出版時(shí)間:2011-2 出版社:北京燕山出版社 作者:[英]笛福 頁(yè)數(shù):182 字?jǐn)?shù):192000 譯者:張蕾芳
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
序作者和時(shí)代背景《魯濱遜漂流記》的作者丹尼爾?笛福(1660—1731)是英國(guó)近代長(zhǎng)篇小說(shuō)的開(kāi)創(chuàng)者之一。笛福誕生在倫敦一個(gè)中下層家庭中,父親從事屠宰業(yè),信奉不同于英國(guó)國(guó)教的長(zhǎng)老會(huì),是一個(gè)加爾文教(清教)教徒。由于家境并不寬裕,笛福未能進(jìn)入大學(xué)學(xué)習(xí),只受過(guò)中等教育。他從一六八三年起開(kāi)始經(jīng)商,先后經(jīng)營(yíng)過(guò)服裝、煙酒、羊毛制品和磚瓦等生意,但都不成功;為了維持生活,他又受雇于政府,充當(dāng)秘密情報(bào)員;他還辦雜志,為許多雜志撰文,寫(xiě)了大量的政論。笛福生活的時(shí)代是一個(gè)社會(huì)動(dòng)蕩并發(fā)生巨大變革的時(shí)代。從歷史上講,十七世紀(jì)英國(guó)資產(chǎn)階級(jí)、新貴族與封建專(zhuān)制制度和英格蘭國(guó)教的斗爭(zhēng)進(jìn)一步尖銳化,廣大農(nóng)民的反封建斗爭(zhēng)也日趨激烈,終于在一六四二年爆發(fā)了以資產(chǎn)階級(jí)和新貴族為領(lǐng)導(dǎo)、廣大農(nóng)民和手工業(yè)者為主力的反對(duì)英王查理一世的國(guó)內(nèi)戰(zhàn)爭(zhēng)。查理一世于一六四九年一月被送上了斷頭臺(tái),克倫威爾建立了由資產(chǎn)階級(jí)和新貴族聯(lián)合的共和政體。一六五三年,克倫威爾改共和政體為護(hù)國(guó)主政體,自任護(hù)國(guó)主,實(shí)行軍事獨(dú)裁。他死后,統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部發(fā)生內(nèi)訌,逃亡國(guó)外的查理一世的兒子乘機(jī)策動(dòng)王黨叛亂,形成了斯圖亞特王朝的復(fù)辟。笛福出生的那年正是斯圖亞特王朝復(fù)辟、查理二世登基的第一年。從經(jīng)濟(jì)上講,英國(guó)從十五世紀(jì)末開(kāi)始的圈地運(yùn)動(dòng)為資本的原始積累打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。到十七世紀(jì),資本主義已經(jīng)開(kāi)始發(fā)展,隨著海上貿(mào)易規(guī)模的不斷擴(kuò)大,以及北美、印度和非洲等地殖民地的相繼建立,不僅進(jìn)一步刺激了英國(guó)海外擴(kuò)張和掠奪的欲望,也大大加強(qiáng)了自己的經(jīng)濟(jì)實(shí)力。處在這樣一個(gè)政治和經(jīng)濟(jì)都異常活躍時(shí)期的笛福,對(duì)社會(huì)政治問(wèn)題十分敏感,參與政治的意識(shí)也極為強(qiáng)烈。笛福家庭的宗教背景是長(zhǎng)老會(huì),因此,在社會(huì)上是不受重視的。這些被壓在社會(huì)的中下層和主流宗教之外的絕大多數(shù)人民自然成了革命的主力,而笛福由于家庭和宗教背景屬于這個(gè)階層,其政治態(tài)度也必然與這個(gè)階層的政治立場(chǎng)接近。事實(shí)上,他不僅反對(duì)斯圖亞特封建王朝,倡導(dǎo)變革,而且成了中下層資產(chǎn)階級(jí)的代言人。笛福在一七四年之后的十余年間,一直為輝格黨領(lǐng)袖哈利辦一份題為《評(píng)論》的雜志,為輝格黨的政治斗爭(zhēng)提供了輿論支持。同時(shí),他還為許多雜志報(bào)紙撰文。據(jù)說(shuō),與他有關(guān)系的雜志有二十六家之多。他一生中的大部分時(shí)間都在寫(xiě)政論和報(bào)道性的文章,因此,人們理所當(dāng)然地把他稱(chēng)為“現(xiàn)代新聞報(bào)道之父”。直到晚年,笛福才因一個(gè)偶然的機(jī)會(huì)開(kāi)始轉(zhuǎn)向文學(xué)創(chuàng)作,在寫(xiě)《魯濱遜漂流記》之前,也許他從未想過(guò)要成為一個(gè)文學(xué)家,一七四年,蘇格蘭水手亞歷山大?賽爾柯克因?yàn)榉磳?duì)船長(zhǎng),被拋到智利海外的一個(gè)渺無(wú)人煙的荒島上,在那里度過(guò)了近五年的時(shí)光后,才被一個(gè)航海家發(fā)現(xiàn),救回英國(guó)。這件事披露后,給年近六旬的笛福帶來(lái)了靈感,他遂以這一事件為原型,創(chuàng)作了《魯濱遜漂流記》。這部小說(shuō)于一七一九年出版,產(chǎn)生了較大的反響,進(jìn)一步鼓舞了笛福進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作的熱情。他相繼寫(xiě)出了《辛格爾頓船長(zhǎng)》(1720)、《摩爾?弗蘭德斯》(1722)、《杰克上?!?1722)、《羅克薩納》(1724)四部小說(shuō)。笛福的政治經(jīng)濟(jì)思想和社會(huì)觀念在他的小說(shuō)中都有不同程度的反映。在他的全部文學(xué)作品中,以《魯濱遜漂流記》流傳最廣、影響最大。分析與評(píng)價(jià)《魯濱遜漂流記》是英國(guó)第一部“現(xiàn)代小說(shuō)”,也是西方文學(xué)史上第一部真正意義上的“現(xiàn)代小說(shuō)”。為什么說(shuō)它是“第一部”現(xiàn)代小說(shuō)呢?因?yàn)楹瓦^(guò)去的“小說(shuō)”相比,它表現(xiàn)出新的特點(diǎn),呈現(xiàn)了新的面貌。首先,它不再像過(guò)去的“小說(shuō)”那樣,只寫(xiě)宗教的寓言或神奇浪漫的傳奇故事。例如,十六世紀(jì)法國(guó)作家拉伯雷寫(xiě)的《巨人傳》和后來(lái)西班牙作家塞萬(wàn)提斯寫(xiě)的《堂?吉訶德》,主人公都是現(xiàn)實(shí)生活中沒(méi)有的、夸張變形的人物,他們的言行都是荒誕、滑稽的。《巨人傳》里的巨人從娘肚子里一爬出來(lái),就要吃掉一頭母牛,家里人趕快跑來(lái)制止,結(jié)果還是讓他撕下了一條牛腿;《堂?吉訶德》里那位瘋瘋癲癲的老騎士,騎一匹瘦弱不堪的劣馬,拿一支長(zhǎng)矛,以為自己是天下無(wú)敵的英雄,到處打抱不平,到處去濟(jì)困扶貧,結(jié)果把風(fēng)車(chē)和羊群都當(dāng)成了妖魔鬼怪去亂打一通。這樣的人現(xiàn)實(shí)生活中哪里能找到呢?盡管兩位作家的目的都是反對(duì)當(dāng)時(shí)現(xiàn)實(shí)生活中流行的“騎士傳奇”作品的,但他們采用的手法卻是不現(xiàn)實(shí)的。再后來(lái)英國(guó)作家班揚(yáng)寫(xiě)的《天路歷程》中雖然也有諷刺現(xiàn)實(shí)的目的,但作者采用的手法卻是宗教的、寓言的,與班揚(yáng)差不多同時(shí)代的德國(guó)作家格里美爾斯豪生寫(xiě)的《癡兒西木傳》,主人公癡兒的經(jīng)歷離奇荒唐,也是現(xiàn)實(shí)生活中沒(méi)有的。十八世紀(jì)的英國(guó)小說(shuō)第一次把描寫(xiě)的對(duì)象從天上或神奇的世界搬到人間,開(kāi)始對(duì)普通人的日常生活表現(xiàn)出深切的關(guān)注,他們不再采用反諷的、怪誕的手法,不再采用夸張的、變形的描寫(xiě),而是用實(shí)時(shí)真切的筆觸來(lái)敘述普通人在日常生活中發(fā)生的普通事件。在十八世紀(jì)的英國(guó)小說(shuō)中,笛福的《魯濱遜漂流記》是最早的也是影響深遠(yuǎn)的一部?!遏敒I遜漂流記》的情節(jié)是建立在一個(gè)真實(shí)事件的基礎(chǔ)上的。主人公魯濱遜既不是那個(gè)撒泡尿就能淹死二十六萬(wàn)多人的巨人卡岡都亞,也不是把風(fēng)車(chē)當(dāng)做妖魔而與之大戰(zhàn)的那個(gè)騎士堂?吉訶德;既不是歷盡艱難險(xiǎn)阻終于到達(dá)天堂的那個(gè)“基督徒”,也不是遭遇種種荒唐經(jīng)歷,甚至和精靈漫游地球中心的那個(gè)癡兒,而是一個(gè)普通的水手。他在海上的冒險(xiǎn)和在荒島上的經(jīng)歷都有真實(shí)的依據(jù),是當(dāng)時(shí)現(xiàn)實(shí)生活中實(shí)際發(fā)生和可能發(fā)生的,并不是純粹的虛構(gòu)??梢哉f(shuō),這部小說(shuō)的題材和情節(jié)都是現(xiàn)實(shí)主義的,作者描寫(xiě)他的手法也是現(xiàn)實(shí)主義的。許多評(píng)論家都把魯濱遜看做一個(gè)“經(jīng)濟(jì)人”的典型。什么是“經(jīng)濟(jì)人”呢?要弄清這個(gè)概念,就得先從當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景說(shuō)起。當(dāng)時(shí)的西方正處在資本主義原始積累的早期發(fā)展階段,經(jīng)濟(jì)發(fā)展速度很快,特別是英國(guó),造船、紡織、煤鐵的開(kāi)采都十分發(fā)達(dá),手工業(yè)高度發(fā)展,已經(jīng)到了大機(jī)器生產(chǎn)的前夜。海上貿(mào)易,到海外掠奪,建立和擴(kuò)展殖民地的規(guī)模不斷擴(kuò)大。資產(chǎn)階級(jí)和貴族、地主都在瘋狂地聚斂財(cái)富,甚至中下層老百姓也希望通過(guò)勞動(dòng)、做買(mǎi)賣(mài)或其他手段發(fā)財(cái)致富。當(dāng)時(shí)的哲學(xué)和社會(huì)思潮強(qiáng)調(diào)民主、自由和個(gè)人的權(quán)益,基督教中出現(xiàn)的一個(gè)新教派“加爾文教”又鼓勵(lì)個(gè)人通過(guò)勤奮、艱苦的勞動(dòng)和節(jié)儉獲取財(cái)富。哲學(xué)上的個(gè)人主義提倡個(gè)人進(jìn)取,宗教上的清教主義鼓勵(lì)個(gè)人發(fā)家致富,這就為當(dāng)時(shí)的個(gè)人以自私自利和不折不撓的精神去奮斗、去進(jìn)取,采取各種手段,為生存和獲取經(jīng)濟(jì)利益,提供了思想和輿論基礎(chǔ)。與這種思想和行為相一致的個(gè)人,就是所謂的“經(jīng)濟(jì)人”。“經(jīng)濟(jì)人”正是資本主義原始積累時(shí)期,資產(chǎn)階級(jí)精神的形象寫(xiě)照。魯濱遜正是這樣一個(gè)典型的“經(jīng)濟(jì)人”。當(dāng)時(shí)出現(xiàn)的航海熱和大規(guī)模的海外殖民活動(dòng)最典型地體現(xiàn)了資本主義早期那種開(kāi)拓和進(jìn)取精神,魯濱遜不遵從他父親為他指出的富足和安寧的生活道路,不安于在家鄉(xiāng)過(guò)小康的生活,卻以頑強(qiáng)的精神,一次又一次地加入到海外擴(kuò)張的大潮中。盡管,笛福并沒(méi)有明確指出他那種擴(kuò)張的動(dòng)機(jī),但他那種開(kāi)拓進(jìn)取的精神無(wú)疑是暗含著追逐經(jīng)濟(jì)利益的目的在內(nèi)的。他販賣(mài)黑奴,是為了經(jīng)濟(jì)利益;他在荒島上的一切艱苦卓絕的努力開(kāi)始時(shí)是為了生存,但很快就流露出追求經(jīng)濟(jì)利益的動(dòng)機(jī);他的思維是徹底地經(jīng)濟(jì)化、數(shù)字化了的。他總在不斷地計(jì)算他的所有,隨時(shí)記錄他的“財(cái)產(chǎn)”狀況(我的糧食現(xiàn)在已經(jīng)增加到這樣多,差不多有二十斛大麥和二十斛以上的稻谷了)。他初到荒島時(shí)雖然發(fā)過(guò)一些金錢(qián)無(wú)用的慨嘆,但實(shí)質(zhì)上卻對(duì)金錢(qián)的重要性有極其清醒的認(rèn)識(shí),他把從大船上找到的所有錢(qián)幣收藏起來(lái),最后一個(gè)不舍地帶回了英國(guó);在他看來(lái),人與人的關(guān)系主要是契約關(guān)系、借貸關(guān)系。當(dāng)他回到歐洲后,里斯本那位曾救過(guò)他性命,后來(lái)做了他的代理人的老船長(zhǎng),拿出金幣歸還他的債務(wù),他一面感動(dòng)得熱淚盈眶,一面卻理性地收下金幣,并忠實(shí)地履行借貸義務(wù),一絲不茍地寫(xiě)收據(jù)給他。最令人深思的是,他居然把在荒島上的不利條件和有利條件,巧妙地化作了借貸關(guān)系,他按照商業(yè)簿記的格式,把自己的幸與不幸一一對(duì)應(yīng)地填寫(xiě)在“貸方”與“借方”兩欄中。魯濱遜不僅是一個(gè)典型的“經(jīng)濟(jì)人”,也是一個(gè)典型的“殖民者”。這種殖民者的特征極其生動(dòng)地體現(xiàn)在他那無(wú)處不在的控制欲和占有欲上。當(dāng)荒島上還只有他一人的時(shí)候,他就明確地宣稱(chēng):“這一切現(xiàn)在都是屬于我的,我是這地方無(wú)可爭(zhēng)辯的君主,對(duì)這地方具有所有權(quán)。”而且還要在可能的情況下,把這“一切”作為遺產(chǎn)留傳給子孫后代。當(dāng)他從野人的追捕中拯救了“星期五”的性命后,立即把他看做是自己的奴仆。他的控制欲和占有欲是無(wú)限膨脹的,當(dāng)他后來(lái)又救出了“星期五”的父親和一個(gè)西班牙人之后,那種控制和占有的欲念更是溢于言表:現(xiàn)在我的島上熱鬧起來(lái)了,我看上去像個(gè)國(guó)王,手下臣民不少,我時(shí)常回味這段快樂(lè)時(shí)光。首先,整塊地方都是我的私人財(cái)產(chǎn),我具有無(wú)懈可擊的領(lǐng)土權(quán)。其次,我的臣民對(duì)我俯首帖耳,我絕對(duì)是他們的君主和立法者,因?yàn)樗麄兊男悦际俏掖罹鹊?,萬(wàn)一有什么意外,他們都愿意為我犧牲。后來(lái)他幫助來(lái)到荒島附近的那艘英國(guó)船船長(zhǎng)制服叛變的水手,事前就向那船長(zhǎng)提出了兩個(gè)條件:第一,你們?cè)趰u上跟我在一起的時(shí)候,不能跟我爭(zhēng)權(quán)奪勢(shì),我給你們的武器,隨時(shí)有權(quán)收回,不能在這個(gè)島上對(duì)我和我手下的人有任何歧視和偏見(jiàn),同時(shí),一切服從我的命令;第二,大船一旦收復(fù),你得讓我和仆人免費(fèi)搭船去英國(guó)。魯濱遜這種不同尋常的控制欲和占有欲可以說(shuō)是當(dāng)時(shí)資本主義經(jīng)濟(jì)人和殖民者典型品格的表現(xiàn)。從宗教的角度看,魯濱遜還是一個(gè)浸透了清教主義精神的人。盡管笛福并沒(méi)有明確宣稱(chēng)魯濱遜是清教徒,但他的內(nèi)心生活卻充滿(mǎn)宗教的自省,他的宗教思想與清教徒的思想毫無(wú)二致。他對(duì)上帝的敬畏和對(duì)《圣經(jīng)》的崇拜在小說(shuō)中是隨處可見(jiàn)的。他“天天閱讀上帝的語(yǔ)言”,總是在反省自己,是否褻瀆了神意,是否沒(méi)有對(duì)上帝為他創(chuàng)造的奇跡而感恩,他引用《圣經(jīng)》經(jīng)文達(dá)二十節(jié)之多,而提到《圣經(jīng)》的地方就更多。他把自己的每一個(gè)行動(dòng)都看做是神意的指引,莊稼抽出了青綠的莖葉,那是上帝賜予“保命”的“神跡”;他得了重病,那是上帝的“懲罰”;身體終于奇跡般的復(fù)原了,那是上帝的“拯救”。從此,他開(kāi)始祈禱,開(kāi)始感恩,開(kāi)始贊美上帝,開(kāi)始用宗教的內(nèi)省去規(guī)范他的生活,指引他的行為。魯濱遜的精神生活和他的日?;顒?dòng)有機(jī)地結(jié)合了起來(lái)。二者潛在的豐富性和道德內(nèi)涵正是當(dāng)時(shí)主宰西方的清教精神的體現(xiàn)。“經(jīng)濟(jì)人”、“殖民者”和“浸透清教精神的人”從不同的側(cè)面構(gòu)成了魯濱遜的形象,這是不容置疑的。但是,歸根結(jié)底,魯濱遜又是一個(gè)“普通的人”,在他的身上集中體現(xiàn)了普通人所具有的那些平凡而偉大的品格。難道不是嗎?你看,在荒無(wú)人煙的海島上,在隨時(shí)都可能被餓死、被野獸或野人吃掉的、極其危險(xiǎn)的處境中,他既不悲觀,又不失望,卻以十分冷靜的頭腦,分析有利與不利因素,利用一切可能的條件,以令人驚嘆的毅力和奮斗精神,踏踏實(shí)實(shí)地、一點(diǎn)一滴地創(chuàng)造著自己的生存空間。他對(duì)苦難與艱險(xiǎn)有著巨大的承受能力,在危難面前保持著做人的尊嚴(yán)和理性精神。此外,他從不保守,永不安于現(xiàn)狀,富有進(jìn)取和開(kāi)拓精神。他還具有一顆善良的心靈,他仇恨野人吃人的殘忍,隨時(shí)準(zhǔn)備救助處于危難的人。他救了“星期五”,把他當(dāng)做自己的仆人,但他對(duì)待“星期五”卻沒(méi)有一般主子那樣驕橫,而是像朋友和父親一樣善待他,教他學(xué)說(shuō)話(huà),教他擺脫野蠻的習(xí)俗,開(kāi)始像文明人那樣生活。他還知恩圖報(bào),慷慨仗義。當(dāng)他后來(lái)具有了一份豐厚的產(chǎn)業(yè)時(shí),他首先報(bào)答了那位最初救他命的葡萄牙老船長(zhǎng),他歸還了老人給他的一百葡萄牙金幣,又免除了他所欠的四百七十葡萄牙金幣,還委托了他做他在巴西種植園年息的管理人,并保證每年奉送他一百葡萄牙金幣,在他死后,每年奉送他兒子五十葡萄牙金幣。他還給在英國(guó)時(shí)曾經(jīng)替他保管錢(qián)財(cái)和管家的老寡婦一筆巨款,并接濟(jì)生活并不富裕的兩個(gè)妹妹。并還向修道院捐助了一筆善款。正如英國(guó)著名詩(shī)人柯勒律治所說(shuō)的那樣,魯濱遜基本上是“普通人”的典型,是一個(gè)普通的勞動(dòng)者,他熱愛(ài)勞動(dòng),肯定個(gè)人奮斗的精神,他的所做所想與普通人并沒(méi)有多大差距??梢哉f(shuō),魯濱遜的形象閃耀著基本人性的光輝,也許正是這些平凡而偉大的人性之光吸引著一代又一代讀者。劉象愚原序如果世上真有值得發(fā)表的私人冒險(xiǎn)經(jīng)歷,并且發(fā)表以后受到廣泛的歡迎,那么編者認(rèn)為非這篇故事莫屬。編者認(rèn)為這個(gè)人的傳奇生涯世間罕有,從未有人有過(guò)如此豐富多彩的經(jīng)歷。這篇故事是用謙遜、嚴(yán)肅的口吻述說(shuō)的,體現(xiàn)了宗教在具體事情上的具體應(yīng)用。智者可把這當(dāng)做一種事例來(lái)教育其他人,告誡我們?cè)谌魏苇h(huán)境里都要維護(hù)和宣揚(yáng)上帝的智慧,讓一切順其自然,不要處心積慮,企圖用人力改變事態(tài)發(fā)展。編者相信這是一個(gè)真實(shí)的故事,沒(méi)有摻雜虛幻的成分,不管怎么想,這篇故事無(wú)論是作為消遣,還是作為警世之言都可以說(shuō)是盡善盡美,無(wú)需再作增補(bǔ),在這里,編者也不想向世人再作敬賀之辭,我認(rèn)為出版發(fā)行這部書(shū)是對(duì)人類(lèi)作出的一項(xiàng)偉大貢獻(xiàn)。
內(nèi)容概要
《魯濱遜漂流記》是一部具有持久魅力的小說(shuō),它出版于1719年,近300年來(lái),它以種種不同文字的形式飛到世界各地,落地生根,成為外國(guó)文學(xué)名著中的名花異葩。它是一部雅俗共賞、老少咸宜的書(shū)。不同年齡、不同文化層次的讀者都會(huì)興味盎然地沉醉其中,各有所得。
《魯濱遜漂流記》是笛福受一個(gè)真實(shí)故事的啟發(fā)而寫(xiě)成的。當(dāng)時(shí)有一名蘇格蘭水手與船長(zhǎng)發(fā)生爭(zhēng)吵,被船長(zhǎng)遺棄在荒島上,四年后被救回英國(guó)。這個(gè)水手在荒島上并沒(méi)有什么值得稱(chēng)道的事跡,但笛福塑造的魯濱遜卻是一個(gè)新興資產(chǎn)階級(jí)的代表人物,一個(gè)理想化的英雄。
魯濱遜出身于英國(guó)約克郡的中產(chǎn)階級(jí)家庭。由于他一心要遨游四海、了解世界,終于不聽(tīng)父親的勸告而離家去做了船員。他在非洲沿岸遭到海盜襲擊成了奴隸,逃脫后在巴西開(kāi)始經(jīng)營(yíng)種植業(yè)并發(fā)了財(cái)。為了補(bǔ)充莊園勞動(dòng)力他登上了去非洲的航海之途。途中突遇風(fēng)暴,他只身一人漂流到無(wú)人荒島上。他從遇難船上運(yùn)出糧食、衣物、工具等物,開(kāi)始了在島上的獨(dú)立生活?!妒ソ?jīng)》成為他的精神支柱,憑著驚人的毅力和頑強(qiáng)不息的勞動(dòng),他蓋起了房子,收獲谷物,馴養(yǎng)山羊,用獸皮制作衣物。后來(lái)又搭救了一個(gè)土人,把他收做仆人。一直到第二十八個(gè)年頭一艘英國(guó)船來(lái)到該島附近,魯濱遜幫助船長(zhǎng)制伏了叛亂的水手,才返回英國(guó)。這時(shí)他父母雙亡,魯濱遜收回他巴西莊園的全部收益,并把一部分贈(zèng)給那些幫助過(guò)他的人們。
作者簡(jiǎn)介
丹尼爾·笛福,英國(guó)作家,新聞?dòng)浾摺S?guó)啟蒙時(shí)期現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)的奠基人,被譽(yù)為“小說(shuō)之父”。其作品主要以個(gè)人通過(guò)努力,靠自己的智慧和勇敢戰(zhàn)勝困難為構(gòu)框,代做做有《魯濱遜漂流記》;《魯濱遜的沉思集》。
書(shū)籍目錄
序
原序
魯濱遜漂流記
章節(jié)摘錄
一六三二年,我出生在約克城的一戶(hù)殷實(shí)人家。我稱(chēng)不上是當(dāng)?shù)厝?,因?yàn)槲腋赣H是外來(lái)戶(hù),來(lái)自端蒙城。他先前住在赫爾城,靠經(jīng)商發(fā)了一筆大財(cái),歇了買(mǎi)賣(mài),來(lái)到約克城定居,娶了我母親。母親家姓魯濱遜,在當(dāng)?shù)厥且粋€(gè)很體面的家族,于是我也跟著母親的姓叫魯濱遜?克魯茲納耶。由于外來(lái)詞在英國(guó)常被訛用,人家稱(chēng)我們,甚至可以說(shuō)我們也稱(chēng)自己或把自己的姓寫(xiě)成克魯索。我的同伴們就這么叫我了。我有兩個(gè)哥哥,其中一個(gè)是英國(guó)陸軍步兵團(tuán)的中校,曾經(jīng)駐扎在弗朗得,效力于著名的洛克哈特上校麾下,在反西班牙人的敦刻爾克戰(zhàn)役中殉難。第二個(gè)哥哥的下落,我一直無(wú)從得知,就像我父母后來(lái)弄不清我的下落一樣。我是家中的小兒子,學(xué)無(wú)專(zhuān)長(zhǎng),腦子里很早就裝滿(mǎn)了遠(yuǎn)游的幻想。年邁的父親把我安排在公費(fèi)學(xué)校讀書(shū),家教不輟,盡其可能地讓我得到充分的教育,并為我設(shè)計(jì)好了學(xué)法律的前程,但我除了航海,對(duì)其余的什么都不感興趣。我和父親的意愿、或者不如說(shuō)是命令拗著干,對(duì)母親的懇求和朋友的規(guī)勸充耳不聞,這股子鉆牛角尖的脾氣注定把我引向等待著我的悲慘命運(yùn)。我那睿智而嚴(yán)肅的父親充分預(yù)料到我的夢(mèng)想將會(huì)給我?guī)?lái)的不幸,對(duì)我進(jìn)行了一番認(rèn)真的、苦口婆心的勸告。一天早上,他把我叫到他的房間,備受痛風(fēng)折磨而不能出門(mén)的父親和藹地對(duì)我說(shuō),他想知道,我除了天性好游蕩之外,究竟為什么非要離開(kāi)自己的家和家鄉(xiāng)。在這里,我不愁沒(méi)人引薦,靠實(shí)干和勤奮,能得到一個(gè)美好的前程,過(guò)上快樂(lè)而舒適的日子。他告訴我,只有那些窮困潦倒之徒或上流階層不安分之輩或是財(cái)大氣粗之人,才會(huì)去海外游歷,靠鋌而走險(xiǎn)發(fā)跡,指望另辟蹊徑成名。這幾種人對(duì)我來(lái)說(shuō),不是高不可攀就是低不能就。我是屬于中產(chǎn)階級(jí)的,或者說(shuō)是低級(jí)生活方式的最高一層,這個(gè)階層,據(jù)他以往的經(jīng)驗(yàn),是世界上最完美的階層,最符合人類(lèi)幸福的標(biāo)準(zhǔn)。既不像一般老百姓那樣在生活的重荷之下茍延殘喘,飽經(jīng)不幸,又不像達(dá)官貴人那樣囿于傲慢、奢侈、野心和妒忌而無(wú)以自拔。中產(chǎn)階層的人幸福不幸福,僅靠這一點(diǎn)就能作出判斷,所有的人都對(duì)這種生活方式羨慕不已。國(guó)王經(jīng)常抱怨出生于帝王之家給他們帶來(lái)的種種不幸,他們希望自己處于兩極之中,既不渺小又不偉大。智者就聲稱(chēng)既不貧窮也不富有是他們追求的真正幸福的標(biāo)準(zhǔn)。他要我注意一下,就不難發(fā)現(xiàn),上等人和下等人的生活禍患不斷,而中產(chǎn)階級(jí)卻少有災(zāi)難,也不像前兩個(gè)等級(jí)那樣沉浮不定。中層人身心平靜,而前兩類(lèi)人呢,一類(lèi)沉溺于驕奢淫逸的墮落生活,另一類(lèi)則辛苦勞作、衣食不周,這兩種生活方式必然導(dǎo)致身心動(dòng)蕩不安。中產(chǎn)階級(jí)生活方式囊括了所有的美德和快樂(lè)。平和、富足伴隨著中產(chǎn)階級(jí),中庸、寧?kù)o、健康、友誼,所有這一切美好的消遣和樂(lè)趣都對(duì)中產(chǎn)階級(jí)情有獨(dú)鐘。在這種狀態(tài)中的人們可以怡然自得地度過(guò)一生,不必勞心費(fèi)力,為糊口而掙扎,也不會(huì)因陷入復(fù)雜的環(huán)境而被剝奪身心平靜,更不會(huì)在嫉妒、野心的陰暗欲火中備受煎熬。相反,這類(lèi)人在悠然的環(huán)境中從容不迫地活著,有節(jié)制地吸吮生活的甜蜜而不是苦汁,品味著自己的幸福,這種幸福感隨著每天的過(guò)去,會(huì)有愈來(lái)愈深的體會(huì)。言畢,他極為動(dòng)情地要求我不要耍小孩子脾氣,把自己拋入與自己出身背道而馳的悲慘世界中,我無(wú)需自己掙面包,他會(huì)為我將一切都安排妥當(dāng),努力讓我過(guò)上他剛才所說(shuō)的那種生活。如果我仍舊郁郁寡歡,那只能說(shuō)明我是因?yàn)樽陨淼娜毕莺兔\(yùn)注定了我無(wú)福消受,那他就沒(méi)什么好說(shuō)的了。我硬要自討苦吃,他也無(wú)可奈何??傊绻艺账姆愿懒粼诩亦l(xiāng)安居樂(lè)業(yè),就能從他那兒得到不少好處。他決不會(huì)鼓勵(lì)我闖蕩江湖,也不會(huì)為我將要得到的不幸推波助瀾,他要我看看我的哥哥,他也曾苦口婆心地勸他不要參加低地戰(zhàn)役,可他不聽(tīng),憑著年輕人的一腔熱血從軍出征,誰(shuí)知戰(zhàn)死沙場(chǎng)。他說(shuō)他雖然會(huì)不停地為我祈禱,但他敢斷言如果我采取這種愚蠢的行動(dòng),上帝也不會(huì)保佑我的,今后我有的是時(shí)間為自己的沖動(dòng)蠻干而后悔,但真到了那時(shí),就沒(méi)人幫我跳出苦海了。他的話(huà)預(yù)示著我的未來(lái),雖然我敢說(shuō)他當(dāng)時(shí)并未意識(shí)到這一點(diǎn)。我注意到,他的諄諄教誨臨近尾聲時(shí),已是熱淚盈眶了,尤其是提到死去的哥哥,提到我將在懊悔中孑然一身地度過(guò)余生時(shí),言語(yǔ)哽咽,最后他告訴我他心里堵得慌,不能再談了。我被深深地感動(dòng)了,在這樣的氛圍中,誰(shuí)能無(wú)動(dòng)于衷呢?我暗下決心,決不再談出國(guó)的事,按照父親的意愿留在家中。真是見(jiàn)鬼,還沒(méi)幾天工夫,我的決心就慢慢消融了。幾個(gè)星期后,為了躲避父親喋喋不休的糾纏,我打算偷偷溜走,不過(guò)我沒(méi)有憑一時(shí)沖動(dòng)悄然離去。我趁著母親心緒不錯(cuò),告訴她我滿(mǎn)腦子都是想周游世界的念頭,硬要我留下來(lái),什么都做不好,父親最好同意我出去一趟,不然的話(huà),我不等他點(diǎn)頭就走。我已年滿(mǎn)十八歲了,學(xué)做生意或到律師事務(wù)所實(shí)習(xí)都晚了一點(diǎn),非要我去的話(huà),我相信自己等不到實(shí)習(xí)期滿(mǎn),就會(huì)獨(dú)自去遠(yuǎn)航。如果母親能說(shuō)服父親給我一次機(jī)會(huì),回來(lái)后,我再也不會(huì)外出了,會(huì)以雙倍的勤奮挽回我損失的時(shí)間。母親聽(tīng)完后情緒非常激動(dòng),她告訴我,和父親再談此事已毫無(wú)意義,他太知道什么對(duì)我有利,決不會(huì)同意我去做于己不利的事。她不懂為何父親和我長(zhǎng)談之后我依舊執(zhí)迷不悟。父親當(dāng)時(shí)是多么和藹可親、語(yǔ)重心長(zhǎng)啊。當(dāng)然,如果我要?dú)Я俗约?,沒(méi)人能救得了我。有一點(diǎn)她要我記住,我永遠(yuǎn)不可能得到他們的首肯。她是決不會(huì)將人推入恐怖的深淵,也不會(huì)留下什么母親愿意而父親不愿意的口實(shí)。雖然母親拒絕傳話(huà)給父親,但我后來(lái)得知她把我倆的談話(huà)內(nèi)容全部告訴了父親。父親憂(yōu)心忡忡,對(duì)她嘆息道:“這孩子如果呆在家里,日子不知有多好過(guò)。但如果去海外,恐怕是個(gè)最不幸的倒霉蛋,我決不同意他去。”我固執(zhí)地拒絕聽(tīng)任何要我學(xué)做生意的建議。不管父親怎樣不理睬我要航海的心愿,我還是堅(jiān)持不懈,死纏硬磨。這種狀況持續(xù)了差不多一年,直到有一天我突然掙脫他們的羈絆。這天我閑蕩到赫爾,壓根兒沒(méi)想到要擅自出走。我的一個(gè)伙伴準(zhǔn)備坐父母的船去倫敦,他慫恿我一起走。擋不住航海的誘惑,又無(wú)須買(mǎi)船票,一六五一年九月一日,我終于登上去倫敦的船。天知道這是個(gè)多么糟糕的時(shí)間!我沒(méi)有請(qǐng)示父母,甚至都沒(méi)托人傳個(gè)話(huà),由他們猜我上哪兒去了。我沒(méi)有祈求上帝的福音和父親的祝福,不計(jì)一切后果,我相信沒(méi)有哪一個(gè)冒險(xiǎn)家像我這般快、這般持久地遭到報(bào)應(yīng)。船還未離港,風(fēng)已經(jīng)起來(lái),海面上涌起層層大浪,叫人膽戰(zhàn)心驚。我過(guò)去從未出過(guò)海,暈得昏天黑地,心里不知有多害怕。我開(kāi)始鄭重其事地反思自己的行為,上帝對(duì)我離開(kāi)父親、放棄責(zé)任的劣跡的懲罰是多么公正。雙親的諄諄教誨,父親的眼淚,母親的哀求,歷歷在目。當(dāng)時(shí)我的心腸還不像后來(lái)那么硬,為自己逃避對(duì)上帝和父親的責(zé)任、蔑視忠告的行為而深深自責(zé)。風(fēng)聲呼嘯,波濤洶涌,雖然風(fēng)浪還未大到后來(lái)我司空見(jiàn)慣的那種,但也比我?guī)滋旌罂吹降囊〉枚?。不過(guò),這已足以叫我這個(gè)初涉海上的年輕水手嚇破苦膽。我默默地等待著每一層涌浪將我們吞噬,當(dāng)船跌入浪谷,我總以為再也不會(huì)漂出水面。陷入極度恐懼之中的我指天發(fā)誓,如果這回上帝垂憐讓我偷生,如果我能再次踏上干燥的陸地,我保證回家,決不回頭,在我有生之年再也不登船出海。我一定聽(tīng)從父親的忠告,再也不走這條自取滅亡的道路?,F(xiàn)在我才清楚地看到他對(duì)中產(chǎn)階級(jí)的一番見(jiàn)解是何等精辟,他一生過(guò)得何等舒適,既未遭到海上風(fēng)暴的蹂躪,又未受到陸上艱難困苦的折磨??傊?,我決心做個(gè)幡然悔悟的浪子,回家投入父親的懷抱。這些明智而清醒的念頭一直縈繞在我心中。第二天,風(fēng)漸漸小了,海面趨于平緩,我慢慢開(kāi)始有點(diǎn)適應(yīng)這種動(dòng)蕩顛簸,但我還未完全擺脫暈船的困擾,整天懨懨不振。臨近傍晚,天空放晴,風(fēng)停了,一個(gè)美麗動(dòng)人的黃昏呈現(xiàn)在我眼前,夕陽(yáng)西墜,玉兔東升,風(fēng)平浪靜的海面上跳躍著層層金光,那景致是我平生見(jiàn)到的最賞心悅目的一幕。夜晚我睡得很香,暈船感消失得無(wú)影無(wú)蹤。我心情歡暢,驚訝地注視著大海,搞不懂為什么前一天還那么狂暴的大海,一眨眼就能變得如此溫順、如此寧?kù)o,好像惟恐我的誓言會(huì)繼續(xù)影響我。那個(gè)誘我出走的伙伴出現(xiàn)在我面前?!拔?,鮑爾,”他拍拍我的肩膀,“還好嗎?昨晚起了點(diǎn)小風(fēng),我敢說(shuō)你嚇壞了吧。”“一點(diǎn)小風(fēng),這可是你說(shuō)的,”我說(shuō),“那可是大風(fēng)暴啊?!薄帮L(fēng)暴?你這笨蛋!”他回答道,“你叫那是風(fēng)暴?根本不是那回事兒,給我們一條好船和暢通無(wú)阻的海面,我們根本不會(huì)把這點(diǎn)風(fēng)放在眼里。也不怪你,你是第一次出海。我們弄點(diǎn)酒來(lái),把這一切都忘掉吧,你看現(xiàn)在天氣有多好呀!”于是,我們做好甜酒,像所有的水手那樣借酒澆愁。我被灌得醉醺醺的,就在這個(gè)邪惡的夜晚,我把自己的悔悟、對(duì)這種行為的反思和對(duì)將來(lái)所下的決心全都化成了杯中物。不用說(shuō),隨著大海的安寧,我的腦子里不再思緒萬(wàn)千、洶涌澎湃。那種害怕被大海吞沒(méi)的恐懼感消失得無(wú)影無(wú)蹤,要去冒險(xiǎn)的念頭又上來(lái)了,曾在痛苦中發(fā)出的誓言和作出的鄭重許諾早就拋到了腦后。偶爾我會(huì)有一陣迷惘,一陣悚然,那些嚴(yán)肅的人生思考竭力想鉆進(jìn)我的腦海,但我努力去擺脫它們,喝酒,聊天,一切都不復(fù)存在。五六天之后,恐怕已沒(méi)有哪個(gè)年輕人像我這樣灑灑脫脫,不受一絲良心的牽掛。但我又將面臨另一次嚴(yán)峻考驗(yàn),上帝像他通常所做的那樣,不讓我有任何僥幸心理。如果我不懸崖勒馬,那么等待我的將會(huì)是使最鐵石心腸、冷酷無(wú)情的惡棍都心膽俱裂、跪地求饒的厄運(yùn)。在海上走了六天后,我們到達(dá)雅茅斯錨地。暴風(fēng)雨過(guò)后,天氣晴朗,我們一直處于逆風(fēng),行進(jìn)緩慢,不得不在雅茅斯錨地停泊。西南風(fēng),也就是逆風(fēng)持續(xù)了七八天,許多從紐加塞耳來(lái)的船也在此停下來(lái),這是一個(gè)通向泰晤士河的港口,船都在此等待順風(fēng)進(jìn)入河道。我們打算不停多久就順流入河,但風(fēng)很大,四五天后,風(fēng)勢(shì)更加強(qiáng)勁。不過(guò),錨地素稱(chēng)良港,是理想的拋錨之地,我們的錨泊裝置又很結(jié)實(shí),大家都沒(méi)把它當(dāng)回事兒,絲毫沒(méi)意識(shí)到危險(xiǎn)在悄悄地來(lái)臨,仍舊像在海上那樣,飲酒作樂(lè)。第八天早晨,風(fēng)勢(shì)增強(qiáng),所有人都忙著出來(lái)降下中桅,東西捆扎結(jié)實(shí),以便船能快速移動(dòng)。到中午時(shí)分,排山倒海般的巨浪蜂擁而來(lái),一下吞沒(méi)了船頭,海水倒灌進(jìn)船艙,不止一次,我們以為要脫錨了。船長(zhǎng)命令啟用備用錨,這樣靠?jī)芍诲^拉住,船仍停在原地,錨繩被拉得吱吱作響,快要崩斷了。可怕的風(fēng)暴終于來(lái)了,我開(kāi)始注意到水手臉上的驚駭之色。船長(zhǎng)雖然一直機(jī)警地布置護(hù)船工作,但當(dāng)他從我身邊走過(guò)時(shí),我聽(tīng)到他好幾次悄聲自言自語(yǔ)道:“上帝啊,可憐可憐我們吧,我們要完了,要完蛋了!”在一開(kāi)始的忙亂中,我傻乎乎地躺在統(tǒng)艙室內(nèi),心里滿(mǎn)不是個(gè)滋味,我不再懺悔,那是我不屑一顧的事情,我以為死亡的痛苦已經(jīng)過(guò)去,這一次跟上次一樣沒(méi)什么了不起。但當(dāng)船長(zhǎng)像我剛才說(shuō)的那樣從我身邊經(jīng)過(guò)說(shuō)我們完蛋了時(shí),我真的嚇壞了。我起來(lái)走出船艙往外一看,多么可怕的一幕啊。山一般高的海浪撲面而來(lái),每隔三四分鐘就會(huì)砸在我們頭上。我環(huán)顧四周,滿(mǎn)目凄涼。我們旁邊的兩條船因超載已經(jīng)砍掉桅桿,我們船上一個(gè)水手突然驚叫起來(lái),在我們前面一英里的一條船已經(jīng)沉沒(méi)。兩條脫錨的船滑離錨地,沖向茫茫大海,船上一根桅桿也沒(méi)剩下,兇險(xiǎn)萬(wàn)分。輕型船的境況最好,不像其他船那樣苦苦掙扎,可也有兩三艘輕船與我們擦肩而過(guò),漂向大海,船上只剩斜杠帆吃風(fēng)。臨近黃昏,大副和水手長(zhǎng)求船長(zhǎng)允許他們砍掉前桅桿,船長(zhǎng)猶豫不決,水手長(zhǎng)爭(zhēng)辯道,如果船長(zhǎng)不這么干,船很快會(huì)沉沒(méi)。船長(zhǎng)只好同意。砍掉前桅桿之后,主桅桿搖搖欲墜,船也隨之顛簸不止,他們不得不把主桅桿也砍掉,只留下一個(gè)光禿禿的甲板。我第一次坐海船,上次那點(diǎn)風(fēng)浪已經(jīng)把我嚇了個(gè)半死,可想而知,這次我有多糟?,F(xiàn)在回想起來(lái),我當(dāng)時(shí)對(duì)自己服罪之后又出爾反爾的恐懼比對(duì)死亡本身還要厲害十倍。這種心情與風(fēng)暴的恐怖交織在一起,將我拋入難以描繪的境地。最壞的局面還未出現(xiàn),狂風(fēng)怒吼,連水手們也意識(shí)到情況到了極端危急的時(shí)刻。我們的船性能優(yōu)良,但載貨過(guò)重,搖晃的幅度愈來(lái)愈大,不時(shí)有水手尖聲怪叫船要沉了。幸運(yùn)的是,我不問(wèn)還真不知道“founder”(沉沒(méi))這個(gè)詞是什么意思。暴風(fēng)雨無(wú)情地肆虐著,我看到了一個(gè)不同尋常的場(chǎng)面,船長(zhǎng)、水手長(zhǎng)和其他一些還有點(diǎn)理智的人一邊祈禱,一邊戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地坐等船沉入海底。猶如雪上加霜,半夜時(shí)分,一個(gè)下底艙查看的水手喊道:“有裂縫!”另一個(gè)在叫艙內(nèi)已進(jìn)了四英尺深的水。所有人都被集中起來(lái)去抽水。一聽(tīng)到喊叫聲,我覺(jué)得自己的心臟快要停止跳動(dòng)了,一下子從床上仰面摔下來(lái)。這時(shí)候有人搖搖我,告訴我,我這吃白食的家伙抽水還是干得了的。我爬起來(lái),跑到底艙,賣(mài)力地干起來(lái)。此刻,船長(zhǎng)已經(jīng)發(fā)現(xiàn)一些小型煤船抗不住風(fēng)浪,直向大海深處沖去。在它們經(jīng)過(guò)我們身邊時(shí),船長(zhǎng)下令開(kāi)槍求救。我不知道發(fā)生了何事,以為船體開(kāi)裂,可怕的事情已經(jīng)發(fā)生了。我驚駭至極,暈倒在地。大家都是泥菩薩過(guò)河,根本沒(méi)人理我。另一個(gè)人馬上過(guò)來(lái)接替我的工作,一腳把我踹到一邊,任我躺在那兒,大概他以為我死了。過(guò)了好一會(huì)兒,我才蘇醒過(guò)來(lái)。我們不停地抽水。艙內(nèi)的水依然毫不留情地往上升高。沉船已是不可避免的了。風(fēng)浪漸漸減小了,但我們已無(wú)法讓船浮起來(lái)駛回港口。船長(zhǎng)只得繼續(xù)鳴槍求救,在我們前方行駛的一艘船冒險(xiǎn)放下一條小艇來(lái)營(yíng)救我們。小艇在浪谷波峰中艱難穿行,可是小艇沒(méi)法靠上我們的船,我們自然也到不了小艇上。最后,還是小艇上的人冒著危險(xiǎn),拼命向我們劃過(guò)來(lái),我們向他們拋去一個(gè)帶救生圈的繩索,盡可能將繩索放長(zhǎng),幾經(jīng)周折,他們總算抓住了繩索。我們把小艇拉到船尾,大家都上了小艇。在這種情形下,不論是他們還是我們都知道不可能回到他們的船,大家一致同意干脆讓小艇任意漂流,只是盡量使小艇向岸邊靠攏。我們的船長(zhǎng)向他們保證,如果小艇有所損壞,我們一定賠償。就這樣,我們半是朝北劃著,半是漂著,幾乎一直到溫特頓?賴(lài)斯才得以靠岸。我們離開(kāi)大船不到一刻鐘,大船就沉沒(méi)了。我第一次理解了“founder”這個(gè)詞是什么意思。我得承認(rèn)水手們告訴我船在下沉?xí)r,整個(gè)人已經(jīng)糊涂了。與其說(shuō)是我自己登上小艇的,還不如說(shuō)是他們把我拖上小艇的。從那一刻起,我就感到像上次一樣的心臟停止跳動(dòng)的感覺(jué),半是因?yàn)槭芰梭@嚇,半是因?yàn)榍巴疚床范a(chǎn)生的恐懼。我們向岸邊費(fèi)力劃去的時(shí)候,看到(小艇被送上浪尖時(shí)能瞧見(jiàn)海岸)許多人沿沙灘跑著,準(zhǔn)備在我們靠岸時(shí)幫一把。我們緩慢艱難地向岸邊靠,直到過(guò)了溫斯頓燈塔才成功。這一帶海岸突然朝西拐向克羅馬,低陷的陸地稍稍阻擋了一點(diǎn)強(qiáng)勁的風(fēng)勢(shì)。我們花了吃奶的勁才靠上岸,大家終于絲毫未損地登上了陸地,步行去雅茅斯。在雅茅斯,我們這些天涯淪落人受到了熱情的接待。地方長(zhǎng)官為我們安排了住處,一些商人和船主慷慨解囊,贈(zèng)給我們足夠去倫敦或赫爾的錢(qián)。假如我此時(shí)明智地回到赫爾,然后回家的話(huà),我會(huì)很幸福,我父親也會(huì)像耶穌寓言中的那個(gè)父親一樣,宰一頭肥羊歡迎我回家。自從聽(tīng)說(shuō)我乘的船在雅茅斯錨地失事后,過(guò)了許久他才確定我撿回了一條命。然而厄運(yùn)不可阻擋地驅(qū)策著我,雖然好幾次理智和冷靜的頭腦呼喚我回去,但我無(wú)能為力。我不知道把這稱(chēng)作什么,這種君臨天下般的神秘力量促使我一手制造了自我的毀滅,明知前面是火坑,還眼睜睜地往里跳。顯然劫數(shù)難逃,我不顧理智和冷靜頭腦的規(guī)勸,對(duì)前兩次遭遇視而不見(jiàn),一味地踏上毀滅之路。我的朋友,以前慫恿我出海的那個(gè)船長(zhǎng)的兒子反而不如我那么勇往直前。到雅茅斯兩三天后,我們才聯(lián)系上,因?yàn)槲覀兎肿≡诓煌臓I(yíng)地。再一次見(jiàn)到我,他的聲調(diào)都變了,神情憂(yōu)郁,不住地?fù)u頭。他問(wèn)我情況怎樣,把我介紹給他父親,說(shuō)明我參加此次航行只是為了實(shí)習(xí)實(shí)習(xí),以便以后遠(yuǎn)游海外。他父親用一種嚴(yán)肅而關(guān)切的語(yǔ)調(diào)對(duì)我說(shuō):“年輕人,你不應(yīng)該再出海,這次經(jīng)歷顯然提醒你,你不是靠海吃飯的人?!薄盀槭裁?”我問(wèn)道,“難道先生您就不再出海了?”“那是另一回事,”他說(shuō),“這是我的使命,我的義務(wù)。而你只是把這次航行當(dāng)做嘗試,你也看到上天借此給了你一點(diǎn)教訓(xùn),如果你執(zhí)迷不悟,以后不會(huì)有好結(jié)果。說(shuō)不定我們因你的緣故跟著倒霉,你就像去他施船上的約拿一樣?!杜f約?約拿書(shū)》中說(shuō),上帝命約拿去尼尼微傳道,約拿抗命逃往他施,途中遇上風(fēng)暴,船員占卜得知約拿是起風(fēng)的原因,就將其投入海中,上帝命大魚(yú)將約拿一口吞下,約拿在魚(yú)腹中不停祈禱,大魚(yú)把約拿又吐到了岸上?!闭?qǐng)問(wèn),他繼續(xù)道,“你是干什么的?為什么要出海?”我把自己的情況如實(shí)相告,聽(tīng)完后他大發(fā)雷霆,無(wú)法自制,簡(jiǎn)直叫我莫名其妙。“我做錯(cuò)了什么?”他說(shuō),“讓這個(gè)倒霉蛋出現(xiàn)在我的船上。給我一千鎊我也不跟你踏上同一條船。”他可沒(méi)有權(quán)利對(duì)我如此發(fā)作,顯然因?yàn)閾p失慘重,遷怒于我罷了。不過(guò),他隨后還是很鄭重地規(guī)勸我回到父親身邊去,不要冒天下之大不韙,自取滅亡。他告訴我,我應(yīng)清楚地看到天意難違?!澳贻p人,”他說(shuō),“相信這點(diǎn),如果你不回家,無(wú)論你走到哪兒,你都會(huì)遇到災(zāi)難和絕望,正如你父親預(yù)言的那樣?!?/pre>編輯推薦
《世界文學(xué)文庫(kù):魯濱遜漂流記(全譯本)(插圖本)》詳細(xì)地講述了魯濱遜的傳奇故事。想象一下,假如你一個(gè)人流落孤島你會(huì)想些什么?會(huì)做些件么?會(huì)遇到些什么呢?我們富有冒險(xiǎn)精神的主人公魯濱孫便有著這樣不同尋常的經(jīng)歷。魯濱孫在一次出海時(shí)不幸遇難,獨(dú)自一人被困子孤島,但他沒(méi)有被惡劣的環(huán)境擊敗。他憑著自己的機(jī)智以及勇敢、樂(lè)觀的精神,頑強(qiáng)地在孤島上生活了二十八年。他是怎樣做到的呢?名人推薦
總覺(jué)得,文字之美便是美在其純粹,不需借助其他任何多余的介質(zhì),便可讓我們透過(guò)具象的白紙黑字,體會(huì)那些字里行間飄蕩著的或柔軟、或鏗鏘、或無(wú)奈、或釋然、或悲傷、或喜悅的種種情緒與情懷,甚或是彌漫在空中的味道……任何生硬的圖解、注釋都是多余的,這時(shí),我們想要的——只有文字?!W(wǎng)友評(píng)論孩童時(shí)期,這部書(shū)只是讀來(lái)有趣,成人之后再去讀,就會(huì)知道這是不朽的杰作?!绹?guó)專(zhuān)欄作家 費(fèi)迪曼這本書(shū)將要成為孩子們必讀的第一本書(shū)籍,它將長(zhǎng)期陳列在他們的圖書(shū)館中,并將在館中占據(jù)重要的地位?!R梭圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒(méi)讀過(guò)(79)
- 勉強(qiáng)可看(576)
- 一般般(984)
- 內(nèi)容豐富(4080)
- 強(qiáng)力推薦(334)
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版