出版時(shí)間:2010-8 出版社:湘潭大學(xué)出版社 作者:周探科,張峰,成遠(yuǎn)鏡 著 頁(yè)數(shù):443
前言
大學(xué)語(yǔ)文是我國(guó)高等教育中一門(mén)重要的基礎(chǔ)課程。從京師大學(xué)堂創(chuàng)辦時(shí)起,大學(xué)就普遍開(kāi)設(shè)“國(guó)文”課程。1952年,我國(guó)照搬前蘇聯(lián)的做法,將高等學(xué)校的文科、理科、工科分開(kāi),加強(qiáng)專(zhuān)業(yè)技術(shù)教育,大學(xué)語(yǔ)文這門(mén)課程被取消了。1981年,經(jīng)“全國(guó)大學(xué)語(yǔ)文研究會(huì)”倡議,南京大學(xué)、華東師范大學(xué)等數(shù)十所高校率先在全國(guó)開(kāi)設(shè)大學(xué)語(yǔ)文課,并得到了很多學(xué)校的響應(yīng)。2006年9月,我國(guó)頒布了《國(guó)家十一五時(shí)期文化發(fā)展規(guī)劃綱要》,強(qiáng)調(diào)高等學(xué)校要?jiǎng)?chuàng)造條件,面向全體大學(xué)生開(kāi)設(shè)語(yǔ)文課。于是,大學(xué)語(yǔ)文這門(mén)以提高學(xué)生語(yǔ)文素質(zhì)和人文素質(zhì)為目的的基礎(chǔ)課程,幾乎走進(jìn)了全國(guó)所有高校的課堂。大學(xué)語(yǔ)文受到前所未有的重視,大多數(shù)高校不僅開(kāi)設(shè)該課程,而且規(guī)定為必修課程。 大學(xué)語(yǔ)文雖被重視,但其教學(xué)效果不佳,由此引發(fā)了一場(chǎng)大討論,焦點(diǎn)是大學(xué)語(yǔ)文的學(xué)科定位和課程性質(zhì)問(wèn)題,由此派生出教材的編寫(xiě)、課堂的教法等一系列問(wèn)題。許多高校同仁開(kāi)展了大學(xué)語(yǔ)文教學(xué)改革試驗(yàn),教材的重新編寫(xiě)就是改革的重要內(nèi)容之一。 據(jù)有關(guān)資料統(tǒng)計(jì),全國(guó)大學(xué)語(yǔ)文教材有1450余種,編寫(xiě)模式和體例各有千秋,各具特色,但不同教材的知識(shí)體系和具體內(nèi)容相去甚遠(yuǎn)。對(duì)于大學(xué)語(yǔ)文這門(mén)課程究竟何為,究竟要達(dá)到什么樣的目的,從教師到學(xué)生都感到茫然。這種狀況無(wú)疑影響了教學(xué)質(zhì)量的提高。因此,編寫(xiě)出一部有新創(chuàng)意和時(shí)代感,能夠調(diào)動(dòng)學(xué)生的主動(dòng)性和積極性的好教材就顯得非常重要。 教材編寫(xiě)首先要明確課程的性質(zhì)才能有正確的編寫(xiě)理念。大學(xué)語(yǔ)文是一門(mén)綜合性很強(qiáng)的素質(zhì)教育課程。大學(xué)語(yǔ)文培養(yǎng)的綜合素質(zhì)主要是三個(gè)方面:一是語(yǔ)言素質(zhì),即對(duì)漢語(yǔ)言文字的理解、表達(dá)與交流的能力,它是每個(gè)社會(huì)成員一天也離不開(kāi)的;二是人文素質(zhì),一般認(rèn)為,語(yǔ)文的“語(yǔ)”指語(yǔ)言文字,“文”是指人文,即人類(lèi)文化、民族精神。要讓學(xué)生在學(xué)習(xí)母語(yǔ)的過(guò)程中接受民族文化和人文精神的培育;三是審美素質(zhì),即通過(guò)對(duì)優(yōu)秀文學(xué)作品的品味,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)語(yǔ)言美、藝術(shù)美、自然美和人性人情美的欣賞能力?! 』谏鲜稣J(rèn)識(shí),大學(xué)語(yǔ)文教材的編寫(xiě)應(yīng)以提高學(xué)生的綜合素質(zhì)為目標(biāo)。同時(shí)也應(yīng)考慮到新世紀(jì)青年學(xué)生的興趣愛(ài)好。大學(xué)語(yǔ)文的教學(xué)對(duì)象大多是20世90年代出生的青年。他們是在我國(guó)社會(huì)轉(zhuǎn)型、日常生活審美化成為時(shí)代潮流的后現(xiàn)代語(yǔ)境中成長(zhǎng)起來(lái)的,他們的知識(shí)結(jié)構(gòu)、精神追求與生活方式構(gòu)成了后現(xiàn)代文化語(yǔ)境的一部分。
內(nèi)容概要
大學(xué)語(yǔ)文是我國(guó)高等教育中一門(mén)重要的基礎(chǔ)課程。從京師大學(xué)堂創(chuàng)辦時(shí)起,大學(xué)就普遍開(kāi)設(shè)“國(guó)文”課程。1952年,我國(guó)照搬前蘇聯(lián)的做法,將高等學(xué)校的文科、理科、工科分開(kāi),加強(qiáng)專(zhuān)業(yè)技術(shù)教育,大學(xué)語(yǔ)文這門(mén)課程被取消了。1981年,經(jīng)“全國(guó)大學(xué)語(yǔ)文研究會(huì)”倡議,南京大學(xué)、華東師范大學(xué)等數(shù)十所高校率先在全國(guó)開(kāi)設(shè)大學(xué)語(yǔ)文課,并得到了很多學(xué)校的響應(yīng)。
書(shū)籍目錄
上編 漢語(yǔ)之美第一章 源遠(yuǎn)流長(zhǎng)——漢字起源的傳說(shuō)第二章 因因相生——漢字的形、義聯(lián)系第三章 雅韻流香——漢字語(yǔ)音的承傳第四章 千年翰墨——漢字的書(shū)寫(xiě)藝術(shù)第五章 漢語(yǔ)的特點(diǎn)第六章 漢語(yǔ)是重意會(huì)的語(yǔ)言第七章 現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯發(fā)展的一般趨勢(shì)第八章 漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的三個(gè)階段中編 文學(xué)之窗第一章 《詩(shī)經(jīng)》選讀第二章 莊子和他的寓言故事第三章 李白詩(shī)文選讀第四章 李商隱和他的詩(shī)歌第五章 蘇軾和他的詩(shī)文世界第六章 李清照和她的婉約詞第七章 湯顯祖和他的《牡丹亭》第八章 四大名著選讀第九章 魯迅和他的小說(shuō)與散文第十章 曹禺和他的《雷雨》第十一章 陳忠實(shí)和他的《白鹿原》第十二章 當(dāng)代散文選讀第十三章 當(dāng)代詩(shī)歌選讀第十四章 荷馬與古希臘神話(huà)第十五章 《圣經(jīng)》選讀第十六章 莎士比亞和他的《哈姆萊特》第十七章 司湯達(dá)和他的《紅與黑》第十八章 馬克·吐溫和他的《高爾斯密士的朋友再度出洋》第十九章 海明威和他的《蝴蝶和坦克》下編 寫(xiě)作之門(mén)第一章 求職材料的寫(xiě)作第二章 演講稿的寫(xiě)作第三章 申論寫(xiě)作第四章 對(duì)聯(lián)鑒賞與寫(xiě)作第五章 影視鑒賞與影視評(píng)論后記
章節(jié)摘錄
言族群來(lái)說(shuō),除人口因素外,其維持和發(fā)展要受其語(yǔ)言態(tài)度、親和力、市場(chǎng)價(jià)值的制約。以新加坡為例,新加坡的華人從情感上首認(rèn)是漢語(yǔ)方言、其次是華語(yǔ);但在功用上認(rèn)為權(quán)威和有用的是英語(yǔ),方言最差。從使用情況來(lái)看,華語(yǔ)的使用比其他語(yǔ)言或方言多。另一方面,新加坡政府態(tài)度鮮明,堅(jiān)持鼓勵(lì)母語(yǔ)教育。此外,新加坡吸收許多中國(guó)新移民和永久居民,也加強(qiáng)了新加坡華語(yǔ)。再如馬來(lái)西亞。馬來(lái)西亞華人對(duì)自己的民族語(yǔ)言具有強(qiáng)烈的感情。100多年來(lái),為了繼承中華文化,馬來(lái)西亞華社堅(jiān)持母語(yǔ)教育,他們通過(guò)各種手段來(lái)維護(hù)自己的民族語(yǔ)言,取得了很大成績(jī)。馬來(lái)西亞政府也認(rèn)識(shí)到華語(yǔ)在國(guó)家的和諧和建設(shè)中的重要性,實(shí)行了多語(yǔ)教育的政策,并在一定程度上鼓勵(lì)華族和友族學(xué)習(xí)和使用華語(yǔ)。目前,有80%以上的華人子女進(jìn)入華小學(xué)習(xí);同時(shí),非華人進(jìn)入華校的人也越來(lái)越多。這對(duì)于華語(yǔ)在馬來(lái)西亞的維持非常有利。當(dāng)然,海外華語(yǔ)的存在還有另外一個(gè)重要的因素,這就是作為華語(yǔ)大本營(yíng)的中國(guó)的發(fā)展。語(yǔ)言的市場(chǎng)價(jià)值決定了社會(huì)主動(dòng)地學(xué)習(xí)和使用某種語(yǔ)言。因此,中國(guó)全方位的發(fā)展、中國(guó)政治和經(jīng)濟(jì)地位的上升將是海外華語(yǔ)得以維持和發(fā)展的強(qiáng)大動(dòng)力。這些情況無(wú)論是感情因素,還是政府努力的結(jié)果,均一定程度表明華語(yǔ)的生命力。當(dāng)然華語(yǔ)要繼續(xù)發(fā)展我認(rèn)為一是要逐步靠攏漢語(yǔ),否則不是為其他語(yǔ)言所取代就是形成偏離漢語(yǔ)更遠(yuǎn)的另一種華語(yǔ)?! ∪h語(yǔ)真正走向國(guó)際化還有很長(zhǎng)的路要走 語(yǔ)言推廣是世界各國(guó)提升自身“軟實(shí)力”的一個(gè)重要途徑,中華民族要想走向世界、更好地參與合作和溝通,推廣漢語(yǔ)是實(shí)現(xiàn)這一構(gòu)想必不可少的重要舉措。即要讓漢語(yǔ)真正走向國(guó)際化。在國(guó)際化的征途中,漢語(yǔ)還有很長(zhǎng)的路要走。看看中文在聯(lián)合國(guó)的地位。作為聯(lián)合國(guó)六大官方語(yǔ)言之一的中文,在聯(lián)合國(guó)的處境一直非常尷尬。除中國(guó)外,漢語(yǔ)在聯(lián)合國(guó)內(nèi)的使用頻率和流通率最低。聯(lián)合國(guó)總部三層是新聞媒體資源中心,那里的新聞稿甚至安理會(huì)報(bào)告鮮有中文資料。另外,漢語(yǔ)在世界上所處的地位雖然重要,但我們對(duì)照本文圖表,從使用情況、通用范圍、受重視程度上漢語(yǔ)占不上前3名,與其他語(yǔ)言如英語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、俄語(yǔ)等語(yǔ)言相比,漢語(yǔ)在世界上的地位還有待進(jìn)一步提高。而且外國(guó)人普遍都認(rèn)為學(xué)中文非常難,漢語(yǔ)的聲調(diào)發(fā)音很難,學(xué)寫(xiě)漢字最難。許多外國(guó)人公認(rèn):“學(xué)漢語(yǔ)漢字,唯一的辦法就是到中國(guó)本土。自學(xué)英語(yǔ)、法語(yǔ)很容易,但要自學(xué)漢語(yǔ),基本不可能?!痹诿绹?guó)和歐洲,甚至在東南亞,華裔第~代用中文,但是第二代就大多只會(huì)說(shuō)漢語(yǔ)(母語(yǔ))不大會(huì)寫(xiě)漢字,到第三代,基本上不會(huì)中文(漢語(yǔ)和漢字)了。這不是“不愛(ài)國(guó)”或“忘祖宗”的問(wèn)題,而是漢字與其他文字相比確實(shí)非常難學(xué)!很少有外國(guó)人會(huì)熟練地在電腦上打漢字,更少看到老外能夠熟練使用“五筆字型”拆漢字,而我們打英文卻很容易。這主要是我們推廣力度還不夠,表明我們漢語(yǔ)要走向國(guó)際化還有很長(zhǎng)的路要走?! 〕艘酝猓艺J(rèn)為漢語(yǔ)要走向國(guó)際化還要幾個(gè)方面需要努力。一是克服方言分歧,大力推廣普通話(huà)。以廣東話(huà)為例,國(guó)人非廣東人很難聽(tīng)懂其話(huà)語(yǔ),而且,同為廣東方言,高州人聽(tīng)不懂湛江人的話(huà)。這種狀況如何走向國(guó)際化?二是大力推廣簡(jiǎn)化漢字,提高漢語(yǔ)的規(guī)范化水平。
圖書(shū)封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版