圣經(jīng)導讀(上)

出版時間:2005-10  出版社:北京大學  作者:(加)戈登·菲(Gor  頁數(shù):241  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

  《圣經(jīng)導讀》由兩位著名的圣經(jīng)學者聯(lián)手合著。書中概述了圣經(jīng)著作的主要文學類型,并且提出了不同類型的解釋原則。作者在每一部分都提供了深入淺出的實例分析,幫助讀者學會解讀圣經(jīng)的方法。該書出版后備受歡迎,已成為圣經(jīng)讀者必備的參考書。

作者簡介

  戈登·菲(Gordon Fee),加拿大溫哥華維真學院(Regent College)新約教授,當代杰出的解經(jīng)家。著有《新約解經(jīng)手冊》(New Testament Exegesis)、《保羅書信中的圣靈觀》(GodS Empowering Presence:the Holy Spirit in the Letters of Paul)以及多部新約釋經(jīng)著作。他也是著名的新國際新約注釋系列(NICNT)的總主編。

書籍目錄

序言第三版序言第一版序言第一章 緒論:解釋的需要讀者乃解釋者圣經(jīng)的性質(zhì)第一項工作:解經(jīng)學習解經(jīng)第二項工作:釋經(jīng)第二章 基本工具:一本好的譯本翻譯學一些問題如何選擇一種圣經(jīng)譯本第三章 書信:學習根據(jù)情境來思想書信的性質(zhì)歷史背景哥林多前書1—4章的歷史背景文意脈絡再復習一次難解的經(jīng)文第四章 書信:釋經(jīng)的問題我們共同的釋經(jīng)法基本規(guī)則..........第五章 舊約敘事:它們的適當用途第六章 使徒行傳:歷史先例的問題第七章 福音書:一個故事,許多方面第八章 比喻:你了解重點嗎?第九章 律法書:給以色列人的契約規(guī)定第十章 先知書:在以色列執(zhí)行盟約第十一章 詩篇:以色列人和我們的禱告第十二章 智慧書:過去和現(xiàn)在第十三章 啟示錄:審判與希望之意象編后記

編輯推薦

  圣經(jīng)的中心信息是什么?圣經(jīng)的典籍圣經(jīng)是如何形成的?圣經(jīng)的基本教義是什么?圣經(jīng)對人類文化產(chǎn)生過什么樣的影響?圣經(jīng)為什么能產(chǎn)生如此大的影響?這些問題不僅僅是圣經(jīng)學者研究的問題,也是許多普通文化人關心的問題?!  妒ソ?jīng)導讀》以淺顯的敘述形式和優(yōu)美的文筆對圣經(jīng)的典籍圣經(jīng)、圣經(jīng)的核心人物耶穌基督、圣經(jīng)的歷史、圣經(jīng)的教義、圣經(jīng)的神學思想等方面對圣經(jīng)進行盡可能全面的介紹,讓廣大讀者更深入地了解圣經(jīng)及其對人類文化的深刻影響。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    圣經(jīng)導讀(上) PDF格式下載


用戶評論 (總計6條)

 
 

  •     從整體上理解圣經(jīng)
      
      -書摘《圣經(jīng)導讀》(上、下)
      
      原帖見鏈接:
      http://www.douban.com/group/topic/9478890/
      
      我們經(jīng)常喜歡采用“每日金句”的形式來學習圣經(jīng)。牧師的日常講道和帶領查經(jīng)也常常讓我們關注細節(jié)和圣經(jīng)話語中的深意。這類讀經(jīng)和解經(jīng)的方法,能讓我們重溫神的話和祂確定的應許,但是也有不足之處,即會使人以脫離圣經(jīng)整體故事的方式來讀經(jīng)。
      
      整本圣經(jīng)其實都在講一個故事,是講神如何展開祂對人類救贖計劃的故事。神創(chuàng)造了人類,人選擇了犯罪,墮落,遠離神,并在罪中愈加沉淪。從該隱殺害他的兄弟亞伯,到挪亞時代人心的忤逆,再到羅得時期人心的敗壞。因著罪的緣故,人的壽命也在逐漸減少,從最初的900多歲到后來的120歲。
      
      整個《圣經(jīng)》故事中交織著兩條主線:一條主線是神怎樣著手拯救并恢復祂所造的那些墮落的人,使我們重新能見神的面;另外一條主線是人持續(xù)地、不斷地抵擋神、悖逆神。
      
      神找到一個人(創(chuàng)世紀12-50),這個人的名字叫亞伯拉罕,神和他立約,為要祝福他,并借著他祝福列國。神還和他的后裔即以色列立約,后來以色列在埃及做奴仆(《出埃及記》)。神借第一位先知摩西,將以色列從為奴之地解救出來,并與他們在西奈山立約——拯救他們的神要做他們永遠的救主和保護者。神因此把律法作為禮物賜給他們,好保護以色列人(《利未記》《申命記》)。
      
      以色列人一次又一次背叛神,他們不愿意守神賜的律法,認為律法奪去了他們的自由。作為牧羊人,他們到了農(nóng)耕之地(《約書亞記》),他們對自己的神沒有把握。牧羊人的神——如他們所認為的那樣——是否能夠幫助農(nóng)作物生長呢?他們因此轉(zhuǎn)去崇拜生產(chǎn)之神,即周圍外邦人所信的神:巴力和亞舍拉。
      
      盡管他們遭到幾番逼迫,神都把他們救了出來(《士師記》)。他們中間也有人真正擁有神的性情(《路德記》)。最后,神另派一位大先知到他們那里(《撒母耳記》),膏立了以色列人心目中理想的一位國王(大衛(wèi)),神和大衛(wèi)另外立約,指明他的一位子孫將永遠治理以色列人。但是,令人哀嘆的是,以色列人又重蹈覆轍(《列王記上、下》《歷代志上、下》)。神在慈愛中,又派先知(《以賽亞書》《瑪拉基書》),詩人(《詩篇》)和智者(《約伯記》《箴言》《傳道書》)到他們中間。
      
      最后,以色列人仍然對神不忠,以致受到神的審判,利未記26章和申命記28章所斷言的咒詛臨到了他們身上??墒羌词乖谶@里(見申第30章),也有神對將來的應許(見賽40-55章,耶30-32章;結(jié)36-37章等),在這些應許中提到:將來會有一位新的“大衛(wèi)之子”出現(xiàn),他會把神的靈傾倒到人的心上,好讓他們能活過來,得以改變,擁有神的形象。這個最后的祝福,也將臨到世界各國的人(外邦人)的身上。
      
      令我們所有人驚奇的是,那位偉大的、決定一切的“大衛(wèi)之子”就是神自己,祂取了我們?nèi)祟惖臉邮?,出現(xiàn)在人類的舞臺上。他的母親是鄉(xiāng)下姑娘,他就出生在一個遭受異國壓迫的民族中,神的兒子耶穌生活在這些人中間,也在他們中間教導人。他最后經(jīng)歷可怕的死亡,并勝過死亡而復活。他借著被釘十字架和復活,使我們有可能得以恢復、重新?lián)碛猩竦男蜗螅ㄒ娏_8:29,林后3:18),能夠重建神的面,并通過所賜的圣靈,在神的同在中與祂不斷相交。
      
      故事最后一章仍然沒有結(jié)束,我們還在等候耶穌基督再來的日子。但我們對那將要到來的日子充滿盼望(《啟示錄》)。
      
      我們常常把《圣經(jīng)》里的《舊約》和《新約》看做是兩個不連貫的斷開的內(nèi)容,甚至把《舊約》里面的故事看成是一個個先知所記錄的彼此毫無關聯(lián)的故事,而這本書告訴我們,新約和舊約原是有機連成一體的,連成一個完整的故事。整本圣經(jīng)在一起,向我們展現(xiàn)了神的一個完整而徹底的救贖計劃的實施過程。
      
      
      
  •     打開圣經(jīng)之門的鑰匙
      
       ——讀《圣經(jīng)導讀》(上)
      
      本文作者:石衡潭,北京大學哲學博士,現(xiàn)在從事基督教研究。
      
      http://www.edzx.com/Article/Class12/Class13/200802/15145.html
      
      
      圣經(jīng)是一部什么樣的書?該怎樣來閱讀圣經(jīng)?又該怎樣去領會圣經(jīng)的奧秘與精義?這是困惑許多人的問題,特別是在我們這樣一個對基督教信仰不太熟悉的國度?,F(xiàn)在人們對圣經(jīng)的誤讀誤解很多,有的來自于普通讀者,有的存在于教會本身。對于普通讀者來說,圣經(jīng)與其他的書并沒有什么特別的不同,他們完全可以憑著自己的興趣來閱讀,甚至也可以靠著自身所擁有的知識結(jié)構(gòu)來對它進行解構(gòu)與批判。我們時常會看到這樣的現(xiàn)象:有人覺得舊約里滿是戰(zhàn)爭殺伐,剛翻了幾頁,就廢書不觀;有的堅持到底,最后卻要以殺人罪來起訴耶和華上帝;有人認為新約的教導陳舊迂腐且不切實際,而其中的神跡則更是荒誕不經(jīng),不值一信。在教會內(nèi)部,也存在諸多問題:有人提出“神學無用論”、 “學習枉費論”“全靠圣靈帶領論”等口號,根本不參考前人的見解,完全根據(jù)自己的主觀領受來隨意發(fā)揮;有的把將舊約的典章律令直接搬到了生活之中,全然不顧時代和文化的差異。這些都會對基督教教會自身的建設與發(fā)展不利,也會對基督徒在社會上的形象有負面影響。現(xiàn)在,國內(nèi)圣經(jīng)的注釋書翻譯出版了一些,如巴克萊的《新約圣經(jīng)注釋》和紀博遜的《舊約圣經(jīng)注釋》以及斯托德的新約部分書卷注釋等,但釋經(jīng)學著作還是很少,港臺出過一些。這些著作有的專為信徒而寫,學術性不夠強,讀者面不太廣,如郭文池的《穩(wěn)站激流中:探討當代釋經(jīng)幾個重要課題》等;有的則太注重具體的方法和瑣碎的細節(jié),而原則性的指導和宏觀上的把握不夠,如賴約翰的《實用釋經(jīng)法》、陳宏博的《預言解釋》等。所以,一本好的釋經(jīng)學著作的確是中國人的當務之急,而這本《圣經(jīng)導讀》(上)應該說是雪中送炭。
      
      首先,這本書從圣經(jīng)的性質(zhì)談到了釋經(jīng)學的必要性與重要性并且提出了重要的釋經(jīng)原則與步驟。從基督教傳統(tǒng)來看,圣經(jīng)的性質(zhì)就像基督的身份一樣,既是屬人的,又是屬神的,即圣經(jīng)是借著歷史中人的話而表達的神的話。因為圣經(jīng)是神的話,所以它有永遠的適用性;它在每一個時代、每一種文化中向所有的人說話;又因為神選用歷史中人的話來傳達他的話,所以圣經(jīng)的每一卷書都具有其歷史特性,每一份文本都受到原先寫作時的語言、時代及文化的限制。由于圣經(jīng)永遠的適用性與其歷史特性之間存在著張力,所以需要做解釋的工作。有些人認為圣經(jīng)只是一本人寫的書,它所包含的不過是歷史中人的話。把圣經(jīng)當作純粹學術研究對象的研究人員和普通讀者一般是這樣。而另一些人則只從圣經(jīng)永遠適用的觀點來看它,把它當作了一本記載要人相信的教訓和要人遵行的命令集。這種人往往在信徒中居多。實際上,這兩種人都沒有能夠正確地理解和認識圣經(jīng)。本書的作者告訴我們,為了正確地解釋圣經(jīng),必須認真做兩個層次的工作。第一,必須找出圣經(jīng)的話語原來的意義,即必須試著了解神在當時當?shù)貙υ瓉淼穆牨娬f了什么。第二,必須學習在我們今天種種新的或不同的環(huán)境之中聽見那相同的意義,即必須了解神對此時此地的我們說了什么,了解神要我們怎樣把原來的意義運用到我們自己的處境之中。前一項工作稱為解經(jīng),后一項工作稱為釋經(jīng)。解經(jīng)常常需要專家的幫助,因為專家熟悉經(jīng)文原來的語言和環(huán)境;當然,我們也可以求助于一些好的注釋書和工具書。解經(jīng)的關鍵在于仔細地閱讀經(jīng)文并且正確地提出問題。面對一段經(jīng)文,應該問兩種基本問題:一種是與情境有關的問題,包括歷史背景與文意脈絡,另一種是與內(nèi)容有關的問題。解經(jīng)是釋經(jīng)的基礎,釋經(jīng)是解經(jīng)的目標。釋經(jīng)的一個重要原則就是不要在一段經(jīng)文中讀出它原來所沒有的意義來,或者說,經(jīng)文對我們真正的意義,乃是神最初說話時所要表達的原意。扎實的解經(jīng)與適當?shù)尼尳?jīng)之完美結(jié)合才能夠使我們正確地了解經(jīng)文并且將之踐履在我們的生活實際之中。我們當下最缺乏的恰恰是在解經(jīng)與釋經(jīng)之間的區(qū)分以及各自領域的細致工作,許多的問題都是根源于此。
      
      其次,這本書對構(gòu)成圣經(jīng)的不同文學形式進行了簡明扼要的說明,并且提供了一些典型的例證。作者希望幫助讀者把詩篇當作詩來研讀,把書信當作書信來研讀。在談到怎樣來解釋書信時,作者首先提醒讀者要對書信和信函加以區(qū)分,書信是一種富有藝術性的文學形式,而新約中的書信多是真實的信函。那么,對于真實的信函,必須要注意到其應時性質(zhì),即它是由某一種特殊情況所引起并為它而寫的,它的主要目的不是要闡明基督教神學,盡管其中充滿了神學。接著,作者以《哥林多前書》為范例來展開對書信的研讀。在涉及到福音與文化的關聯(lián)與區(qū)分時,作者還推薦了這樣一些原則:應該區(qū)分圣經(jīng)的中心信息與附屬于它的或次要的信息;能夠分辯什么是新約本身視之為與道德有關的事,什么不是;必須注意新約本身有相同和一致證據(jù)的事,以及有不同證據(jù)的事;能夠區(qū)別新約里面的原則與具體的應用;盡可能審慎地決定每一位新約作者的文化選擇;注意1世紀與21世紀文化可能有的差異;必須實行基督徒的仁愛。最后,還告誡讀者,要承認我們的神學理解是有限的;神在圣經(jīng)里已賜給我們所需的一切,但不一定是我們想要的一切。在解釋舊約敘事作品時,作者提出了幾條重要忠告:舊約敘事不是充滿隱藏意義的寓言或故事;單個的舊約敘事不是為了提供道德教訓;舊約敘事是一種含蓄的教導,與圣經(jīng)明確的教導相互配合。最后,作者還一再叮囑讀者:在任何的圣經(jīng)敘事中,神都是最終的人物,是故事最高的主角。而對律法書的解釋與運用,作者提出了一些簡明而重要的忠告,如:要將舊約律法視為神向你啟示的話;不要將之視為神直接給你的命令。要將舊約律法視為舊盟約的基礎,不要將之視為新約的基督徒所應遵守的,除非在新約里明確地重申的。要將舊約律法視為神給以色列人的豐厚禮物;不要將之視為一套旨在限制人自由的規(guī)條等等。在解釋《使徒行傳》時,作者提醒讀者不要總是把這些敘事當作基督徒行為或教會生活的模式。在對福音書的解釋中,作者要讀者注意福音書的末世論的主體構(gòu)架,并提供了橫向思考和縱向思考兩種方法,還對福音書中的比喻做了重點闡釋。本書對律法書、先知書、詩篇、智慧書乃至啟示錄的解釋都提出了重要的解釋原則和具體的范例,這些都成為讀者讀經(jīng)時的有力幫助。
      
      第三,這本書糾正了我們在閱讀和解釋圣經(jīng)時所容易犯的一些典型的或基本的錯誤。如關于禁止吃祭偶像的食物,不少人將之當作一條絕對命令。本書指出,保羅所說的不是一般的行為,而是指去異教廟宇中吃這類的食物。這種行為與交鬼相關,所以保羅嚴格禁止。除此之外,只要不會絆倒他人,則是無關緊要的。關于婦女蒙頭以及禁止婦女講道等說法,在一些教會仍然被嚴格遵守。作者認為,保羅這些指令與文化相關,也是針對當?shù)亟虝唧w情況而言的,并非一條普遍原則。而今天的基督教教會應該注意的是,婦女的某些服裝與打扮是否與崇拜的氣氛不適宜,是否會構(gòu)成對信息的不必要的干擾。而同性戀的問題則完全不同,對它的反對不是文化的緣故,事實是,整本圣經(jīng)都始終一貫地證明同性戀行為在道德上是錯誤的。不少人把《路得記》當作一個愛情故事,而本書告訴我們,這是一個關于神恩的故事,神的恩惠貫穿在故事里三位中心人物的生命中。一般人把先知書中的預言當作對未來事情的宣告,本書沒有否認這一點,但指出先知們所宣告的通常是以色列、猶大及其周圍國家不久的未來,而不是我們的未來,而且它們對我們來說已經(jīng)成為了過去。在《士師記》中,基甸放一塊羊毛在禾場上,用羊毛的干和濕來求得神的旨意,現(xiàn)在也有不少人用類似的辦法來試圖套出神的旨意,本書告訴我們,基甸的做法并不是一個好的榜樣,而是他對神缺乏信心的表現(xiàn)。許多人將《箴言》22章26-27節(jié)(“不要與人擊掌,不要為欠債的作保,你若沒有什么償還,何必使人奪去你睡臥的床呢?”)看作是基督徒不許借債的一個理據(jù),而本書則指出這兩節(jié)經(jīng)文的要告訴人們的是:務必謹慎承擔債務,因為抵押品贖取權(quán)被取消是非常麻煩的事。還有人將箴言21章22節(jié)(“智慧人爬上勇士的城墻,傾覆他所倚靠的堅壘”)當作了實際情況的描述,而本書則認為這節(jié)經(jīng)文的重點是說,智慧甚至會比軍事力量更強大。本書還對圣經(jīng)的譯本、注釋書做了介紹與評估,這些對讀者都是十分必要和有益的。
      
      這本書的兩位作者戈登·菲(Gordon D.Fee)博士和(DouglasStuart)博士都是當代杰出的圣經(jīng)專家。前者是加拿大維真學院(Regent College)的新約教授,著有《新約解經(jīng)手冊》、《保羅書信中的圣靈觀》等多部著作,還是著名的新國際新約注釋系列(NICNT)的總主編;后者是美國戈登——康維爾神學院(Gordeon-Conwell Theological Seminary)的舊約教授,他的著作有《舊約解經(jīng)手冊》、《如何選擇和使用圣經(jīng)注釋書》等。這部書是他們精誠合作的結(jié)果,原書于1981年出第一版,受到讀者的好評,他們隨后又根據(jù)自身的成長和環(huán)境的變化以及讀者的反饋做了修改與增刪。我們所看到的這個中譯本是根據(jù)2002年該書的第三版譯出的,反映了作者的最新思想成果。值得一提的是:兩位作者不僅是學識淵博的專家,也是信仰堅定的信徒,他們不是整日高居于大學象牙塔之中作離群索居的研究,而是常常深入到教會環(huán)境之中,給信徒們作傳道解經(jīng)的工作。他們也以在圣經(jīng)經(jīng)文的“彼時彼地”和我們所處的“此時此地”、在圣經(jīng)學者和普通讀者之間架設橋梁為職志。這就使得這本書既有學術的深度,又有信仰的深情,能夠幫助人們從理性與感性兩個維度去了解與領會圣經(jīng)的真諦,也能夠幫助人們把圣經(jīng)話語運用到生活實踐之中。
      
      還應該說,這本書不只能夠幫助我們正確地理解圣經(jīng),它對于我們學習中國文化經(jīng)典也是很有助益的。時下復興國學弘揚傳統(tǒng)文化的呼聲正高,也確實出現(xiàn)了一些可圈可點的行動與業(yè)績,如傳統(tǒng)經(jīng)典不同注釋版本和傳統(tǒng)文化研究書籍的大量出版,小學提倡讀經(jīng),大學設立國學院、開辦國學班等等,但我們看到,在對待傳統(tǒng)文化經(jīng)典的詮釋上,功夫還不夠扎實,還存在一些隨意的現(xiàn)象,就是所謂“六經(jīng)注我”的遺緒。如有一個注本把人們熟知的《論語》中的“是可忍也,孰不可忍也!”中的“忍”字,解釋為“狠心”,把主體當成了季氏而不是孔子,把全句意思解釋為:這種事情都能狠心去做,還有什么不能狠心去做呢!這顯然是有悖于此語的原因,而是注釋者出于為尊者諱的一種主觀故意。動機雖好,可惜委屈了原文。這正好犯這本書所說的解釋圣經(jīng)之大忌:在經(jīng)文中讀出了經(jīng)文原來所沒有的意義。在中西已經(jīng)不再是畛域、中西文化不再是絕緣的今天,不僅中西的經(jīng)典可以互相參照,閱讀中西經(jīng)典的方法也是可以互相借鑒的。
      
      
      
      
      
      所評書籍:戈登·菲(加)、道格拉斯·斯圖爾特著魏啟源等譯《圣經(jīng)導讀》(上)北京大學出版社,2005年10月第1版。
      
      
      
      
      
      
  •   可這本書現(xiàn)在已經(jīng)很難買到了!
  •   已經(jīng)絕版了
  •   而同性戀的問題則完全不同,對它的反對不是文化的緣故,事實是,整本圣經(jīng)都始終一貫地證明同性戀行為在道德上是錯誤的。
    ------
    難講哦,我們的社會學課是這樣講的:
    Sex (男女在體質(zhì)上的區(qū)別)is a biological fact.
    Gender (男女所應遵循的社會規(guī)范)is socially constructed.
  •   回樓上,前理解緣故。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7