出版時間:2003-4-1 出版社:廣西師范大學出版社 作者:鄭振鐸 頁數(shù):1135
Tag標簽:無
前言
鄭振鐸先生哲嗣爾康老師告訴我,廣西師范大學出版社與他聯(lián)系,希望能再版鄭先生75年前初版的《文學大綱》。這真讓我又驚又喜!因為,近20年來,該書已多次重印。最初是1986年,上海書店據(jù)20年代商務(wù)印書館本影印重版;1992年,上海書店再次影印,收入大型的《民國叢書》中;1998年,商務(wù)印書館國際有限公司獲鄭先生家屬授權(quán),重排再版?,F(xiàn)在離重排本出版僅4年,一家南方大學的出版社又打算重版。這充分證明了鄭先生這部巨著具有何等重要的學術(shù)價值和魅力!經(jīng)過協(xié)商,商務(wù)印書館國際有限公司欣然同意廣西師大出版社重版。這對普及文學史知識,宣傳鄭先生功績,無疑都是非常好的事。廣西師大出版社出過不少裝幀、插圖十分漂亮的書,而鄭先生這部巨著原來就是帶有很多世界名畫和精美插圖的,相信在該社的精心編排下,一定會以更美的新貌出現(xiàn)在讀者面前。
內(nèi)容概要
這是一部真正意義上的世界文學史,也是20世紀20年代最杰出的中國文學史和比較文學史巨著。全書不僅及文學(包括詩歌、散文、小說、戲曲、文學理論),還兼及史學、古籍、文字、繪畫等諸多領(lǐng)域。所述上起人類開化史之初葉,下迄20世紀前期中國新文學運動風起云涌之時,涉及古近中外諸多作家詩人和名篇名作。 鄭振鐸先生的《文學大綱》成書于新文化運動風起云涌的20世紀20年代,是我國在世界文學史課題方面的開山之作,也是整個東半球較早出現(xiàn)的文學史類專著。書中首次把西方和東方的文學歷史平等而緊密地結(jié)合在一起,是一部真正意義上的世界文學通史。時隔八十年后,這本書并沒有因此而失去自己的學術(shù)價值和魅力!本書是最新版本,除了忠實原著外,還附有內(nèi)容詳盡的圖書插圖目錄,使用極其方便。
作者簡介
鄭振鐸(1898-1958),原籍福建長樂,生于浙江永嘉。筆名西諦、CT、郭源新等。我國現(xiàn)代作家、文學評論家、文學史家、藝術(shù)史家。 1920年,與沈雁冰、葉紹鈞等人發(fā)起成立文學研究會,并、王編文學研究會機關(guān)刊物《父學旬刊》。1923年,接手、主編《小說月報》。1949年后,歷任文物局局長、考古研究所所長、文學研究所所長、文化部副部長等職。主要著作有短篇小說集《家庭的故事》,《桂公塘》,散文集《山中雜記》,專著《文學大綱》,《插圖本中國文學史》,《中國俗文學史》等。
書籍目錄
敘言第一章 世界的古籍第二章 荷馬第三章 圣經(jīng)的故事第四章 希臘的神話第五章 東方的圣經(jīng)第六章 印度的史詩第七章 詩經(jīng)與楚辭第八章 中國最初的歷史家與哲學家第九章 希臘與羅馬第十章 漢之賦家歷史家與論文家第十一章 曹植與陶潛第十二章 中世紀的歐洲文學第十三章 中世紀的中國詩人(上)第十四章 中世紀的中國詩人(下)第十五章 中世紀的波斯詩人第十六章 中世紀的印度與阿刺伯第十七章 中國戲曲的第一期第十八章 中國小說的第一期第十九章 達中世紀的日本文學年表(一)第二十章 歐洲文藝復(fù)興時代的文學第二十一章 17世紀的英國文學第二十二章 17世紀的法國文學第二十三章 中國小說的第二期第二十四章 中國戲曲的第二期第二十五章 18世紀的英國文學第二十六章 18世紀的法國文學第二十七章 18世紀的德國文字第二十八章 18世紀的南歐與北歐文學,第二十九章 18世紀的中國文學第三十章 19世紀的英國詩歌第三十一章 19世紀的英國小說,第三十二章 19世紀的英國批評及其他,第三十三章 19世紀的法國小說第三十四章 19世紀的法國詩歌第三十五章 19世紀的法國戲曲及批評第三十六章 19世紀的德國文學第三十七章 19世紀的俄國文學第三十八章 19世紀的波蘭文學第三十九章 19世紀的斯坎德那維亞文學第四十章 19世紀的南歐文學第四十一章 19世紀的荷蘭與比利時文學第四十二章 愛爾蘭的文藝復(fù)興”第四十三章 美國文學第四十四章 19世紀的中國文學第四十五章 19世紀的日本文學第四十六章 新世紀的文學跋年表(二)譯名對照表
章節(jié)摘錄
插圖:第一章 世界的古籍 一文學的歷史,其起源實遠在人類能夠?qū)懽魑淖种?。跳舞是最古的藝術(shù)。當初民戰(zhàn)敗或殺戮了他們的敵人之后,往往圍繞著他們的火堆很快樂的跳舞著。他們跳舞時,同時并呼著喊著。這種呼喊之聲漸漸的變得和諧,變得能夠與跳舞的節(jié)奏相應(yīng)和了。于是第一首的戰(zhàn)歌便從此產(chǎn)生出來。又當人類對于神的觀念發(fā)達時,祈禱之詞也便形成了。那些歌聲與禱詞成了傳襲的,一代一代的復(fù)述下去,每一代更把他自己的添加進去。人類漸漸的更文明了,他們因為有三種的極重要的需要,使他們不能不發(fā)明一種作字的方法。一、有許多事情,如果遺忘了便會發(fā)生危險,所以不能不記錄下來。二、他們的親友或其他的人住在很遠的地方,有常常的交換他們的意見與情思的必要,又不能不有一種傳達的方法。三、一個人所有的財產(chǎn),如器具、家畜之類,不能不有一種記數(shù)的方法,以免被人竊取,于是才智特出的人便發(fā)明了作字之法。最初,他們的寫作文字完全是為了實用的緣故,到了后來,他們便用這種新的方法,以保存他們的戰(zhàn)歌與他們的禱詞了。但在古代的人民間,能夠?qū)懽魑淖值娜耸呛芟∩俚?,能夠讀得懂文字的人也不多。 最古的文字不過是粗率的刻在巖石上,據(jù)后人的推想,以為這些巖石上的刻文都是先由一個能寫作文字的人畫好了字痕,然后由一個刻石匠來刻,那些刻石匠對于所寫的文字是完全不懂得的。過了一時,人類又開始用一支尖筆在焙干的黏土板上寫字。這些黏土板構(gòu)成的書籍的遺文,曾被萊雅特(Sir Henry Layard)在小亞細亞的凱爾地亞(Chaldea)發(fā)現(xiàn)過。
媒體關(guān)注與評論
迷戀骸骨與迷戀現(xiàn)代,是要同樣的受批評的,本國主義與外國主義也同樣的是一種癇癖。文學的研究道著不得愛國主義的色彩,也著不得“古最好的”?!艾F(xiàn)代是最好的”的偏見。然而有了這種偏見,或染了這個色彩的入?yún)s小在少數(shù)。《文學大綱》的編輯,便是要辟除以上的偏見,同時并告訴他們:文學是屬于人類全體的,文學的園囿是一座絕人的園囿,園隅一朵花落了,一朵花開了,都是與全個園囿的風光有關(guān)系的?! ?-鄭振鐸
編輯推薦
《文學大綱(套裝上下冊)》特色:中國人在世界文學史方面的開山之作首次把西方和東方的文學歷史平等而緊密地結(jié)合在一起是第一部真正意義上的世界文學通史。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載