,不是很難,但也不簡單
    貌似純正英文,日常生活的場景比較多,很耐看
  •   是雙語的,中英文都有,可以聽可以讀
    挺值的
  •   聽了一下,CD貌似不是全本的,不過容量也很大啦,反復(fù)聽還是不錯的。
  •   故事很精彩,篇幅也多
    很耐看的
  •   酷酷的書,買來放在桌子上,有種倔強的感覺吶
    不過里面的故事好滋潤人心噠
    大愛大愛
  •   在書店看到,可惜當時有塑封,但看介紹很不錯噠
    買來果然不負期望,繼續(xù)支持
  •   感覺很值,里面的故事也精彩
  •   沒有人十全十美,所以,不完美不用自暴自棄...
  •   故事的可讀性都比較好,要是能有配圖就更好了
  •   非常喜歡看,提高對應(yīng)對英語學(xué)習(xí)的興趣,對學(xué)習(xí)英語很有幫助。
  •   但是發(fā)貨的時候書給我弄壞了。。。
  •   感覺不錯哦..
  •   幫別人買的,內(nèi)容不清楚,看著裝訂和印刷還不錯。
  •   除了快遞變慢遞,快遞員服務(wù)態(tài)度差的要死之外,基本沒什么。
  •   有CD,可以練聽力
  •   書還不錯,紙張也還行,就是包裝只用了一個塑料袋,不太好,邊角都磨破了
  •   還沒有看,不過感覺有MP3朗讀的,晚上睡覺聽,應(yīng)該很享受。
  •   書是未開封的新書,設(shè)計優(yōu)美,很有意思,我挺喜歡
  •   剛開始讀還行
  •   覺得里面的英文不是特別美 就是一般的生活瑣事 偶爾看看無所謂 但是不適合晨讀。。= =
  •   一分錢一分貨,書印刷質(zhì)量一般,看起來挺粗糙。
  •   要認真看的書
  •   心靈雞湯:愛上生命中的不完美
  •   心情不好的時候讀一讀
  •   還沒打開看,但是包裝很好
  •   都是一些小故事
  •   心靈雞湯,感受美文!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7