出版時(shí)間:2012-8 出版社:四川文藝出版社 作者:(英) H. G. 威爾斯 譯者:范銳,吳天嬌,李飛
前言
赫伯特·喬治·威爾斯(Herbert George Wells,1866-1946),英國(guó)科幻作家、新聞?dòng)浾吆同F(xiàn)實(shí)主義小說家,與另兩位作家約翰·高爾斯華綏和阿諾德·貝內(nèi)特并稱為20世紀(jì)英國(guó)現(xiàn)實(shí)主義小說三杰。他的科幻小說對(duì)該領(lǐng)域影響深遠(yuǎn),創(chuàng)造了如“時(shí)間旅行”、“外星人”、“反烏托邦”等20世紀(jì)科幻小說中的主流話題,因此被譽(yù)為“科幻小說之父”、“科幻小說界的莎士比亞”、“英國(guó)的儒勒·凡爾納。 在威爾斯的時(shí)代,人們同時(shí)受到現(xiàn)代文明的鼓舞和戰(zhàn)爭(zhēng)的威脅,各種思潮層出不窮,幾乎每一個(gè)人都在思考人類應(yīng)有的現(xiàn)在和未來。作為這個(gè)時(shí)代的代表人物之一,威爾斯除了作家的身份外,還是政治家、思想家、社會(huì)學(xué)家、未來預(yù)言家和歷史學(xué)家。他“從學(xué)生時(shí)代起就一直是個(gè)社會(huì)主義者”,但強(qiáng)調(diào)自己不是馬克思主義者。他曾是費(fèi)邊社的重要成員,認(rèn)為“通過有計(jì)劃的社會(huì)教育方式,可以逐步改革現(xiàn)在的資本主義制度”,并因?yàn)殛P(guān)于性自由的主張和與蕭伯納等人對(duì)領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的爭(zhēng)奪而震驚了費(fèi)邊社的知識(shí)分子們,這些經(jīng)歷被他寫入了《安·維羅尼卡》和《新馬基雅弗利》。他曾在1920年和1934年兩度訪問蘇聯(lián),受到了列寧和斯大林的接見——據(jù)說列寧的“共產(chǎn)主義就是蘇維埃加電氣化”這一著名的論斷就是在接受威爾斯采訪時(shí)提出的,在《黑暗中的俄羅斯》(這個(gè)書名說明了十月革命后的蘇聯(lián)給他留下的印象)一書中威爾斯用充滿懷疑的語氣描述列寧所談?wù)摰倪@個(gè)話題當(dāng)時(shí)給他的感受:“我聽的時(shí)候幾乎認(rèn)為這是可能的?!蓖査挂苍L問美國(guó),與羅斯??偨y(tǒng)晤談——顯然他想從當(dāng)時(shí)兩個(gè)最為不同的國(guó)家中去探尋他所認(rèn)為的理想化的人類社會(huì)模式。目前我們所知最早被譯成中文的威爾斯的作品不是科幻小說,而是1921年他采訪華盛頓會(huì)議后撰寫的有關(guān)中國(guó)問題的長(zhǎng)篇報(bào)道,譯者是周恩來。 在53年的創(chuàng)作生涯中,威爾斯先后寫下了超過110部作品,平均每年兩部,其中包括50部長(zhǎng)篇小說,這使他成為現(xiàn)代最多產(chǎn)的作家之一。這些作品的內(nèi)容涉及科學(xué)、文學(xué)、歷史、社會(huì)、政治等各個(gè)領(lǐng)域,既有科幻小說,也有純學(xué)術(shù)作品和嚴(yán)肅小說以及大量報(bào)刊文章,而這些作品的影響也和它們所涉及的內(nèi)容一樣廣泛。 1866年9月21日,赫伯特·喬治·威爾斯出生于英國(guó)肯特郡的小城布朗姆利(現(xiàn)在位于倫敦西郊的一個(gè)小鎮(zhèn))的一個(gè)市民家庭。他家境貧寒,父親約瑟夫曾當(dāng)過職業(yè)棒球手,后來經(jīng)營(yíng)一家五金店鋪;母親尼爾早年當(dāng)過傭人,后來為一個(gè)鄉(xiāng)紳當(dāng)管家,這使得威爾斯童年的許多時(shí)光在這戶人家位于地下室的廚房里度過。威爾斯在回顧這段生活時(shí)說,當(dāng)他從地下室狹小的氣窗望出去時(shí),他所看到的是各色各樣的鞋子與靴子,仿佛世界就是由那些代表各種社會(huì)身份的鞋子和靴子組成的。 14歲時(shí),由于父親破產(chǎn),威爾斯不得不輟學(xué)自謀生路。他先后當(dāng)過布店學(xué)徒、信差、小學(xué)教師、藥劑師助手以及文法學(xué)校的助教。他對(duì)學(xué)徒之類的生活難以忍受,他的雇主們對(duì)他可能也有類似的感受,所以他的這些職業(yè)生涯都很短暫。1884年他得到每星期一個(gè)基尼的助學(xué)金,進(jìn)入英國(guó)皇家科學(xué)院的前身南肯辛頓理科9幣范學(xué)校學(xué)習(xí)物理學(xué)、化學(xué)、地質(zhì)學(xué)、天文學(xué)和生物學(xué)。他的生物學(xué)老師是達(dá)爾文學(xué)說的支持者、著名科學(xué)家托馬斯·赫胥黎,這位老師的進(jìn)化論思想大大地影響了威爾斯后來的寫作。1890年威爾斯以動(dòng)物學(xué)的優(yōu)異成績(jī)獲得了倫敦大學(xué)帝國(guó)理工學(xué)院的理學(xué)學(xué)士學(xué)位,畢業(yè)后的一段時(shí)間他在倫敦大學(xué)函授學(xué)院教授生物學(xué)。 1891年威爾斯開始為一些報(bào)刊撰寫文章,偶爾也從事新聞寫作。1893年因病休養(yǎng)期間他開始寫作短篇小說、散文和評(píng)論,同時(shí)也開始了科普創(chuàng)作。1895年出版的《時(shí)間機(jī)器》使威爾斯作為“可以看到未來的人”而一舉成名,這部中篇小說的末章還被伊頓公學(xué)等貴族學(xué)校列為必讀篇目,以使本國(guó)精英能夠充分吸收威爾斯至高無上的語言精華。此后,《莫羅博士的島》、《隱身人》、《星球大戰(zhàn)》、《登月第一人》等陸續(xù)發(fā)表,這些“科學(xué)傳奇”,即現(xiàn)在所稱的科學(xué)幻想小說,構(gòu)成了威爾斯長(zhǎng)達(dá)半個(gè)多世紀(jì)的創(chuàng)作生涯中輝煌的第一階段。在20世紀(jì)初期,威爾斯的作品主要屬于社會(huì)諷刺小說一類。此后他轉(zhuǎn)向政論性小說創(chuàng)作,撰寫了《基普斯》、《波利先生的故事》、《勃列林先生看穿了他》、《恩惠》、《預(yù)測(cè)》、《世界史綱》等大量關(guān)注現(xiàn)實(shí)、思考未來的作品,其中1908年的《托諾·邦蓋》可以說是他最有影響和代表性的杰作之一。威爾斯這一時(shí)期的不少作品被稱為“闡述思想的小說”,實(shí)際上已不是嚴(yán)格意義上的文學(xué)作品,整體上被認(rèn)為缺乏藝術(shù)特色。他后期的作品更多地關(guān)注靈魂、宗教、道德等方面,說明這位赫胥黎的得意門生也曾遭遇過某種精神上的危機(jī)。 和威爾斯的創(chuàng)作生涯同樣輝煌的是他的情史。他的情人中包括女作家麗貝卡·韋斯特和曾做過馬克西姆·高爾基的情人的莫拉·包伯格。在總結(jié)自己的情史時(shí)威爾斯說“雖然我曾深深愛戀一些人,但我從來不是一個(gè)好情人”,然而他卻是一個(gè)好作家,他的戀人們的影子常常出現(xiàn)在他的作品中。這可以作為一個(gè)有趣的例證——雖然威爾斯以科幻小說而聞名,但他的作品從來都和現(xiàn)實(shí)有著密切的聯(lián)系。1938年,奧遜·維爾斯根據(jù)《星球大戰(zhàn)》的情節(jié)在電臺(tái)做了一期廣播節(jié)目,結(jié)果引起了一場(chǎng)民眾大恐慌。這一后果大大出乎維爾斯本人的預(yù)料,他不得不保證以后再也不做類似的事,以免引起新的恐慌。 評(píng)論界將威爾斯與儒勒·凡爾納相提并論,認(rèn)為他們是科幻小說兩大流派的鼻祖。但威爾斯自己并不同意別人稱他為“第二個(gè)凡爾納”。他說:“我與法國(guó)那位未來的預(yù)言家之間并沒有任何非要扯到一塊的東西。他的作品里所寫的往往是那些完全可以實(shí)現(xiàn)的發(fā)現(xiàn)和發(fā)明,并且有些地方已經(jīng)高明地預(yù)見了它們的可行性。他的小說將喚起一種實(shí)踐的興趣……而我的故事所指的絕不是實(shí)現(xiàn)科學(xué)假設(shè)的可行性,這完全是另一種幻想的體驗(yàn)?!彼J(rèn)為自己的“科學(xué)傳奇”是想象的產(chǎn)物,其目的不在于預(yù)見科學(xué)發(fā)展的可能性。凡爾納贊揚(yáng)科學(xué)技術(shù)方面的重大發(fā)現(xiàn)與發(fā)明,用瑰麗的色彩描繪了科學(xué)發(fā)明的巨大威力與貢獻(xiàn);威爾斯則在肯定科學(xué)技術(shù)發(fā)明積極意義的同時(shí),還關(guān)心科學(xué)技術(shù)發(fā)展的社會(huì)影響,從這種意義上來說,威爾斯的科幻小說也是一種“哲理小說”,他的作品總是通過幻想中的社會(huì)來影射當(dāng)時(shí)的社會(huì)和政治,整體上充滿了對(duì)人類社會(huì)未來命運(yùn)的關(guān)照。這切中了科幻小說的核心精神:“科學(xué)到底給人類帶來了什么?”以及“人類要追求的是怎樣的未來?”這種嚴(yán)肅的思想主題使得科幻小說真正成為一種可以“登堂入室”的文學(xué)形式,而非止于追求冒險(xiǎn)獵奇的低俗讀物——盡管在形式上難以區(qū)別。因此,也有評(píng)論家將1895年(《時(shí)間機(jī)器》的出版年份)認(rèn)定為“科幻小說誕生元年”。 威爾斯被認(rèn)為是未來預(yù)言家和社會(huì)活動(dòng)家,但現(xiàn)在看來他主要還是有創(chuàng)造性的藝術(shù)家。他曾幻想通過建立一個(gè)世界性的政府而達(dá)到人類大同的境界,并為此奔波呼吁,當(dāng)然徒勞無功。他曾認(rèn)為社會(huì)的領(lǐng)導(dǎo)權(quán)應(yīng)該轉(zhuǎn)移到科學(xué)家和技術(shù)家手里,但這個(gè)柏拉圖式的理想當(dāng)然也無法實(shí)現(xiàn)。威爾斯后期的作品被認(rèn)為對(duì)未來保持著勉強(qiáng)的樂觀態(tài)度,但這與他世界觀中根本性的悲觀主義是矛盾的。作為科幻小說作家,威爾斯關(guān)注著科學(xué)發(fā)展與人性社會(huì)的相互關(guān)系——如果沒有人性的進(jìn)步,科學(xué)的發(fā)展只能是人類的災(zāi)難。在用他卓越的作品表現(xiàn)科學(xué)進(jìn)步給人類帶來希望的同時(shí),他也卓有成效地提醒人類這種進(jìn)步所帶來的危險(xiǎn)。在不列顛之戰(zhàn)。中,在那些被他大聲譴責(zé)過的納粹的最先進(jìn)的飛機(jī)扔下的最有破壞力的炸彈的爆炸聲中,威爾斯堅(jiān)持不離開幾乎已是一片瓦礫的倫敦。在第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后的第二年,威爾斯在離80歲只有兩個(gè)月時(shí)離開了人世。而在這場(chǎng)世界大戰(zhàn)開始的那一年,他曾為自己寫下一句短小的墓志銘:“上帝將要?dú)缛祟悺揖孢^你們?!?/pre>內(nèi)容概要
《星球大戰(zhàn)》的背景設(shè)置在英國(guó)倫敦,描繪的是“火星人”入侵地球、毀滅人類時(shí)觸目驚心的景象。奇形怪狀的火星人侵犯地球。他們憑借一種巨大的機(jī)器,橫行無阻,用熱射線、毒氣和火箭殺害地球上的人類。村莊和城鎮(zhèn)被毀滅,倫敦也難逃厄運(yùn)。他們靠趿食其他動(dòng)物和人的鮮血為生,不知疲勞困倦,而且無性別之分。他們征服了人類,成為世界的主人,迫使人類像動(dòng)物一樣生存。但是,由于他們?nèi)狈?duì)病菌的免疫力,最終一下子全死了;而人類因?yàn)槟軌蜻m應(yīng)地球的環(huán)境,繼續(xù)生存下來。
喬治·威爾斯關(guān)于社會(huì)問題的描寫,突出地體現(xiàn)在他的《星球大戰(zhàn)》之中。作者簡(jiǎn)介
作者:(英)喬治·威爾斯 編者:李陽梅 譯者:范銳、吳天嬌、李飛喬治·威爾斯(1866~1946),又譯作赫伯特·喬治·韋爾斯,英國(guó)著名小說家,尤以科幻小說創(chuàng)作聞名于世。1895年出版《時(shí)間機(jī)器》一舉成名,隨后又發(fā)表了《莫羅博士的島》、《隱身人》、《星球大戰(zhàn)》、《登月第一人》等多部科幻小說。他還是一位社會(huì)改革家和預(yù)言家,曾是費(fèi)邊社的重要成員,會(huì)晤過羅斯福和斯大林,撰寫了《基普斯》、《世界史綱》等大量關(guān)注現(xiàn)實(shí)、思考未來的作品。威爾斯一生創(chuàng)作了一百多部作品,內(nèi)容涉及科學(xué)、文學(xué)、歷史、社會(huì)、政治等各個(gè)領(lǐng)域,是現(xiàn)代最多產(chǎn)的作家之一。書籍目錄
第一部 火星人來了 第一章 戰(zhàn)爭(zhēng)前夜 第二章 隕落的流星 第三章 在霍塞爾工地上 第四章 圓筒打開了 第五章 初識(shí)“熱射線” 第六章 喬布漢姆路上的“熱射線” 第七章 逃回家 第八章 星期五之夜 第九章 戰(zhàn)斗伊始 第十章 在暴風(fēng)雨中逃命 第十一章 窗下偷窺 第十二章 韋布里奇和謝潑頓的毀滅 第十三章 遭遇牧師 第十四章 倫敦大恐慌 第十五章 血濺薩里 第十六章 出倫敦記 第十七章 “雷電之子”號(hào)第二部 火星人統(tǒng)治地球 第十八章 被火星人蹂躪 第十九章 火星人大揭秘 第二十章 被困的日子 第二十一章 牧師之死 第二十二章 劫后死寂 第二十三章 十五日之慘變 第二十四章 普特尼山上的空想家 第二十五章 死城倫敦 第二十六章 滿城廢墟 第二十七章 尾聲章節(jié)摘錄
在19世紀(jì)末期,沒有人會(huì)相倍,比人更聰明,跟人一樣會(huì)死的物種一直敏銳、密切地觀察:研究著地球;跟人忙于他們所關(guān)注、所研究的各種東西一樣,這個(gè)物種研究人類的精密程度可能跟人類透過顯微鏡仔細(xì)觀察一滴水珠上密密麻麻擠成一堆、活不了多久的微生物差不多。帶著自鳴得意的心情,人類在地球上忙忙碌碌,為蠅頭小利而奔波勞累,他們確信自己的王國(guó)高于一切物種。其實(shí),那些在顯微鏡下的纖毛蟲也可能跟人持有同樣的想法。沒有人想過太空中比地球更古老的星球會(huì)是人類危險(xiǎn)的源頭。就算想到這些星球時(shí),人們也只會(huì)認(rèn)為上面不可能或不大有可能存在生命。回想起那些流逝歲月中人們的一些思維習(xí)慣,真的不可思議。因?yàn)榈厍蛏系娜俗疃嗫赡芟氲交鹦巧弦苍S有人,但都是些劣等物種,并且隨時(shí)歡迎人類的傳教事業(yè)。然而,越過茫茫太空的懸隔,這個(gè)物種無比嫉妒地窺探著地球。他們擁有比人類更聰明的頭腦和冷靜、無情的智商。比起那些滅絕的四足動(dòng)物,人類可謂聰明無比,可在這個(gè)物種面前,人類只不過是那些四足動(dòng)物。他們逐步地、穩(wěn)健地制訂出攻擊我們的計(jì)劃。終于,在二十世紀(jì)初期,人類翻然覺醒了。 毋庸我多言,讀者都知道火星距離太陽平均—億四千萬英里,它吸收的太陽光和熱量只有地球的一半。如果星云假設(shè)理論是真的,那它就一定比地球古老。并且早在地球變得不再炙熱前,火星表面的生命已開始其演變進(jìn)程?;鹦堑捏w積只有地球的七分之一,這一事實(shí)使火星冷卻的速度加快,溫度下降到適宜生命開始;火星上有空氣和水,這一切是支持生命存活的必要條件。 然而人類是如此的虛妄,在虛妄之心的蒙蔽下,又是如此的盲目,以至于一直到19世紀(jì)末期還未曾有人提出,火星上可能存在智能生命,或者的確比地球上的生命要發(fā)達(dá)得多。人們也普遍沒有認(rèn)識(shí)到:既然火星比我們地球更老,表面積只有地球的四分之一,離太陽也更遠(yuǎn),那它就一定遠(yuǎn)離生命的發(fā)端,也更接近生命的終止。 火星上的長(zhǎng)時(shí)期降溫一定超過了地球經(jīng)歷的冰川紀(jì)時(shí)代,對(duì)我們的鄰居來說,氣候?qū)嵲谔淞?。盡管火星上的物理?xiàng)l件還是一個(gè)謎,但現(xiàn)在我們知道,即使在赤道地區(qū),正午的溫度也僅僅達(dá)到我們最冷的冬季的氣溫。跟地球相比,火星上的空氣變得越來越稀薄,海洋面積縮小到只覆蓋表面的三分之一,并且由于季節(jié)更替緩慢,巨大的雪冠在北極和南極地區(qū)聚集、融化,周期性地淹沒氣候溫和的區(qū)域。對(duì)我們來說,最后階段的能源枯竭是難以置信的遙遠(yuǎn),可對(duì)火星上的居民來說,已經(jīng)是迫在眉睫的問題。解決問題的急迫性使得他們更聰明,力量更強(qiáng)大,心腸更堅(jiān)硬。我們這種智商的人從沒有想到,他們透過儀器,越過太空,發(fā)現(xiàn)在向著太陽,離他們最近距離只有三千五百萬英里的地方,一顆希望的星辰在運(yùn)動(dòng)、旋轉(zhuǎn),那就是我們更溫暖的地球。綠色,是繁茂的植被,灰色,是大片的水域和云霧茫茫的大氣層,明白無誤地表明了生命的繁衍。透過縷縷飄浮的白云,他們看到疆土連綿不斷的國(guó)家人口眾多,狹窄的海域上擠滿了船只。 對(duì)他們而言,我們這些居住在地球上的人類不過是人們眼中的猴子、魑魅一樣都是外星球的低等級(jí)物種。人類的智力已發(fā)展到能夠認(rèn)識(shí)到生命就是為了生存而不斷斗爭(zhēng)。同樣地,火星人好像也堅(jiān)持這一信仰。他們的世界在冷卻的過程中走得太遠(yuǎn)了,而地球上卻處處都有生命,只不過在他們眼中,這些生命是低級(jí)動(dòng)物罷了。為了逃脫世世代代都威脅著他們的滅頂之災(zāi),向著太陽的方向發(fā)動(dòng)一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),的確成了他們的唯一希望。 在我們對(duì)他們作出嚴(yán)厲的審判前,我們得想想人所做過的徹底滅絕其他物種的殘忍事情。我們不僅滅掉了諸如歐洲野牛和渡渡鳥這樣的動(dòng)物,還滅掉了欠發(fā)達(dá)的同類。五十年前,歐洲移民向自己的同類——塔斯馬尼亞人發(fā)起一場(chǎng)滅絕戰(zhàn)。盡管同樣是人,塔斯馬尼亞人還是被歐洲移民徹底殺絕。如果火星人發(fā)動(dòng)同樣的戰(zhàn)爭(zhēng),我們會(huì)要他們講慈悲而停止屠殺嗎? 火星人已經(jīng)精準(zhǔn)地計(jì)算出他們的降落地點(diǎn)——他們的數(shù)學(xué)知識(shí)很顯然比我們精深得多,并且?guī)缀跏侨w火星人都同意實(shí)施他們的作戰(zhàn)部署。要是我們的儀器夠先進(jìn),我們可能早在十九世紀(jì)就已經(jīng)發(fā)現(xiàn)這個(gè)越來越嚴(yán)重的問題。斯奇阿帕雷利人一直觀察研究這顆紅色的行星——真奇妙,無數(shù)個(gè)世紀(jì)以來,他們一直把火星看成是戰(zhàn)爭(zhēng)之星——但卻未能解釋他們?cè)诘貓D上標(biāo)示清楚的起伏不定的記號(hào)。在那個(gè)時(shí)候,火星人一定已經(jīng)做好了準(zhǔn)備。 在1894年的沖期間,一道巨大的光線劃破黑夜,亮光下,現(xiàn)出一個(gè)圓盤。利柯天文臺(tái)首先發(fā)現(xiàn)這道光,接著尼斯的帕拉丁看到了,其他地方的天文觀察家也看到了。英國(guó)讀者第一次在八月二日的那期《自然》上了解到此事。我認(rèn)為這道光可能是巨型炮的槍管,槍管深陷在火星的一個(gè)大坑里,從里面射出的炮彈直接打到地球上。在以后的兩次沖中,爆發(fā)地附近出現(xiàn)了一些奇特的、無法解釋的記號(hào)。 六年前襲擊人類的暴風(fēng)又刮起來了。接近半夜十二點(diǎn)時(shí),火星靠近相反面時(shí),由于預(yù)測(cè)到地球上將出現(xiàn)大團(tuán)炙熱的氣體,爪洼島上的天文學(xué)家拉維爾的天文交換儀的線纜突突地附動(dòng)起來。拉維爾立刻去觀察分光鏡。分光鏡表明那團(tuán)燃燒的氣體主要由氫氣組成,它正以巨大的速度向地球飛馳而來。在十二點(diǎn)十五分時(shí),肉眼已看得見這團(tuán)火焰了。他說,這團(tuán)火焰就像突然從火星上迅猛地噴射出來,就像從槍中射出噴火的氣體一樣。 后來發(fā)生的一切,證明他的描述非常準(zhǔn)確。然而,第二天的報(bào)紙卻沒有一點(diǎn)相關(guān)的報(bào)道。除了《每日電報(bào)》輕描淡寫地提了一下這團(tuán)火焰,整個(gè)世界還不知道,一場(chǎng)前所未有的災(zāi)難正威脅著人類。要是在阿特爾索沒有碰到著名天文學(xué)家歐吉爾維,我可能也完全不知道一場(chǎng)災(zāi)難已悄然而至。他對(duì)這則新聞感到非常興奮,在欣喜若狂的情緒渲染下,他竟邀請(qǐng)我晚上和他一起輪流觀察那顆紅色的行星。P3-7編輯推薦
《星球大戰(zhàn)》是一部恐怖小說的杰作,但除了恐怖,我們還可以在里面找到很多元素,為它貼上很多標(biāo)簽——它是一部委婉影射英國(guó)殖民主義的寓言小說,一篇討論自然本性與虛偽狡詐的專著,一篇譏諷虛偽宗教信仰的諷刺作品,等等。我們說喬治·威爾斯領(lǐng)先于我們的時(shí)代,不是說他超越了那些讓太空遨游成為現(xiàn)實(shí)或發(fā)現(xiàn)基因組奧秘的科學(xué)家們,而是說他超越了斯蒂芬·艾德溫·金和M.奈特·沙馬蘭——也就是說,他走在那些讓我們深感恐怖、毫無獲救希望的藝術(shù)家們的前面。 這本書就是這么令人毛骨悚然。圖書封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒讀過(90)
- 勉強(qiáng)可看(656)
- 一般般(111)
- 內(nèi)容豐富(4642)
- 強(qiáng)力推薦(380)